Факультативная работа по русскому языку. Особенности использования синтаксических конструкций в публицистике (9-11 классы)

Особенности использования синтаксических конструкций в публицистическом стиле речи
Публицистический стиль широко представлен на страницах газет и журналов, в материалах радио-, кино- и теле журналистики, в публичных лекциях и ораторских выступлениях. Он выполняет функции воздействия и сообщения, т.е. журналист сообщает о каких-либо фактах, событиях, предметах окружающей действительности и дает им оценку.
Использование различных синтаксических конструкций придает речи силу и убедительность, красочность и образность. Крылатое слово, используемое в синтаксических конструкциях, оживляет язык, делает его более эмоциональным. Такие языковые единицы представляют явления, связи и отношения между ними в простой и яркой, образной форме. В большинстве своем они имеют тот или иной переносный смысл, не вытекающий непосредственно из суммы значений их компонентов, способны воздействовать на наши чувства, вызывать разнообразные эмоции.
Предметом наблюдения на факультативных занятиях в старших классах стали особенности и специфика синтаксических конструкций в новостных текстах.
Цель работы состоит в выявлении специфики функционирования синтаксических конструкций в текстах газетной публицистики.
Основная цель предопределила постановку и решение следующих задач:
Классифицировать наличие синтаксических единиц в анализируемом материале;
Проанализировать специфику синтаксических конструкций в исследуемом материале;
Установить закономерности использования синтаксических конструкций в текстах газетной публицистики.
Основные методы работы – описательный и сравнительный, а также были использованы элементы контекстуального анализа.
Материалом исследования послужили газетные тексты, из которых методом сплошной выборки были выявлены и проанализированы около 200 случаев употребления различных синтаксических конструкций. Для этого были привлечены такие газеты, как «Аргументы и факты», «Вечерний Волгоград», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Экспресс газета», «Моя семья», «Красная Звезда» за 2010 – 2015 годы.
Теоретическая значимость состоит в том, что были исследованы синтаксические единицы с точки зрения их значения, структуры, состава, функционально-семантических особенностей. Кроме того, было дано описание газетно-публицистического стиля, выявлены его специфические черты, задачи, основные функции.
Практическая значимость заключается в том, что материал нашего исследования может быть использован для проведения спецкурсов по общему синтаксису на факультативных занятиях в школе.
Публицистический стиль является одним из наиболее важных компонентов социального бытия человека, средством духовного и интеллектуального воздействия, мощным каналом распространения идей. Для него характерны логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность и, конечно же, соответствующие им языковые средства. В публицистическом стиле широко используются разнообразные виды синтаксических конструкций и общественно-политическая лексика.
Если в научном стиле пишущий обращается лишь к разуму адресата, аргументируя какие-то положения с помощью логических доводов, то публицист убеждает путем эмоционального воздействия на читателя. Основные функции публицистики в обществе определяют, на наш взгляд, ее основные черты и способствуют выделению характерных особенностей публицистического стиля: императивности, повышенной эмоциональности, открыто выраженного оценочного отношения к сообщаемому факту, явлению, событию. Суметь убедить читателя или слушателя в важности и справедливости высказанного положения, увлечь может только тот, кто пишет или говорит убедительно.
Специфика газетной речи заключается в особой и намеренной ее выразительности, экспрессивности высказывания. Большие возможности для достижения данной цели дает использование различных синтаксических конструкций в газетных текстах. Как показал материал нашего исследования, они повышают выразительность изложения, его образность и впечатляемость. Чем изобретательнее журналист в привлечении и построении различных сложных синтаксических конструкций, тем ярче его материал, эффектнее воздействие на читателей.
Синтаксис изучает строй связной речи. Синтаксический строй – это совокупность синтаксических форм и приемов. В речевом потоке выделяются такие основные синтаксические единицы, как словосочетание и предложение, а также сложное синтаксическое целое, связанное между собой по смыслу и структурно.
Разные виды простых предложений выполняют различные стилистические функции. Так, односоставные определенно-личные придают высказываниям живость и легкость звучания, подчеркивая динамизм изложения материала, делают рассуждение более точным и ясным, это дает возможность использовать их в различных стилях высказывания: Упремся. Выстоим. («Красная звезда», № 6 от 18 февраля 2015).
