Презентация по английскому языку на тему Passive Voice


Passive Voice. Indefinite Passive. Страдательный залог во временах группы Indefinite. Образование Passive Voice Passive Voice показывает, что лицо или предмет, обозначенные подлежащим, являются объектами действия, выраженного сказуемым:She was woken from her sleep by his singing. Она была разбужена его пением.Passive Voice образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени, лице и числе и причастия прошедшего времени смыслового глагола Participle II. Рассмотрим спряжение глагола to take во временах группы Indefinite в Passive Voice. to be + participle II Present Indefinite Passive I am taken He is taken She is taken It is taken We are taken You are taken They are taken I am not taken He is not taken She is not taken It is not taken We are not taken You are not taken They are not taken Am I taken? Is he taken? Is she taken? Is it taken? Are we taken? Are you taken? Are they taken? I was taken He was taken She was taken It was taken We were taken You were taken They were taken I was not taken He was not taken She was not taken It was not taken We were not taken You were not taken They were not taken Was I taken? Was he taken? Was she taken? Was it taken? Were we taken? Were you taken? Were they taken? Past Indefinite Passive Future Indefinite Passive I shall be taken He will be taken She will be taken It will be taken We shall be taken You will be taken They will be taken I shall not be taken He will not be taken She will not be taken It will not be taken We shall not be taken You will not be taken They will not be taken Shall I be taken? Will he be taken? Will she be taken? Will it be taken? Shall we be taken? Will you be taken? Will they be taken? Сказуемому в действительном залоге, выраженному сочетанием одного из модальных глаголов can (could), may (might), should, ought и т.д. с инфинитивом действительного залога, в страдательном залоге соответствует сочетание того же модального глагола с инфинитивом страдательного залога:We must finish our work as soon as possible. Мы должны закончить работу как можно скорее.Our work must be finished as soon as possible. Наша работа должна быть закончена как можно скорее.Если в страдательной конструкции указывается исполнитель действия, выраженный одушевленным существительным или местоимением, ему предшествует предлог by:The book was written by O.Wilde. Книга была написана О.Уайльдом. Если в конструкции указывается объект или материал, при помощи которого совершено действие, употребляется предлог with: The room was filled with smoke. Комната была полна дыма.The finger was cut with a knife. Палец порезали ножом.В английском языке есть глаголы, употребление которых в пассиве чаще всего невозможно без by-phrase, т.е. фразы, указывающей на деятеля производимого действия: to follow, to overtake, to seize, to visit, to govern, to characterize, to attract, to control, to rule, to influence, to confront, to attend, to accompany, to join, to cause, to mark и т.д.:Не is followed by the police. - Его преследует полиция. Употребление Passive Voice Как в русском, так и в английском языке страдательный залог употребляется:когда неизвестно действующее лицо или по каким-либо причинам нежелательно упоминать его: Не was killed in the war. - Его убили на войне.когда предмет действия представляет больший интерес, чем действующее лицо: This house will be built in a short time. Этот дом будет построен в короткий срок. Способность глаголов употребляться в форме страдательного залога в английском языке тесно связана с характеристикой их переходности/непереходности. Все глаголы по характеру действия, которое они выражают, делятся на две категории:переходные, которые выражают действие, переходящее на другой предмет. Эти глаголы требуют прямого дополнения: We build houses. - Мы строим дома.непереходные, которые выражают действие, не переходящее на другой предмет. Эти глаголы не могут принимать прямого дополнения: I live in Moscow. - Я живу в Москве. Непереходные глаголы не могут использоваться в страдательном залоге, поскольку при них нет прямых дополнений. Например, глаголы to die, to arrive, глаголы-связки to be, to become. Некоторые переходные глаголы также не могут использоваться в страдательном залоге, например, глаголы to fit, to have, to lack, to resemble, to suit. Они выражают состояние, а не действие и не имеют продолженных форм:They have a nice house. - У них хороший дом.My shoes don't fit me. - Мне не подходят туфли.Sylvia resembles a Greek goddess. - Сильвия похожа на греческую богиню.Your mother lacks tact. - Твоей матери недостает такта.Этот список дополняют глаголы to appear, to belong, to consist, to come, to go, to last, to seem. Кроме переходных и непереходных глаголов, в английском языке существует ряд переходно-непереходных глаголов. При употреблении этих глаголов возникают предложения типа:This shirt irons well. - Эта сорочка хорошо гладится.Эти предложения имеют форму действительного залога, но выражают значение страдательного залога:Your report reads well (=lt is interesting to read your report). Твой доклад читается хорошо.Nylon shirts wash well. Нейлоновые сорочки хорошо стираются.