Сценарий внеклассного мероприятия Рождество во Франции


Сценарий внеклассного мероприятия
«Рождество во Франции»
Действующие лица:
- 1-й ребенок;
- 2-й ребенок;
- 3-й ребенок;
- 4-й ребенок.
- путешественник.
На сцену выходят празднующие французы, РАЗУВАЮТСЯ, ставят ботинки на край сцены, один несет рождественский пирог.
1-Donc! Qui veut du gateau de la fève?
все остальные - Moi! Moi! Un morceau! Juste un morceau!
2 (берет свой кусок) – Cette année je voudrais être le Roi des Fèves!..
3-Vous savez tous la condition? Qui mange de fève dans le gateau sera le Roi des Fèves!
Путушественник: -Qui est ce Roi des Fèves?
4-Mais quoi? Vous ne savez pas? Celui à qui la fève tombe, devient le Roi de la soirée. Et tout le monde est obligé d’être de lui subordonné toute la nuit..
П-C’est si curieux.
Все старательно жуют свой кусок.
1-Je n’en ai pas.
2-Moi aussi.
3-Et moi (вздыхает).
4ый подавился, все заглядывают ему в лицо и кричат, есть боб или нет. 4-й ребенок жестом просит всех замолчать, выдерживает паузу и падает в обморок.
1-Оh mon Dieu! Il s’est étranglé!
2-Mais c’était une fève?
3-Et quoi, il ne respire pas du tout?
П-Mais pourquoi vous ne faîtes rien? Il faut appeler quelqu’un! Où est le téléphone? Au secours!
Путешественник кидается обуваться, но в ботинке что-то лежало (что теперь сломано), и он чуть не падает, хватаясь за свою ногу.
П-Zut alors ! Mais pourquoi les souvenirs?
1-Vous savez, ce sont les chaussures pour cadeaux!
2-Oh-la, la! C’est cassé? Quel dommage...
П –Mais pourquoi les souvenirs sont dans mes chaussures? Je ne me sens pas mon petit orteil...
3-Mais oui!!! C’est Pére Noël qui était là!
1-Exacte! C’est lui qui a mis les cadeaux!
П –Quel étrange Pére Noël!
2 – Père Noël!!! Sortez!!!
3 –Il me semble le quatrième est déjà bleu...
П – Qu’est-ce que vous faîtes?! (пытается оказать первую помощь 4ому)
Французы носятся по сцене, в шутку зовя Пер Ноеля.
П-Chute alors! C’est pas drôle! Pére Noël n’existe pas!
ПН-C’est moi qui n’existe pas? Qui a dit ça ?
Все столбенеют. Минутное молчание, все смотрят на Пер Ноеля, Пер Ноель смотрит на всех.
П – D’accord, je suis mal tombé...
1,2,3 – Non!!! Arrêtez-vous!!!
1-Le Roi des Fèves s’est étranglé !
2-Il ne respire pas du tout.
3-Il est si jeune... Pauvre, pauvre roi des Fèves!
П – Cher Père Noël. est-ce que vous pouvez faire quelque chose avec cela? Un miracle, peut-être?
ПН –Mais pas pourquoi?
концентрируется для сотворения чуда, все завороженно ждут волшебства и магии, но тут Пер Ноель хлопает в ладоши (ничего не происходит), потирает их и принимается делать 4ому массаж сердца. 4ый кашляет и выплевывает Боб.
4 – Kha-kha!!! Une fève... C’était dans mon estomac.
П – Dieu merci!
1 – Lorsque tu es le roi dis-nous que faire?
4 (еще не отошедший от обморока)-Quoi? Que faire? Ah! Je sais! Serves-nous de la bûche de Noël!
Встает, пошатываясь, обнимает Пер Ноеля и уходит за кулисы.
4(из за кулис) –Alors, qui veut de la bûche?
1,2,3 – Tous!
Убегают за кулисы.
ПН – Vous ne venez pas de la France? C’est vrai?
П – Oui? je viens de la Russie.
ПН – Et comment trouvez-vous la France? Est-ce qu’il y a de choses inhabituelles ou bien inconnues?
П –Oui? un peu. Mais je viendrai à bout.
Оба смеются, Пер Ноель похлопывает Путешественника по плечу и собирается уходить.
ПН –Donc, je vous quitte. Il y a beaucoup de choses à faire. Il faut travailler toutes les nuits et tous les jours. Les chéminées m’attendent...
П – Oui, bien sûr. Аh! (уже вслед) La dernière question! Est-ce que c’est vrai qu’en France on mange de l’arbre?
ПН – Mais oui! De la boûche !
П-Oh-là-là, ils sont cucu!
Все дружно прощаются.