Неопределенно-личные позволяют сосредоточить внимание читающих на действия, а не на действующее лицо, которое мыслится неопределенно. На Россию никто не осмелится напасть: у нас есть система, гарантирующая нанесение ответного ядерного удара. В Америке ее называют «Мертвая рука»(«Красная звезда», № 6 от 18 февраля 2015).
Обобщенно-личное позволяет подчеркнуть часто повторяющееся действие без акцента, кто совершает это действие. Безличное односоставное предложение будет придавать высказыванию некий оттенок пассивности, отсутствия проявления воли действующих лиц. Чаще всего безличные предложения используются при изображении явлений природы или стихийных явлений: Не надо нарываться на такой удар »(«Красная звезда», № 6 от 18 февраля 2015).
Неполные предложения придают высказываниям определенную легкость и живость. Номинативные или назывные односоставные предложения содержат лишь указание на наличие тех или иных предметов или явлений, носят чисто описательный характер и отличаются большой смысловой емкостью, картинностью, выразительностью и наглядностью: Убийственное наваждение.(«АИФ», № 8 от 24 февраля 2015).
Информационная функция требует использование средств аналитического построения. В новостных текстах чаще используются простые распространенные предложение, иногда осложненные обособленными обстоятельствами или определениями, выраженными деепричастными или причастными оборотами. Могут присутствовать предложения с обособленными уточняющими обстоятельствами места и времени, обособленные приложения. Кроме этого используются предложения с различными вставными конструкциями: ВолГУ включен в категорию ВВ+, что согласно критериям рейтинга, означает хорошее качество преподавания, научной деятельности, востребованности выпускников на рынке труда(«АИФ», № 8 от 24 февраля 2015).
Сложные предложения с разными видами связи, а также сложноподчиненные с однородным или неоднородным соподчинением придаточных используются также в полной мере. И бессоюзные сложные конструкции можно обнаружить в газетных текстах новостного плана, и сложносочиненные предложения: Мы пережили ужасные 90-е , но полностью одолеть синдром разрушения основ традиций так и не смогли («АИФ», № 8 от 24 февраля 2015).
Воздействующая функция требует также такой синтаксической структуры текста, в которой широко используются конструкции экспрессивного синтаксиса: восклицательные предложения по интонационной окраске, парцеллированные конструкции, присоединительные конструкции, риторические вопросы, эллиптичные конструкции, различные стилистические фигуры – анафора, эпифора, градация, многосоюзие, синтаксический параллелизм, инверсия и другие средства выразительности.
На синтаксическом уровне тенденция к обобщенности находит свое проявление. В синтаксисе публицистики ощутимо проявляется стремление к типизации синтаксических форм для выражения сходного содержания. Значительный интерес представляют в этом плане конструкции с производными предлогами: несмотря на , по причине, в честь, в память, под знаком, вследствие чего-либо, при содействии, в результате, в целях борьбы, при условии соблюдения, при помощи, на уровне, вопреки сообщениям, в силу, относительно, благодаря кому-либо, из среды, согласно и т.д. Подобные конструкция служат средством структурно-смыслового усложнения, в которых содержание выступает синтаксически оформленным, что позволяет легко и быстро составить сообщение: Согласно статистике, больше половины молодых пенсионеров продолжают работать («АИФ», № 8 от 24 февраля 2015).
Многие конструкции с производными предлогами, типизируя передаваемое содержание, заключает в себе и оценку этого содержания. Все конструкции подразделяются на три категории: позитивно-оценочные, негативно-оценочные, нейтральные строевые: в атмосфере, под знаком, в условиях и т.д.
Тенденция к обобщенности проявляется и в обилии конструкций с отглагольными существительными, количество которых в средствах массовой коммуникации не снижается. Причины этого различны. Одна из них - имя отвлеченнее, обобщеннее, чем глагол, лишено конкретных красок. Использование отглагольных существительных тесно связано и с типизацией публицистического стиля. Такие речевые конструкции
· это готовые словесные блоки. Благодаря семантической емкости и обобщенности значения конструкции с отглагольными существительными оказываются в структурном отношении более гибкими, чем соответствующие им глагольные конструкции.
