Сценарий театрализованного представления « Little Red Riding Hood! «


Звучит музыка
Ведущий 1: Добрый день, дорогие гости! Ведущий 2: Good afternoon, dear friends! 
Ведущий 1:
Друг мой!
Кто бы ты ни был,
Где бы ты ни был,
Русский язык изучай.
Если ты хочешь судьбу перестроить,
Если ты ищешь отрады цветник,
Если нуждаешься в твердой опоре,
Выучи русский язык!
Ведущий 2: Каждый язык – это целый мир. Язык – это живая душа народа, его радость, боль, память, сокровище. Нет такого языка, который бы не заслуживал бы уважения.  Родной язык - прошлое, настоящее и будущее каждого человека, богатство, переходящее от поколения к поколению.

Ведущий 1: Каждый народ имеет свой язык, который дорог его детям, как голос матери, как хлеб родной земли
Родной язык – святой язык, отца и матери язык,
Как ты прекрасен! Целый мир в твоем богатстве я постиг!
Качая колыбель, тебя мне в песне открывала мать,
А сказки бабушки потом я научился понимать.
Ведущий 2: И сегодня мы, нынешнее поколение , изучаем английский язык, так как это язык международного уровня.
Ведущий1 Английский язык самый популярный в мире. Он яаляется родным языком для многих стран.
Ведущий2 : Это язык Ульяма Шекспира,Джорджа Гордона Байрона,Джека Лондона, Теодора Драйзера, Это официальный язык множества стран в частности Великобритании, США, Канады,Австралии и многих других.
Ведущий 1: И сегодня мы приглашаем вас погрузиться в мир английского языка.
Уважаемые гости, в предверии Нового года ученики 6 А класса приготовили вам поздравление в виде музыкальной композиции: We wish you a Marry Christmas.
Звучит музыка
Ведущий2 : Русский, английский и все языки мира в умелых руках и в опытных устах – красивы, певучи, выразителены, гибки, послушны, ловки и вместителны. Это ярко видно в народных сказках. У русского народа свои русские народные сказки, ,у немецкого народа – свои немецкие народные сказки и у англичан есть свои английские народные сказки. В сказках отражается душа народа, его мудрость и мысли.
И мы представляем вашему вниманию сказку про девочку, которая любит носить красную шапочку? Как называется сказка,
- Правильно! Красная шапочка! А по-английски: Little Red Riding Hood!
Начало сказки
Author: This is the story of Little Red Riding Hood. (звучит песня заходит красная шапочка, прогуливаясь, собирает цветы) She’s got a red coat with a hood. She loves the coat. She wears it every day. She’s very happy today. It’s her birthday. Little Red Riding Hood’s father is a woodcutter. (звучит песня заходит дровосек)He works in the forest every day.(уходит) A lot of animals live in the forest (заходят животные, уходят) and a wolf lives there too! (пробегает под музыку волк) (музыка, гуляет шапочка, и в это время…уменьшается звук) Little Red Riding Hood’s mother says, Mother “Little Red Riding Hood?!"
Little Red Riding Hood “Yes mother! What’s happened?”
Mother “Grandmother is ill in bed. Go to her house. Take her some bread and jam. But be careful! A wolf lives in the forest!"
Little Red Riding Hood "Yes, Mother,"
(звучит музыка кр.шапочка вбегает) Author: Little Red Riding Hood loves Grandmother. She is happy. She wants to see her. Little Red Riding Hood goes into the forest. She sees a wolf! (звучит песняволка, вбегает волк и останавливается у кустов, и вдруг замечает его кр. шап)She isn’t afraid of him and she talks to him.
Little Red Riding Hood "Hello!".
Wolf "Good morning,What’s your name?"
Little Red Riding Hood "Little Red Riding Hood. I’m going to Grandmother’s house,"
Wolf "What’s in your basket?" (пробует открыть корзину, к.шап бьет по руке его)
Little Red Riding Hood "Some bred and jam. Grandmother is ill,"
Wolf "Where does Grandmother live?"
Little Red Riding Hood "She lives in a small house in the forest,"
”Wolf “Can I go with you?
Little Red Riding Hood : “No, you can’t” (кр шап убегает)
”Wolf (задумавшись, говорит)"Little Red Riding Hood looks nice. I want to eat her and Grandmother," the wolf thinks. "I am fast. I can run. I know what I can do…" (бежит к дому бабушки)
Author: The wolf runs to Grandmother’s house. He runs very quickly. He wants to eat Grandmother. The wolf knocks on Grandmother’s door.
Grandmother "Who is it?"
Wolf:"Little Red Riding Hood,""I’ve got some bread and jam for you."
Grandmother "Come in,"
Author:The wolf runs in.
Grandmother "Help!" "Don’t eat me!"
