Методическое пособие по английскому языку на тему «Features traditional English tea service».


ТОГАПОУ "Аграрно-промышленный колледж"
Учебно-методическое пособие, содержащее материалы по методике преподавания УП 08 по теме
«Features traditional English tea service».Разработала:
Хилько Снежанна Александровна
Кирсанов, 2016
СОДЕРЖАНИЕ:
Введение.
Цели и задачи.
История чая.
Сервировка стола к завтраку: правила и тонкости.
Обслуживание в кафе.
Приложение №1.
Подведение итогов.
Заключение.
Библиографический список.

Введение
Каждый человек в своей повседневной жизни использует массу пищевых продуктов и зачастую не задумывается о том, насколько правильно мы их обрабатываем, когда и в каком количестве они приносят нам максимальную пользу. А чай занимает особое место в питании каждого человека. И в ресторане и на деловой встрече гостю предложат на выбор несколько сортов чая. Это правило освящено традицией, ведь для каждого времени и для каждого настроения существует свой напиток.
Для учащихся Колледжа, где они приобретают специальность “Повар, кондитер”, важно знать традиции, историю чаепития, а также пользу чая. В своей будущей профессии учащимся полезно познакомиться с английскими традициями чаепития, используя знания языка, чтобы пользоваться специальной литературой и общаться с иностранными клиентами. Использование информационных технологий при работе с иностранным текстом позволяет выполнять перевод быстрее и качественнее.
Цели и задачи.
ЦЕЛИ:
образовательные – изучение истории чая, традиций чаепития в Англии с использованием знаний английского языка; изучение параметров обслуживания английского чаепития и сервировка стола в домашних условиях; применение информационных технологий, закрепление умений и навыков работы с клиентами.
воспитательные – формирование на межпредметном уровне системы знаний о чае, этикета и культуры чаепития, умений вести светскую беседу;
развивающие – расширение кругозора, развитие логического мышления, умение использовать знания, полученные по одному предмету, на других направлениях осознания взаимосвязи между изучаемыми предметами.
ТИП УРОКА: урок обобщения и систематизации знаний.
ВИД УРОКА: беседа, лекция, самостоятельная работа учащихся.
МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ: беседа, инструктаж, самостоятельная работа учащихся с компьютером и сервисом.
ОБОРУДОВАНИЕ: персональный компьютер, медиапроектор, обучающее пособие.
Ход урока.
Позвольте мне представить наших помощников, двух очаровательных поваров. Они зададут несколько вопросов:
С какой целью мы пьём чай? (для стимулирования организма).
Из какой страны пришёл чай? What country did tea come from?(из Китая(China)
Сколько раз в день англичане пьют чай? How many times a day do the English drink tea? (6-7 раз; 6-7 times).
Назовите программные средства информационных технологий для автоматизации переводов. (PROMT, Google translate)
Вопросы даны студентам для обобщения темы которую они будут проходить.
Сейчас мы послушаем, как же пришел чай в Англию.
История чая.
Всем известно, что англичане очень чтут свои традиции и ритуалы. Так, культура чаепития играет в Англии примерно такую же роль, что и кодекс самурая в Японии.  Чай сопровождает англичанина на протяжении всей жизни. Где бы вы ни оказались — в ресторане или на серьезной деловой встрече — вам всегда предложат на выбор несколько сортов чая.
Принято считать, что любовью к чаю Англия обязана женщинам. Первая – Катарина Брагансская, португальская принцесса, супруга английского короля Карла II. Большая поклонница чая, она познакомила с этим напитком дворцовую аристократию и сделала чаепития регулярной церемонией при дворе.  Вторая – Анна VII, герцогиня Бедфордская. Ей приписывают изобретение «послеобеденного чая» – того самого, который на всех языках мира известен под названием «five-o’clock». Говорят, Анна с трудом выносила перерыв между ранним ленчем и поздним ужином, испытывая «томление в желудке». И однажды королева попросила принести в будуар чай с печеньем. Чаепитие в неурочное время пришлось кстати и вскоре стало общенациональной традицией. А упрочила позиции чая королева Виктория, которая сразу после коронации попросила чашку чая и свежий номер «Times». Кстати, блестящему перу королевы принадлежит сочинение «Tea Moralities», серьезно повлиявшее на современный чайный этикет.