Для газетного синтаксиса характерны различные оценочные средства, которые можно объединить в несколько групп: 1) иностилевые структуры (в основном из разговорной речи); 2) актуализированные (сегментированные и парцеллированные) конструкции; 3) эмоционально-экспрессивные средства построения целого высказывания (анафора, параллелизм, антитеза, инверсия и др.).
Парцелляция 
· такое членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. Например: Она его ждала. Всегда.
В последнее десятилетие идет активный процесс системного изучения русского общего синтаксиса в самых разнообразных аспектах – семантическом, морфологическом, синтаксическом. Отмечается особый интерес к вопросам формирования сложных синтаксических конструкций.
Развитию и описанию синтаксического строя русского литературного языка посвящено немало трудов. Во многих из них указывается на отмирание старых и нарождение новых форм грамматической связи. Рассматривается состояние и изменение синтаксических норм языка. Большой вклад в теорию русского общего синтаксиса сделал академик А.А. Шахматов. В своей работе «Синтаксис русского языка» он подошел к этой проблеме в синтаксическом аспекте, создав оригинальное учение, например, о неразложимых словосочетаниях, которые также используются в газетных новостных текстах для придания особой выразительности и экспрессии и для привлечения внимания массового читателя..
Устойчивые словосочетания, имеющие целостное значение, Щерба считал сложными словами, образованными путем синтаксического словосложения. И относил их к словарю, следовательно, к системе языка. Словообразование, по мнению ученого, принимает форму так называемого словосложения во всех тех случаях, когда оба элемента отождествляются со словами, обозначающими самостоятельные предметы мысли, и не вполне утратили свое индивидуально значение.
Постоянная потребность в общении между людьми, стремительно увеличивающееся количество новых понятий и представлений в сознании человека, вызванных все более возрастающими темпами социально-экономической жизни и научно-технического прогресса приводят к появлению в языке не только новых слов и устойчивых сочетаний, но и определенных разнообразных сложных синтаксических конструкций.
Рассмотрим специфику употребления синтаксических конструкций в новостных текстах. В средствах массовой информации часто можно увидеть обособленные и необособленные обстоятельства и дополнения, выраженные в синтаксических конструкциях существительными с предлогами, это помогает выразить мысли четко, ясно и понятно, например: Ввиду плохой погоды экскурсия не может состояться.
Если же говорить о синонимичных возможностях в использовании грамматических средств языка, следует особо подчеркнуть значение глагольных форм «Движение и его выражение – глагол – является основой языка»,- писал А.Н.Толстой. Необособленные обороты способствуют передаче быстроты и напряженности действия, а обособленные обороты, наоборот, делают повествование более плавным и замедленным. Обособленные приложения, выраженные существительными, делают речь развернутой, неторопливой, в отличие от необособленных приложений. Те усиливают динамику речи. В том случае, если обособленное приложение стоит перед определяемым словом речи придается определенная торжественность, патетическое звучание: Великой Отчизны свободные дети сегодня мы гордую песню поем.
При изучении газетного материала необходимо учитывать характер состава и несвободных словосочетаний, и метафор, входящих в синтаксические конструкции и делающих речь более экспрессивной и выразительной. В этом отношении все сочетания слов можно условно разделить на две большие группы. Первую группу составляют единицы, которые образованы из слов свободного употребления и принадлежат к активной лексике современного русского языка, например:
Магистраль добрых дел – о срочном ремонте школы прямо посреди учебного года («Комсомольская Правда», 2014, № 142).
Вашингтон готовится воевать против Москвы и Пекина в шести стихиях – на море и на суше, в воздухе и космосе и даже интернет-пространстве и электромагнитном частотном спектре («Аргументы недели», 2015, № 10).
Крымский бастион год спустя – море под колпаком – защитой берегов занимается ракетная бригада, переоснащению Черноморского флота уделяется особое внимание(«Аргументы недели», 2015, № 10).
Здесь нет ни одного слова, которое ни могло бы быть употреблено в составе свободных сочетаний слов. Правда, будучи образованы из слов широко известных, единицы данной группы не представляют собой единства в лексико-синтаксическом отношении:
1.Курсы слушали главу государства – т.е. торги открылись резким удорожанием рубля (Газета «Комсомольская Правда», 19.12.2014 года).
2. Пищевая цепочка прервалась –автор статьи рассуждает л том, что и кто не пускает продукты фермеров на наши столы («АИФ», 2015, № 8, С.1).
