Билингвальное образование детей с речевыми нарушениями при обучении государственным языкам РТ


Воспитатель МБДОУ №6Гафарова Светлана Марсовна «Для изучения языка гораздо важнее свободная любознательность, чем грозная необходимость» Аврелий Августин «Билингвальное образование детей с речевыми нарушениями при обучении государственным языкам РТ» Билингвизм. Билингвизм – это способность владения двумя языками, причем степень владения тем или иным языком может быть весьма различной. Отсюда, билингв – человек, который может разговаривать на двух языках. Виды билингвизмав зависимости от ситуациив зависимости от возрастных периодов в зависимости от степени владения языком искусственный (учебный) билингвизместесственный (бытовой) билингвизминдивидуальный билингвизмнациональный билингвизмпоздний билингвизмранний билингвизмпродуктивный (порождающий) билингвизмрепродуктивный(воспроизводственный) билингвизмрецептивный (воспринимающий) билингвизм Модели организации билингвального образования в ДОУ Модель «Один Человек, Один Язык». В соответствии с данной моделью, один воспитатель разговаривает по-русски, а второй - на изучаемом языке, обеспечивая в сознании ребенка соотнесенность языка и человека, говорящего на этом языке.«Пространственная модель»Заключается в том, что одно из помещений детского сада отводится изучению второго языка. Оно оформляется соответствующим обра-зом и оснащается необходимыми учебно-методическими мате-риалами и инвентарем. В определенное время воспитатель по обучению второму языку занимается с воспитанниками в этом специальном помещении.«Иммерсионная модель» (иммерсия – погруже-ние) дети погружаются в «языковую ванну». Овладение вторым языком происходит в ходе привычной ежедневной деятель-ности ребенка (рисование, пение, игра, конструирование и т. д.), когда сказанное связывается с опреде-ленной деятельностью и поддерживается жеста-ми, действиями, показом. Преимущества билингвизмаПреимущества билингвизмаФакт первый. Изучение второго языка меняет плотность серого вещества. Факт второй. Усвоение двух языков требует большего объема вербальной памяти.Факт третий. Общение на двух языках способствует развитию гибкости и активности мышления. Факт четвертый. Переключаясь с одного языка на другой, билингвы способны лучше фокусироваться, выполнять несколько задач одновременно. Факт пятый. У билингвов хорошо развито дивергентное мышление (способность придумать множество способов) Национальный уголок в нашей группе Мы танцуем и поём ! Отгадывание загадок развивает мышление, активизирует и обогащает словарь детей
Развитие мелкой моторики рук связано с развитием речи, поэтому мы играем в пальчиковые игры, занимаемся ручным трудом, выкладываем различные узоры из семян и круп. Наши любимые игры Сюжетно – ролевая игра «В магазине» Сюжетно – ролевая игра «Чаепитие» Новый год САБАНТУЙ Мы любим посещать краеведческий музей в ДДТ Проводим различные праздники и развлечения на двух государственных языках, где активность проявляют не только дети ,но и родители. Национальный праздник«В мире стихов и сказок Г. Тукая» Уважаемые участники круглого стола предложите пожалуйста свои пути решения вопроса билингвального образования детей с речевыми нарушениями при обучении государственным языкам РТ в ДОУ. СПАСИБО за внимание!Игътибарыгыз өчен РӘХМӘТ!