Стилистический анализ произведения Н. В. Гоголя «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»


Стилистический анализ произведения Н. В. Гоголя«Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»Выполнила:Ученица 8 «Б» классаГородской классической гимназииг. ЯкутскаВасильева Лада АктуальностьВ этом году исполняется 205 лет со дня рождения Николая Васильевича Гоголя – великого русского писателя. В честь юбилейной даты, хотелось бы показать силу и глубину изобразительных средств речи Гоголя, а также провести опрос, чтобы узнать, насколько он популярен в современном обществе. Цели и задачи: Цель:Сделать стилистический анализ повести, чтобы показать силу и глубину изобразительных средств речи автора Задача:Узнать, насколько популярен Н. В. Гоголь в современном обществе, посредством соц. опроса Содержание:I. История созданияII. Основная идеяIII. КомпозицияIV. ПриемыV. Образ автораЗаключениеПриложение I. История создания Впервые опубликована в альманахе А. Ф. Смирдина «Новоселье» (1834 г.), позже с незначительными стилистическими исправлениями включена в сборник «Миргород» в 1835 году. В повести присутствуют глубина и меткость реалистических зарисовок, юмор, свободная палитра изобразительно-выразительных средств. Из сказанного следует важный вывод методологического характера: признание органического единства составляющих категории образа автора, т. е. идейного содержания, композиции (образов) и языковых средств их выражения, и необходимость целостного исследования текста во взаимодействии элементов соответствующих уровней. II. Основная идея Разоблачение дворянского общества, раскрытие его моральной пустоты, лени, отсутствие какой-либо полезной деятельности и реальных целей в жизни. Н. В. Гоголь ярким сатирическим языком описывает как два почтенных жителя Миргорода на деле оказываются обычными небокоптителями. Иногда в этой повести видят просто забавную историю. Это неверно. Гоголевский лиризм и юмор здесь переходят в «смех сквозь слезы», в сатиру. Последняя фраза «Скучно на этом свете, господа!» – передает основную мысль произведения. III. Композиция Простой сюжет развернут в семи главах с предисловием и эпилогом. Композиция является связующим звеном между идейным содержанием и языком повести. Образная насыщенность и углубленность языка повести, его орнаментальность побуждают читателя к медленному, творческому чтению, к восприятию неповторимой выразительности языка повести. Композиция является важным фактором эстетического воздействия на читателя. Поэтому можно говорить о поэтичности форм самой композиции, данных через язык, но не от него идущих, т. е. не от словесной образности как таковой. IV. Приемы Начало повести – образец орнаментальной прозы Гоголя. Это целый фейерверк повторов, восклицаний, восторженных интонаций, ритмического многообразия: Славная бекеша у Ивана Ивановича! Отличнейшая! А какие смушки! Фу ты пропасть, какие смушки!... Прекрасный человек Иван Иванович! Какой у него дом в Миргороде!... Какие у него яблони и груши под самыми окнами!... Прекрасный человек Иван Иванович!... Очень хороший также человек Иван Никифорович. Его двор возле двора Ивана Ивановича. Прием повтора продолжен параллелизмом; сравнение героев рождает антитезу: Иван Иванович имеет необыкновенный дар говорить чрезвычайно приятно… Иван Никифорович, напротив, больше молчит, но зато если влепит словцо, то держись только: отбреет лучше всякой бритвы. Иван Иванович худощав и высокого роста; Иван Никифорович немного ниже, но зато распространяется в толщину. Голова у Ивана Ивановича похожа на редьку хвостом вниз; голова Ивана Никифоровича на редьку хвостом вверх… «Убаюкивающий параллелизм» вдруг обрывается алогизмом, что создает несоответствие грамматического и смыслового движения речи. Структурно сравнение продолжено, семантически оно бессмысленно и потому рождает иронию: Иван Иванович очень сердится, если ему попадет в борщ муха: он тогда выходит из себя и тарелку кинет, и хозяину достанется. Иван Никифорович чрезвычайно любит купаться и, когда сядет по горло в воду, велит поставить также в воду стол и самовар, и очень любит пить чай в такой прохладе… Иван Иванович несколько боязливого характера. У Ивана Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением. Формальная структура текста настраивает на сравнение, семантическая – его разводит, что подчеркивается и приемом гиперболизации. Дальше сравнение снова входит в прежнюю параллель иронического повествования и даже вскрывает черты сходства героев: Иван Иванович если