3. Сорок градусов здоровья- так называлась статья, посвященная минским переговорам, где президент А.Лукашенко говорит о том, что его задача была боеприпасы подноситьсыр, молочные продукты, кофе. («АИФ», 2015, № 8, С.1).
4. У правительства всплыли стволы – Министерство природы РФ обнаружило на дне многих наших рек несметные сокровища –сотни миллионов кубометров древесины(«Аргументы недели», 2015, № 10).
5. Золотое дно - речь идет о переработке органического удобрения, что даст в итоге понижение себестоимости сельскохозяйственной продукции(«Аргументы недели», 2015, № 10).
Вторую группу составляют обороты, в которых имеются слова с закрепленным употреблением или устаревшие лексико-семантические факты, включающие слова диалектные и даже явные архаизмы и историзмы:
1. «Яблочники» выступили в едином строю с коммунистами и гневно заклеймили бразды правления, которые, по их словам, непосильным бременем взваливают на плечи трудящихся 100% оплату коммунальных услуг («КП», 21 марта, 2010. С.4).
2.Утраченная стрека – полемика на страницах газеты «МК в Волгограде», в № 18 от 25 февраля 2015 года о глубоком изучении курса «Основы религиозных культур и светской этики» в школах.
Метафоры могут содержать в своем составе слова в свободном употреблении, а также семантические архаизмы, лексически они могут быть самого разнообразного характера, очень часто метафоры наблюдаются на страницах газет в виде заголовков и представляют собой односоставные назывные предложения:
Кровь и вена - автор статьи размышляет о том, почему Австрия, в отличие от своих соседей, благодарна советским солдатам («АИФ», 2015, № 8, С.1);
Голубые киллеры – эта статья в газете «МК в Волгограде», 2014, № 36 повествует о тех, кто погружен в виртуальную реальность и не замечает действительности, окружающей их.
.Орел в ловушке губернатора - почему до сих пор действиям главы Орловской области не даны ни правовая, ни партийная оценки(«Аргументы недели», 2015, № 10).
Пресса - орудие воздействия на читателя, а также средство формирования общественного мнения. Журналисты и корреспонденты, высказывая своё отношение к тому или иному факту, приводя аргументы в подтверждение своей позиции, не редко используют метафоры, политики также в своей речи пользуются этим выразительным средством, что способствует часто их популярности в народе. Например, рейтинг В. Жириновского является достаточно высоким на протяжении длительного отрезка времени во многом из-за его умения выражать свои мысли образно, ярко, выразительно и эмоционально, прибегая к использованию речевых метафор. Богата метафорами и речь Г. Зюганова, да и многих других политиков в стране. Политическая метафора, используемая в синтаксических конструкциях, является мощным инструментом воздействия на аудиторию, это речевое воздействие с целью формирования у общества либо положительного, либо отрицательного мнения о той или иной политической единице (политике, партии, программе, мероприятии).
Вспомним события конца 2014 года, в газетах появились заголовки о нефтяной игле, об этом же и вопрос от корреспондента А.Гамова, заданный Президенту РФ на пресс-конференции с Путиным, и фразы из ответа Владимира Владимировича Путина о том, что этот кризис поможет слезть нам с нефтяной иглы, т.е. необходимо перестраивать нашу экономику. В этом же номере газеты «Комсомольская правда» от 19 декабря 2014 года – Запад хочет нашу шкуру на стену повесить – слова Президента метафоричны, наполнены глубоким смыслом – необходимо структуру нашей экономики менять к лучшему.
Сфера выражения эмоций и эмоционального давления вносит как в обыденную, так и в политическую речь элемент артистизма, а вместе с ним и метафоры в различных синтаксических конструкциях:
Окно в мозг – исследователи из разных стран доказывают, что в сетчатке глаз развиваются определенные характерные изменения при тех или иных заболеваниях и при помощи метода изучения этой сетчатки можно диагностировать различные заболевания на ранней стадии болезни («АИФ», 2015, № 8).
Шшпаргалки на остановке - в Волгограде на некоторых остановках появились путеводители, на картах отмечены музеи, памятники и другие объекты(«АИФ», 2015, № 8).
Синдром разрушения – вопрос, который обсуждается на страницах газеты «АИФ», 2015, № 8 об отмене празднования 23 февраля, так как это, по мнении небольшого количества людей, всего лишь день рождения несуществующей армии давно не существующего государства.