Впрочем, чай служил вдохновением не только для царственных особ женского пола. Выдающийся британский премьер-министр XIX века сэр Уильям Гладстон (William Gladstone) посвятил чаю белый стих:
Tea, The Cure – All.
If you are cold, tea will warm you.
If you are too heated, tea will cool you.
If you are too depressed, tea will cheer you.
If you are too exhausted, tea will calm you.
Студент цитирует стихотворение на английском языке.
Слово учителя: Существует общепринятые правила сервировки стола к чаепитию (к завтраку), придерживаясь которых вы быстро научитесь этому совсем несложному делу и сможете приятно удивлять своих родных и близких.
Сервировка стола к чаепитию.
Базовые правила сервировки стола помогут превратить заурядный завтрак в маленький праздник.  Как правильно сервировать стол к чаепитию?

Основные правила правильной сервировки стола к завтраку.
Первым делом стол покрывается скатертью, основные к ней требования – это отглаженность и безупречная чистота (немаловажным моментом является сочетание цвета скатерти с общим дизайном кухни или столовой). Популярной  в последнее время альтернативой скатерти является раннер — тонкая полоска ткани, которая стелиться в центре и занимает центральную треть стола.
1
1
Далее раскладываются столовые приборы. Справа от тарелки кладется нож лезвием к тарелке, а справа от ножа располагается столовая ложка, а еще правее – чайная. Ложки кладутся выпуклой стороной вниз. Если столовая ложка не понадобится, но будет десерт, то десертную ложку можно положить над основной тарелкой (десертная ложка «смотрит» ручкой вправо).
1
Справа по диагонали от основной тарелки —чайная чашка с блюдцем и ложкой.
Слева и чуть выше уровня центральной тарелки место для тарелочки поменьше для бутербродов, выпечки, хлеба с маслом и конфитюра. На этой тарелочке должен быть отдельный дополнительный нож, лезвие располагается влево.
1
Сахар подают в специальной сахарнице, к кусковому прилагаются специальные щипчики. Если на столе присутствуют варенье или джем, то оно наливается в розетки с ложечками. Лимон нарезается ломтиками и выкладывается на блюдце со специальной вилочкой.
Поможет «добавить красоты» букет в центре стола.
3
Сервировка стола к завтраку заиграет новыми красками, если дополнить ее небольшими миниатюрными композициями.
1
Изящные чаепития во многих семьях Англии стали доброй традицией, сближающей родных и близких друг с другом. Помимо эстетического наслаждения основная цель сервировки — создание удобства для гостей в процессе приема чая и хорошего настроения для всех присутствующих за столом.
Обслуживание в кафе.
Слово учителя: В Англии Вам непременно предложат на выбор несколько сортов чая. Это первый знак уважения, ведь вкусовые пристрастия очень индивидуальны, к тому же они сильно зависят от погоды, времени дня и просто настроения. Никто не имеет права принимать за Вас решение, какой именно сорт чая Вам предложить. Несмотря на то, что в английских ресторанах всегда есть подробное чайное меню, официант принесет специальную деревянную шкатулку с чаем. Держа ее в левой руке, правой рукой подающий откроет перед Вами крышку. Вы должны указать рукой на сорт чая, соответствующий Вашему вкусу и настроению в данный момент времени. Если Вы проявите нерешительность, добросовестный официант обязательно расскажет Вам о стране произрастания, особенностях характера той или иной чайной смеси.
Выбранный вами чай заварят в индивидуальном заварном чайнике, даже если он — пакетированный. Заварка, независимо от сорта, должна настояться в кипятке 3-5 минут, иначе чай не раскроет все свои достоинства: сначала выходят танин и эфирные масла, и только потом появляются кофеин и знаменитый терпкий вкус. В заварочном чайнике вода не остывает, процесс диффузии идет нормальным путем, предусмотренном создателями чая. Правильно заваренный чай — это еще один знак уважения, ведь, выбирая сорт, вы рассчитываете в полной мере насладиться изысканным вкусом и ароматом чая. Заваривание же пакетика в чашке пришло к нам из американского общепита, где вкус унифицирован, а уважение приносится в жертву скорости обслуживания.

