Презентация для урока английского языка Речевой этикет англичан (5-7 классы)


Саквояж полезных идей для поездки в Англию Автор проекта: Беляева Наталья, ученица 7 А классаРуководитель проекта: Кравченко С. Н. Оглавление Что мы сделали….Проблема и цель проекта.Задачи проекта.ВежливостьНюансы общенияПриглашениеСмягчайте категоричность VIII. О Германии IX. Анкета X. Результаты анкетирования XI. Итоги работы Проблемы:Как помочь выезжающим в другие страны в общении для успешного преодоления языкового барьера и понимания собеседника?Нами выдвинута была гипотеза: Если мы будем знакомы с менталитетом народа, его особенностями, знать разговорный язык, то мы не будем испытывать дискомфорт в период пребывания в другой стране и сможем легко понять друг друга, при этом уважая менталитет англичан.Цель: Создание буклета-самоучителя, который поможет учащимся, учителям, родителям успешно применять знания английского языка и не чувствовать языкового барьера при общении с иностранцами, а также помочь быть правильно понятыми, что позволит продолжить приятное общение. В ходе работы над проектом мы:1. Определили и сформулировали тему, цель, задачи.Мы сформулировали цель проекта, определили название проекта. Было решено создать печатный буклет (и его электронную версию), содержащий советы по улучшению знаний английского языка. 2. Нашли и изучили информацию, как разрабатывать и анализировать анкеты.3. На данном этапе работы мы составили вопросы, таблицы для анкеты и провели анкетирование среди учителей нашей школы и учеников 6-х, 7-х, 9-х классов. Результаты анкетирования Вежливость очень важна! – What time is it, Tom? – Который час, Том?Вопрос «What time is it?» соответствует фамильярному стилю речи и уместен на фамильярном уровне вежливости – в семье, в родственном кругу, между друзьями и приятелями.К незнакомому прохожему следует обратиться с вежливой просьбой: – Excuse me, could you tell me the time, please? – Извините, вы не могли бы сказать который час, будьте любезны!(Вежливая просьба: «Excuse me, could you tell me the time, please?» – соответствует нейтральному уровню вежливости и нейтральному стилю речи.) Нюансы общения «Ok» — приезжие часто используют это слово, находясь в Англии. Оно применяется там, где надо, и где не надо, а также в тех случаях, когда «Ok» совсем неуместно. Лучше скажите: Sounds good/great. (дословно: «Звучит прекрасно») Как пригласить занятого англичанина на чашечку чая\кофе, так, чтобы вам не отказали? 1)Let’s grab a drink (coffee\tea)? – Это означает: «Я ненавязчивый, мы посидим быстро выпьем кофе\чай и разойдёмся».Grab – дословно переводится как «схватить». 2)Fancy a drink? – Может выпьем? Или Хочешь со мной выпить?Fancy – дорогой (человек)\хотеть\желать Смягчайте категоричность! It looks like the air-conditioner is broken. OR The air-conditioner in my room seems broke. (Кондиционер в моей комнате, кажется, сломан.) Смягчайте категоричность! Если не знаете ответ на вопрос, никогда не говорите «I don’t know», это грубо и неуважительно среди англичан. I’m not sure. OR I’m not quiet sure (Я точно не знаю.) О германии…. Будьте внимательны, когда прощаетесь с кем-то:bis gleich! - если вы увидитесь не далее, чем через час-дваbis spдter! - если уидитесь еще сегодняbis heute Abend! - до вечера!bis heute/morgen Mittag! - до сегодняшнего/завтрашнего обедаbis morgen frьh! - до завтрашнего утраbis bald! - если время вашей следующей встречи еще не определено, но скорее всего не в ближайшие дниbis demnдchst! - если время вашей следующей встречи еще не определено, но скорее всего в ближайшие дни Итоги работы: буклет Школьникам было предложено оценить макет, изучив его по следующим пунктам:лексическая наполненность;удобство использования;эстетическое оформление;актуальность;практичность. Мнения учеников:буклет понятен;буклет занимает мало места и прост в использовании;буклет содержит новую для нас информацию;буклет интересен для просмотра;буклет можно взять с собой в поездку. Выводы Зная речевой этикет англичан, вы получите истинное наслаждение от общения с ними Спасибо за внимание!!!