«Клевое место» ищет хозяина – в Ростовской области база отдыха, самая популярная у всех местных рыбаков и охотников, выставлена на продажу, в выходные дни в летний сезон сюда попасть практически невозможно – все занято («Аргументы недели», 2015, № 10).
Необходимо всестороннее изучение такого мощного инструмента, каким является метафора, это даёт возможность журналисту грамотно и эффективно использовать политическую метафоризацию, имея в своём распоряжении чёткий и понятный механизм, при помощи которого формирование политической метафоры станет направленным и более действенным:
Генетические загогулины – статья о том, кто мы и чем отличаемся от других стран и народов («АИФ», 2015 год, № 8).
Зачем нам иллюзия дел – об обращении к Президенту РФ о переименовании Волгограда в Сталинград («АИФ», 2015 год, № 8).
Основные свойства языка публицистического стиля речи непосредственно связаны с назначением, сущностью и функциями печати. Имея целью заинтересовать и убедить читателя в достоверности тех или иных фактов и событий, мнений и суждений, публицистика активизирует все ресурсы языка для воздействия на умы и чувства людей. Все средства языка, в том числе и политические метафоры в синтаксических конструкциях, служат в конечном счете задачам убеждения, позволяют открыть все новые и новые, поистине неистощимые возможности употребления слов, возможности включения их в такие сочетания, в которых даже самые примелькавшиеся слова приобретают новый смысл:
Милосердие с перспективой – в канун новогодних праздников прошли утренники для детей и подростков в специализированных домах-интернатах («Грани культуры», 2012 года, № 23).
«Летучий» голландец – в феврале 2015 года в Волгограде в аэропорту задержали иностранного дебошира, из-за которого самолет совершил незапланированную посадку, житель Нидерландов был излишне агрессивен. («АИФ», 2015 год, № 8).
Гастарбайтер от разведок – и нашим, и вашим – так действуют двойные агенты в политике, об этом и поведал читателям полковник в отставке С.А.Антонов(«Аргументы недели», 2015, № 10).
Метафоры и метонимия как самые выразительные языковые единицы представляют явления, связи и отношения между ними в простой и яркой форме и широко используются в синтаксических конструкциях газетного текста. В большинстве своем они имеют тот или иной переносный смысл, не вытекающий непосредственно из суммы значений их компонентов. В основе метафор чаще всего лежит сопоставление двух смысловых рядов – прямого и переносного:
1. Стреляный воробышек – так называет корреспондент газеты «Грани культуры» Зинаиду Гурову после премьеры моноспектакля «Эдит Пиаф» в театре одного актера. («Грани культуры», 2012 года, № 23).
2. Встреча на перекрестке культур – автор статьи рассказывает об истории взаимоотношений Англии и России, вечер в библиотеке и был посвящен Году российской культуры в Великобритании. («Грани культуры», 2012 года, № 23).
Краткость, простота, лаконичность – большое стилистическое достоинство газеты, а метафоризация и фразеологизация в синтаксических конструкциях как раз и выполняет эту функцию речи, делает ее краткой, сжатой, придает ей подчеркнуто энергичный тон, который выражает целеустремленность мысли автора. Пословицы, поговорки, крылатые слова, образные выражения всегда кратки по составу и объемны по содержанию. Метафоры и метонимия по-разному функционируют в синтаксических конструкциях газетных текстов: В последнее время излюбленным приемом у журналистов все чаще становится их преобразование:
1.Нефтяные разводы в уголовном деле саратовского депутата Малышева – до суда дело добралось лишь со второй попытки («Комсомольская Правда», 2014, № 142);
2. Капитальный бунт – люди отказываются платить за ремонт неведомой организации «Региональный фонд капитального ремонта многоквартирных домов», («АИФ», 2015 год, № 8);
3. Недовольство в шашечках – таксисты собираются выйти на протестный митинг в связи с недобросовестной конкуренцией среди перевозчиков, («АИФ», 2015 год, № 8;
Слова, перемещенные в иное окружение, в другой контекст, получают новые смысловые оттенки. Но, как показал наш анализ, подвергаясь изменениям, они обязательно сохраняют соотнесенность с первоначальным, исходным выражением и своим смысловым значением. Это и обеспечивает определенный стилистический эффект. Сопоставление традиционного, стандартного и нового, необычного и резкость контраста между ними вызывают у читателя соответствующую реакцию.
