Работа ученика 5 класса Рождество в Германии

Рождество для немцев – самый любимый и ожидаемый праздник, к какой бы христианской конфессии они не принадлежали. Он уже давно вышел за рамки церковного и стал просто общенародным. И, пожалуй, самое волнующее – это даже не сам день Рождества (по-немецки «Weihnachten») а все те приготовления, которые предвосхищают встречу Богомладенца.
Слово Weihnachten происходит от двух слов: глагола weihen – освящать и die Nacht – ночь. В старонемецком было слово Wihenahten, которое в свою очередь возникло из словосочетания Ze wihen Nahten = in den heiligen Nächten, то есть «в святые ночи». Таким образом, слово Weihnachten примерно можно передать как «освящённые ночи». Именно ночи, а не ночь, так как празднование Рождества длится не один день, а подготовка к этому восхитительному празднику начинается за месяц до 24 декабря. Некоторые семьи начинают готовиться к следующему Рождеству сразу же после окончания празднования нынешнего. Рождество плавно перетекает в Новый год – der Sivesterabend (das/der Silverster), и, таким образом, немцы получают огромный заряд бодрости и веселья на весь следующий год.
Начиная с 1 декабря, Германию не узнать, повсюду чувствуется атмосфера праздника и радости. Витрины магазинов, фасады домов, арки, улицы и деревья – все украшается к празднику. Все вокруг сверкает от рождественских огней!
По традиции на главных площадях всех городов устанавливаются большие нарядные ёлки, которые являются одним из неотъемлемых атрибутов Немецкого Рождества. С самых давних времен существует поверье, что в зеленой хвое живет лесной дух. Кстати, рождественская традиция украшать ёлку гирляндами, звездами, фигурками Санта-Клауса, а также разнообразными игрушками и лакомствами пришел в Россию именно из Германии, а затем достаточно быстро прижился и в других странах. В немецких домах же ёлку по обычаю украшают в середине декабря. Бывают, что немцы ставят украшенную гирляндами ёлку также на своих балконах или перед домом, расписывают окна. Традиционная тема, конечно рождественский библейский сюжет, соответственно празднику украшаются и подоконники.
Также характерной особенностью Рождества в Германии является то, что все немцы обожают создавать с помощью фигурок людей и животных различные религиозные сценки. Все эти фигурки бережно хранятся в семьях и даже передаются по наследству. Праздник Рождества начинается уже за 4 недели, это время у немцев называется адвент. Адвент (Advent), это ожидание наступления светлого праздника – рождение маленького Христа.Адвент начинается в первое после 26 ноября воскресенье и продолжается четыре недели до Рождества. С каждым днём праздник, которого с нетерпением ждут по всей Германии, приближается, а значение и ценность каждого следующего воскресенья адвента возрастают.
Главным символом Рождества в Германии считается «Рождественская звезда». В реальности, Рождественская звезда – это комнатное растение молочай красивейший, пуансеттия. Оно расцветает, как правило, в декабре и имеет ярко-красные прицветники, которые напоминают звезды.
Одним из самых ярких символов немецкого праздника является также рождественский венок с обязательными четырьмя свечами. Это вечнозелёный венок из еловых веток с четырьмя красными свечками, символизирующими четыре недели до сочельника. Первую свечу зажигают в воскресенье за четыре недели до Рождества как символ света, который придёт в мир с рождением Христа. Свеча должна гореть всю неделю. Каждое следующее воскресенье зажигают ещё одну свечу. В последнее воскресенье перед Рождеством зажигают все четыре свечи, чтобы осветить и освятить место, где находится венок (это может быть Ваш дом, алтарь церкви или же просто обеденный стол).
Воскресенье второго адвента (третье воскресенье перед Рождеством) называется в Германии Kupferner Sonntag (буквальное «медное воскресенье»). В дальнейшем ценность материала возрастает. Предпоследнее воскресенье перед Рождеством называется уже Silberner Sonntag (серебряное воскресенье), а последнее воскресенье –Goldener Sonntag (золотое воскресенье).