Author:She jumps into the wardrobe.
Wolf:"I will eat you later!" Now the wolf is wearing Grandmother’s night-cap.
(Танцуют животные пробегая кр.шап присоединяется)
Животные: Let’s dance together
Пока танцуют, волк переодевается и ложится на кровать
Author :He’s in Grandmother’s bed. He’s waiting for Little Red Riding Hood. She knocks on the door.
Wolf: "Who is it?"
Little Red Riding Hood "Little Red Riding Hood," "I’ve got some bread and jam for you." Wolf: "Come in," "I’m ill in bed."
Author: Little Red Riding Hood goes into the house. The wolf is in Grandmother’s bed. Little Red Riding Hood doesn’t know it is the wolf.
Little Red Riding Hood "You’ve got very big eyes, Grandmother!"
Wolf:"So I can see you,"
Little Red Riding Hood "You’ve got very big hands, Grandmother!"
Wolf:"So I can hold you,"
Little Red Riding Hood "You’ve got very big teeth, Grandmother!"
Wolf "So I can eat you,"
Author: The wolf jumps out of bed and he eats Little Red Riding Hood. He runs into the forest. (под музыку убегает в лес волк)
Author: Little Red Riding Hood’s father goes to Grandmother’s house. He wants to see her because she is ill. (Звучит музыка и идет по лесу к дому дровосек)
He opens the door.
Father: "Hello!"
Grandmother: (из шкафа кричит)"Help! Help!"
Father:"Are you OK?"
Grandmother:"Yes, I am. But …’
Father:”What’s happened?”
Grandmother: The wolf has ate our Little Red Riding Hood. Go and help her!"
(звучит музыка и папа бежит по лесу)
Author:The woodcutter runs into the forest. The wolf is sleeping under a tree. The woodcutter finds him. He can hear Little Red Riding Hood in the wolf’s tummy. He opens the wolf’s tummy with his axe. He takes out Little Red Riding Hood.
Little Red Riding Hood "Oh Father! "Thank you!"
Author:Little Red Riding Hood and her father laugh and dance. They are very happy. They go to Grandmother’s house. They eat bread and jam with Grandmother. (Все садятся за стола, а в это время звучит музыка волка)
The wolf wakes up. He feels ill. He wants to drink some water. He goes to the river. Little Red Riding Hood, Grandmother and the woodcutter don’t see him again.
One year later….(один год спустя, на новый год спешит Кр.ш русская и Алиса)
(звучит шум леса)
Алиса (кричит): Ау! Красная шапочка ты где?
Кр.шап: (кричит)Алиса! Алиса я здесь. Как, как же так, мы потерялись, нас же дети ждут! А как же поздравление?
Алиса: Не переживай, мы обязательно найдем выход и успеем к детям, пошли.
Кр.шап: Как же холодно! Алиса! Алиса смотри! Ты где? идем! Я кажется дом вижу!
(Алиса отстает, в это время забегает в дом английской корасной шапочки где сидят наши персонажи)
Здравтвуйте! Мы потерялись…
Father: Who are you?
Кр.шап: мы замерзли…
Mother: Who are you girl? Can you speak English? We don’t understand you!
Кр.шап: МММ.Я не понимаю. А, я вспомнила, подождите.
(Бежит звать Алису) Алиса, иди сюда! Вот ты где! Я дом нашла, пойдем, я ничего не понимаю они говорят на английском, а ты же знаешь английский.
(Идут к дому и заходят)
Алиса: Hello!
Все жители: Hello
Алиса: I am Alice and she is Krasnaya Shapochka!
Little Red Riding Hood: Krasnaya Shapochka!?
Алиса: Yes, Little Red Riding Hood! We are from Russia. We arrive to England to congratulate the children for New Year but we have lost the way in the forest!
Grandmother: Welcome! Come in and sit around the table! (Проходят, садятся) Help yourself! (Все кушают) В это время крадется наш волк.
Кр.шап: Ой что за собачка? (волк подходит к ней) Какой хорошенький! (Дает ему хлеб, волк садится и кушает)
Алиса: Dear Grandmother, father, Little Red Riding Hood, mother! Thanks for your hospitality, but we have to go, us are being waited the children! Good bye! Кр.шапочка нам пора, идем!
Little Red Riding Hood: We were glad to meet you! Good bye!
Конец сказки
Jingle Bells (Все поют, кр шап и Алиса уходят)
Ведущий 1:
Пусть будет мир во всем мире,
И дружба царит между нами
Да будет покой и смиренье,
Между народами всеми.
(танец народов mix)
Ведущий 2: Уважаемые гости мы благодарим вас за ваше присутствие на нашем концерте, желая поздравить с наступающим новым годом Анна дарит вам песню Happy New Year