Видеть друг друга им помогает сердце – об истории любви и поддержки слепой пары из Волгограда («КП», 2015, № 2).
Отчего трясет Казахстан – л проведении досрочных президентских выборов – на год раньше срока(«Аргументы недели», 2015, № 10).
Рассмотрев примеры индивидуально - авторского использования таких выразительных средств в синтаксических конструкциях в газетных текстах, мы пришли к выводу, что чаще всего их трансформация достигается за счет дополнительного введения в их состав прилагательных или других частей речи, которые не только выполняют свою определенную функцию, но и способствуют созданию различных стилистических эффектов: имелся опыт неудавшейся личной жизни («АиФ»,2010, № 16, С. 23).
В текстах газетной публицистики метафоры в синтаксических конструкциях выступают в качестве средств, делающих речь более разнообразной, красочной и выразительной, и при этом сохраняя значение и структуру, присущую им в общенародном употреблении, также получают помимо заложенных изначально свойств дополнительные экспрессивные оттенки и тем самым служат еще более мощным способом воздействия на читателя, как и различные фразеологические словосочетания.
Нередко фразеологизмы претерпевают изменения в своей структуре: так, на сон грядущий («МК», 2012. С.7) сейчас имеет модель «предложно-падежная форма имени существительного + имя прилагательное». Исходной же была форма на сон грядущим (т.е. «отходящим ко сну»).
Сама специфика некоторых синтаксических конструкций, особенно неполных, обладающих яркой формой, стилистической окраской создает предпосылки для их широкого использования в текстах газетной публицистики. Основные свойства языка газеты непосредственно связаны с назначением, сущностью и функциями печати. Имея целью заинтересовать, убедить читателя в достоверности тех или иных мнений, суждений, публицистика активизирует все возможности, все ресурсы языка для воздействия на умы и чувства людей. В публицистике все средства языка, в том числе и синтаксические, служат в конечном счете задачам убеждения и воздействия на читателей.
Если мы возьмем в качестве примера использование в синтаксических конструкциях таких словосочетаний, как тянуть лямку, взвалить на плечи, за спиной, на носу, не за горами, с ходу и др. то их значения являются производными, мотивированными и вытекающими из значений образующих их компонентов, например: Мы приватизировали квартиру, а теперь понимаем, что эту лямку нам не потянуть. Тем более что огромный налог на недвижимость скоро введут. Можно ли расприватизировать жилье? («КП» 28 окт. 2013 г. С. 16); Или Все зависит от того, для чего вы их откладывали. Если не за горами покупка, за которую придется расплачиваться рублями, несите доллары в обменник и не задумывайтесь. («КП» 16 января 2015 г. С. 4).
Довольно часто в газетных материалах функционируют такие воспроизводимые обороты речи, которые состоят целиком из слов со свободными значениями, например: Но верно говорят, нет худа без добра. Сокамерник дал Анохину адрес своей сестры Вскоре Валера и Лена поженились и вроде бы счастливы вместе. («Моя семья» №9. 2013 г. С.8), или: Такого, как в России, найти трудно. Конечно, в каждой избушке есть свои погремушки, но не до такой степени. («АиФ» № 15, 2012 г. С.14).
В данном случае «нет худа без добра» и «в каждой избушке есть свои погремушки» целиком состоят из слов со свободными значениями. Словосочетания в синтаксических конструкциях носят коммуникативный или номинативный характер. Находят в синтаксических конструкциях место и грамматические архаизмы. Например, спустя рукава и сломя голову, в которых сохранилась архаичная форма деепричастия (в современном русском языке деепричастия совершенного вида образуются с помощью суффиксов – в и – вши), а также: ныне отпущаеши (ср. отпускаешь); темна вода в облацех, притча во языцех: Роман, который завела директор школы с двадцатилетним «мачо», только что пришедшим из армии, стал вскоре притчей во языцех («Волгоградский меридиан» №15. С. 20).
Таким образом, синтаксические языковые единицы русского языка позволяют открыть все новые и новые, поистине неистощимые возможности употребления слов, возможности включения их в такие сочетания, в которых даже самые примелькавшиеся слова приобретают новый смысл.