Излюбленными и основными цветами Рождества в Германии с давних времен считаются зеленый и красный. Зеленый цвет символизирует надежду и верность, а красный цвет – кровь Христа.
Также символом Немецкого Рождества является и веселый Рождественский фестиваль (Weihnachtsfest), начинающийся с 11 ноября и продолжающийся до самого наступления Рождества.
В Баварии женщинам принято собираться в кругу друзей и соседей и вместе печь рождественское печенье — Plätzchen. Тут радостно помогают и дети.
Дети в Германии особенно любят сладкий календарь адвента, состоящий из 24 окошечек, рассчитанный соответственно на 24 дня. Самое интересное для них, естественно, то, что в каждом из этих окошечек прячется сладкий подарок – оригинальный шоколадный сюрприз или что-то в этом роде. И всякий раз, когда ребенок с придыханием открывает одно окошко, то он заранее уже предвкушает то удовольствие, которое его ждет. Смешно, но подобные календари существуют даже и для домашних питомцев, в мешочках которых находится вкусный корм.
Между тем, 6 декабря отмечается еще один очень любимый детьми праздник – день святого Николауса, его считают предвестником Рождества в Германии. Культ Св. Николая начал распространяться в Германии из Северной Франции и Фландрии в 10 – 12 вв. Постепенно этот день трансформировался в детский праздник. Св. Николай появлялся вечером 5 декабря в образе доброго старика с длинной седой бородой. В руке он держал розги, а за спиной был большой мешок с подарками. Каждый получал, что заслужил. Св. Николай приходил ночью, а поэтому дети ставили вечером тарелку на окно или выставляли башмачки за дверь, чтобы Св. Николай положил туда подарки. Этот обычай сохраняется и по сей день.
Наконец, 24 декабря наступает сочельник, который в Германии именуется Heiliger Abend, святой вечер. Для немцев Рождество – это не просто религиозный праздник. До 17 века оно совпадало с началом года, а у древних германцев в это время праздновалась середина зимы –Mittwinterzeit. В конце 19 – начале 20 века этот праздник всё больше превращается в семейный, когда все родственники собираются вместе с разных концов страны, Европы и мира, идут на вечернюю мессу, возвращаются домой и празднуют! Это действительно самый большой праздник в Германии. Немцы говорят: über Weihnachten kein Fest, über des Adlers kein Nest, то есть «больше Рождества нет праздника, равно как и выше орла никто не вьёт гнёзд». В этот вечер зажигаются свечи на ёлке. Днём стараются закончить все работы по дому, поскольку раньше в этот день приходило самое важное время в году –Zwölften (Двенадцатидневье), когда большинство работ по дому было запрещено (например, в эти двенадцать дней нельзя стирать бельё). Сейчас этот обычай практически не соблюдается, разве что только в отдалённых деревнях. Сочельник также называется die Heilige Nacht. В эту ночь про исходит ещё одно важное «мероприятие» -die Bescherung, так называемое «взаимное одаривание» или просто раздача подарков. Подарки получают все! Поэтому на нашу фразу «делать подарки на Рождество» у немцев есть один глагол bescheren, который включает в себя всю прелесть процесса одаривания. Раньше этот глагол подразумевал даже определённый набор подарков. Например, в хронике 1568 года записано, что дети получали на Рождество подарок из пяти предметов (fünferlei): монетку, сладости, игрушку, что-нибудь из одежды и книгу. Как говорится, пять в одном. Причём подарки всегда делали от души, не скупясь. В немецком языке даже сохранилась такая народная мудрость: schenken tut niemand kränken ( подарок не обидит никогда).
Накануне Рождества в Германии жизнь как будто останавливается, закрываются все магазины, рестораны и кафе, так как Рождество по традиции следует отмечать непременно дома в семейном кругу.