Внеклассное мероприятие Путешествие по национальной кухне Германии.


Внеклассное мероприятие на тему
«Путешествие по национальной кухне Германии».
Цели и задачи:
-Развивать навыки монологической и диалогической речи, навыки письма.
-Развивать интерес к изучению иностранного языка.
-Расширять кругозор о национальной кухне и культуре других стран с помощью ситуативного обучения; развивать умения, навыки участия в групповом общении.
-Развивать творческие способности обучающихся.
-Развивать познавательный интерес у обучающихся.
Ход мероприятия.
Вступительное слово (2-3 мин)
Ведущий 1: Добрый день дорогие ребята и уважаемые гости!
Сегодня мы хотим вас пригласить совершить увлекательное путешествие по национальной кухне Германии.
Ведущий 2: И сейчас мы переносимся с вами в Германию. Национальная кухня Германии стоит на трёх китах — колбаски, квашеная капуста и пиво. Колбаски и сосиски — это предмет национальной гордости, капуста, в немецкой кухне — всему голова, а пиво настолько вкусное, что на ежегодный пивной праздник «Октоберфест», приезжают туристы со всего мира. Но, несмотря на эти устоявшиеся бренды, местная кухня не ограничивается только этими продуктами. Стоит отметить, что в каждом регионе страны есть свои кулинарные особенности и оригинальные блюда, которые порадуют гурманов своим разнообразием, основательностью и отменным вкусом.
Ведущий 1: Но давайте не будем голословными и заглянем с вами в уютный немецкий ресторан.
Сценка «В немецком ресторане» ( 12-15 мин)
Im Restaurant
Kellner: Guten Abend! Kann ich Ihnen helfen?Herr Müller: Guten Abend! Ja, wir haben einen Tisch für funfzehn Uhr bestellt.
Kellner: Sagen Sie, bitte, Ihr Name?
Herr Müller: Müller.
Kellner: Ihr Tisch ist Nummer sechs. Folgen Sie mir, bitte.Kellner: Was wünschen Sie?
Herr Müller: Darf man eine Speisekarte?
Kellner: Ja, naturlich, bitte!
Herr Muller: Ich mochte Eisbein mit Sauerkraut, und als Vorspeise nenme ich Kartofelsalat. Was möchtest du, Lena?
Frau Müller: Als Vorspeise nehme ich auch Kartofelsalat . Als Hauptgericht möchte ich uberbackene Gansstuck mit Gemüse und weißer Soße.Kellner: Was werden Sie trinken?
Herr Müller: Ein Glass Bier nach Ihrem Geschmack.
Frau Müller: Und Mineralwasser, bitte.
Kellner: Was möchte Sie zum Nachtisch?
Frau Müller: Vielleicht, können Sie uns etwas empfehlen?
Kellner: Unsere Konditoren backen wunderbare Lebkuchen und verschiedene Strudels mit Creme oder Obst.
Frau Müller: Ein Stück Schokoladenstrudel mit Apfel und Nusse, bitte. Und du Andrej, was möchtest du?
Herr Müller: Ein Lebkuchen und Kaffee.
Frau Müller: Zwei Kaffee, bitte.
Kellner: Schön, in ein paar Minuten bekommen Sie die Speisen.
(Nach einigen Minuten)
Kellner: So, hier sind Ihre Speisen. Guten Appetit!
Herr Müller: Danke schön!
Kellner: Nächste Speisen werden fertig in fünfzehn Minuten.
(Nach einigen Minuten)
Kellner: Ihre Speisen, bitte. Möchten Sie noch etwas?Frau Müller: Nein, danke.
(Nach einigen Minuten)
Herr Müller: Kellner, ich möchte bezahlen.
Kellner: Ihre Rechnung, bitte.
Herr Müller: Hundert Euro. Nehmen Sie bitte das Geld.
Kellner: Danke!
Herr Müller und Frau Müller: Das Essen war sehr lecker und das Bier sehr gut!
Kellner: Vielen Dank! Kommt wieder! Auf Wiedersehen!  
Herr Müller und Frau Müller: Auf Wiedersehen!  
Ведущий 1: Повара нашего ресторана- это мастера своего дела, знающие толк в кулинарии. Давайте попросим их поделиться рецептами национальной кухни и фирменными блюдами.
Ведущий 2: Но постойте! Что с рецептами? Два повара спорили о том, что лучше добавить в соус, гвоздику или молотую корицу. Они так увлеклись, что случайно разорвали рецепты.
Ведущий 1: Чтобы узнать секрет приготовления национального блюда Германии, вам нужно собрать этот рецепты по кусочкам.
Составление рецептов (15-17 мин)
Ребята поделены на 2 команды. Нужно собрать разрезанный рецепт в логическом порядке, перевести его и презентовать.
Frankfurter Rippchen mit Sauerkraut.Zutaten:
4 Rippchen600g Sauerkraut
1 kg Kartoffeln1 Zwiebel2 Morrübe250 ml Apfelwein1 Lorbeerblatt4 Gewurznelken250 ml Milch1 Essloffelel ButterSalz, Pfeffer, ZuckerZubereitungDie Morrübe putzen und 10 Minuten mit einer ganzen Zwiebel, dem Lorbeerblatt und den Gewurznelken kochen.
Die Rippchen dazugeben und 5 Minuten kochen lassen. Weitere 15 Minuten auf kleiner Flamme in der Brühe bleiben.
Kartoffeln schälen und in kleine Stucke schneiden. In einem grossen Topf mit Salzwasser 20 Minuten kochen.
Das Sauerkraut abwaschen und gut abtropfen lassen. In einem grossen Topf legen und den Apfelwein daruber giessen. Und kochen auf kleiner Flame bis zur Weichheit.
Die Kartoffeln stampfen. Die Milch und der Butter dazugeben.
Die Rippchen legen auf das Sauerkraut und bedeckt ziehen lassen. Nach etwa 20-30 Minuten reichen mit den Kartoffelbrei.
Ведущий 1: Теперь вы знаете секрет приготовления франкфуртских ребрышек и вполне можете приготовить их сами.
Ведущий 2: Но владеете ли вы терминологией повара на иностранном языке? Давайте это проверим.
Кроссворд (12-15 минут)
17 6 G A B E L R 18 T E E 2 T 11 B U T T E R E 3 16 L O F F E L 10 5 B L 20 13
Z 19 M A R M E L A D E G
U E O R 15 1 S T U H L
C S T K S A
4 K A S E 14 T A S S E S
E E 7 F N R R T F I E 12/8 W A S S E R E C 9 M I L C H 1-стул, 2-тарелка, 3-хлеб, 4-сыр, 5-нож, 6-вилка, 7-стол, 8-вода, 9-молоко, 10-сахар, 11-масло, 12-яйцо, 13-стакан, 14-чашка, 15-кофе, 16-ложка, 17-доска, 18-чай, 19-варенье, 20-еда
Заключительное слово, итоги, комментарии. (2-3 мин)
Ведущий 1: Молодцы, ребята! Сегодня вы обогатили свои знания в сфере национальной кухни страны изучаемого языка, научились работать в команде, что для повара тоже важно и показали, что не пропадете даже в зарубежном ресторане.
Ведущий 2: Позже вам будет объявлена команда-победитель, а сейчас, спасибо за участие. Желаем вам творческих успехов м кулинарных шедевров.
Бланк жюри.
Оценивание рецептов
1 команда 2 команда
Правильность последовательности приготовления (0-5) Точность перевода (0-5) Адекватность перевода (0-5) Кроссворд 1 команда 2 команда
Скорость заполнения Правильность заполнения