Краткость, простота, лаконичность – большое стилистическое достоинство газеты, а простые и разнообразные по составу синтаксические конструкции, на наш взгляд, как раз и выполняют функцию лаконизации речи, делают ее краткой, сжатой, придают ей подчеркнуто энергичный тон, который выражает целеустремленность авторской мысли.
Парцеллированные конструкции, предложения с использованием фразеологизмов, метафорики, а также пословицы, поговорки, крылатые слова, образные выражения всегда кратки по составу и объемны по содержанию. Вместо громоздкого выражения «в непосредственной близости от кого-либо, рядом с кем-либо» предпочтительнее сказать более лаконично: «под носом»: Мы нагло шныряли у них под носом туда-сюда, демонстративно становились на самом виду – безуспешно («МК» №8, 2012. С.6). Или вместо «распутывать сложное хлопотное или неприятное дело» кратко написать «расхлебывать»: В результате передача заработала себе скандальный рейтинг, а девушки кучу проблем, которые будут теперь расхлебывать до конца дней («МК» №9, 2012. С. 11).
Фразеологизмы по-разному функционируют в газетном тексте: В последнее время излюбленным приемом у журналистов все чаще становится преобразование несвободных сочетаний. В процессе обновления они получают неожиданный, непривычный вид, вызывая тем самым повышенную реакцию читателя. В материалах, которые рассчитаны на то, чтобы повлиять на большую читательскую аудиторию, это один из простейших способов добиться ощутимого эффекта. введения в их состав прилагательных или других частей речи, которые не только выполняют уточнительную или ограничительную функции, но и способствуют созданию различных стилистических эффектов (Ср. утолить жажду – утолить хоккейную жажду, приклеивать ярлыки – приклеивать сложные теоретические ярлыки, нажить капитал – нажить солидный политический капитал и др.):
Значительно реже, но все же применяется усечение фразеологизма. Целенаправленное устранение компонента может вызвать не менее сильный эффект, нежели добавление нового: Все дело в том, что наши лучшие футболисты связаны по ногам («МК» №7, 2012. С.5). В данном случае речь идет о подкупах футболистов, а усечение компонента создает ярко выраженный эффект буквализации.
Нередким примером трансформации фразеологизмов в современной газете является замена компонентов. Экспрессивный эффект замены выражен тем сильнее, чем дальше друг от друга отстоят значения исходного и заменяюшего слов: Но что получит зритель, которого приручили к новой морали в стиле «добей ближнего своего»? («АиФ» №7, 2012).
Подобные выражения очень часто используются в качестве заголовков. Они сразу же привлекают читателей разрушением речевого стереотипа и достаточно четко обозначают тему материала: тени появляются слева, танки грязи не боятся, бред сивой попсы, общество губителей природы и др. В большинстве случаев замена составляющих компонентов осуществляется здесь на основе звуковых эффектов или на основе созвучия заменяемого и заменяющего слов.
Подводя итоги, следует сказать, что в текстах газетной публицистики все средства выразительности, используемые в синтаксических конструкциях, функционируют либо без изменений, в своем первоначальном виде, либо в трансформированном виде. В первом случае, они выступают в качестве средств, делающих речь более разнообразной, красочной и выразительной, и при этом сохраняя значение и структуру, присущую им в общенародном употреблении. Во втором – получают помимо заложенных изначально свойств дополнительные экспрессивные оттенки и тем самым служат еще более мощным способом воздействия на читателя.
Проведенный анализ фактического языкового материала позволил предположить, что кроме отдельных выразительных средств метафорики в синтаксических конструкциях используются также и меткое крылатое слово, полная народной мудрости поговорка, выразительная идиома оживляют язык, при их помощи он становится более ярким и эмоциональным. Эти специфические качества фразеологизмов особенно ясно проявляются в текстах газетной публицистики. В умелых руках публицистов фразеологические единицы становятся одним из наиболее действенных средств для создания того или иного образа.
Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Изд.2-е. Л.,1941.
Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.,1977.
Ягубова М.А. Газетный текст и речевая культура человека // Вопросы стилистики. Саратов,1998.








13PAGE 15


13PAGE 141715




Заголовок 1 Заголовок 2 Заголовок 3 Заголовок 415