попотчивает вас табаком, то всегда наперед лизнет языком крышку табакерки, потом щелкнет по ней пальцем и, поднесши, скажет, если вы с ним знакомы: «Смею ли просить, государь мой, об одолжении?», если же незнакомы, то: «Смею ли просить, государь мой, не имея чести знать чина, имени и отчества, об одолжении?». Иван же Никифорович дает вам прямо в руки рожок свой и прибавит только «одолжайтесь». Как Иван Иванович, так и Иван Никифорович очень не любят блох… Впрочем, несмотря на некоторые несходства, как Иван Иванович, так и Иван Никифорович прекрасные люди. Всю структуру повести пронизывает композиционный параллелизм-повтор. Он становится важной художественной характеристикой текста. На таком параллелизме построена, например, четвертая глава: «Я, Демьян Демьянович», говорил Иван Иванович, допивая последний глоток: «я к вам имею необходимое дело: я подаю позов»… «На кого же это?» «На Ивана Никифоровича Довгочхуна» При этих словах судья чуть не упал со стула… Чуть позже появляется Иван Никифорович: «Какими судьбами! Что и как? Как здоровье ваше, Иван Никифорович?»… «С просьбою…» мог только произнесть Иван Никифорович. «С просьбою? С какою?» «С позовом…» тут одышка произвела долгую паузу: «ох!.. С позовом на мошенника… Ивана Ивановича Перепенка»… Судья перекрестился. Другим важнейшим композиционным приемом является несоответствие между подлинным смыслом слова и его употреблением в конкретной ситуации. Этот прием пронизывает структуру повести: «Гм! Что ж тебе разве хочется хлеба?» обыкновенно спрашивал Иван Иванович. – «Как не хотеть! Голодна, как собака.» - «Гм!» отвечал обыкновенно Иван Иванович: «так тебе может и мяса хочется?» - «Да все что милость ваша даст, всем буду довольна». – «Гм! Разве мясо лучше хлеба?» – «Где уж голодному разбирать. Все, что пожалуете, все хорошо». При этом старуха обыкновенно протягивала руку. «Ну, ступай же с богом», говорил Иван Иванович: «Чего ж ты стоишь? Ведь я тебя не бью!..» V. Образ автора Лик рассказчика, его «речевая маска» проявляется по-разному и в различной степени: от спокойного сказа до резкого вмешательства в ход событий. Речь рассказчика создает ощущение «семейной близости». Герои называются просто по имени и отчеству. За орнаментальностью изображения, образной насыщенностью речи, «плетением словес» здесь ничего не стоит, кроме издевки рассказчика. Читатель максимально приближается к изображаемому: он как бы «свой» человек и многое знает; ему только надо кое-что напомнить: Он сшил ее тогда еще, когда Агафия Федосеевна не ездила в Киев. Вы знаете Агафию Федосеевну? Та самая, что откусила ухо у председателя. Еще одна важная функция авторской речи, в которой проступает лик рассказчика, - оценочное противопоставление помещичье-крепостнического общества нравственным идеалам автора, разоблачение пошлости жизни и духовной пустоты: Между тем произошел чрезвычайно важный случай для всего Миргорода. Городничий давал ассамблею! Где возьму я кистей и красок, чтоб изобразить разнообразие съезда и великолепное пиршество?.. Каких бричек и повозок там не было! Одна – зад широкий, а перед узенький; другая – зад узенький, а перед широкий. Одна была и бричка и повозка вместе; другая ни бричка, ни повозка… А сколько было дам! Смуглых и белолицых, длинных и коротеньких… Сколько чепцов! Сколько платьев! Красных, желтых, кофейных… новых, перелицованных, перекроенных, платков, лент, ридикюлей! Прощайте, бедные глаза! Вы никуда не будете годиться после этого спектакля. Заключение Гоголь – настоящий гений. Рассказ с обычным сюжетом, заставляет глубоко задуматься и проникнуть в саму суть проблемы. Он буквально заставил читателя принять живейшее участие в ссоре двух господ Ивана Ивановича и Ивана Никифоровича. Было грустно расставаться этой книгой, и это оно, то искусство, которым владеют немногие писатели. Писатели, для которых поэзия – жизнь, а жизнь – поэзия. Социологический опрос(опрошено 60 человек) 1) Много ли вы читаете? 2) Читали ли вы произведение «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» ? 3) Вы читали другие произведения Гоголя? 4)Вы читаете классику? Исходя из опрошенных мною людей, Гоголь вполне популярен в современном обществе. Никто из детей не читал «Повесть о том, как Иван Иванович поссорился с Иваном Никифоровичем», но зато большая половина читала другие его произведения. Из взрослых почти все читали эту повесть, и все читали другие произведения Гоголя. К сожалению, классицизм и звезды русской литературы теряют свое блистание с каждым новым поколением. Спасибо за внимание!