Приложение №1.
The English like tea with biscuits, cakes, cakes and sweets.
Traditionally they drink tea six or seven times a day: they earliest cup of tea – early morning cuppa (about 6 o’clock a.m.) then about 8 o’clock a.m. English breakfast; during the lunch-a nice cup of tea or tea break; five o’clock tea, after work –high tea, and in the bed – the last tea – drinking.
Five – o’clock tea was introduced m 1851 by force then the government was very (anxiety) troubled by the problem of nation’s liking for drinking alcohol. According to a special law there must be a fifteen minute’s break for tea drinking for workers employees, sailors…
As you know the English have tea with milk. First they pour some milk into the cup and then tea.
It’s difficult to say where this English tradition came from. Maybe it came from the 17 th century, when the English poured tea into cups made of fragile Chinese china which was very expensive. And in order not to break the cups they poured warm milk into them and only then hot tea. And now we call tea with milk – English tea.
Dialogue:
Good evening, sir. Are you alone?
Good evening. Yes, I’m alone.
Would you like to sit over there, sir/ by the window?
Yes, thank you. May I look at the menu?
Of course. Here it is.
Would you like something to drink?
Yes. Some tea.
Of course. Here it is, sir
Waiter.
Yes, sir… Do you want the bill?
Yes. How much is it?
Seven pounds twenty-five (pence), sir.
Variants of phrases you can add to the dialogue:
(Варианты фраз, которые вы можете добавить в диалог)
– How do you like your tea?– Do you take milk in your tea?– Are you ready to order?– Yes, I think I’ll start with…– Do you like tea with lemon?– Do you like your tea strong or weak?
Диалог:
– Добрый вечер, сэр! Вы один?– Добрый вечер! Да, я один.– Не хотите присесть здесь, у окна?– Да, спасибо! Можно взглянуть на меню?– Конечно. Вот оно.– Не хотите ли что-нибудь выпить?– Да. Немного чая.– Конечно. Вот он, сэр.– Официант!– Да, сэр? Хотите счет?– Да. Сколько?– Семь фунтов, 25 пенсов, сэр.
Англичанам нравиться чай с печеньем, кексами (пирожными) и конфетами (сладостями). Традиционно они пьют чай 6-7 раз в день: самая ранняя чашка чая – ранняя утренняя чашка (приблизительно в 6 часов утра), затем около 8 часов утра – английский завтрак; во время ланча-славная чашечка чая или чайный перерыв; 5-ти часовой чай; после работы – высокий чай и в постели последнее чаепитие.
Чай в 5 часов появился 1851 году насильственно т. к. правительство было озабочено проблемой пристрастия нации к алкоголю. По специальному закону следовало делать 15 минутный перерыв для того, чтобы рабочие, служащие, моряки и другие слои населения пили чай.
Как вы знаете, англичане пьют чай с молоком. Сначала они наливают немного молока в чашку, а потом чай.
Трудно сказать, откуда пошла эта английская традиция. Возможно, она появилась в 17 веке, когда англичане наливали чай в чашки, сделанные из хрупкого китайского фарфора, который был очень дорогим. И чтобы не разбить чашки, они наливали теплое молоко в них и только потом – горячий чай. И сейчас мы называем чай с молоком – английский чай.
Домашнее задание.
Повторить материал по теме «Правила поведения в кафе, ресторанах».
Изучить правила подачи чая в английских семьях.
Повторить правила сервировки стола к чайной церемонии.
Подведение итогов урока (выводы по работе, анализ типичных ошибок).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В настоящее время особое значение придаётся современным формам ведения уроков, применению инновационных методов в обучении. Колледж осуществляет подготовку по профессии “Повар, кондитер”. В каждом общеобразовательном предмете реально существуют такие задачи, решение которых с помощью разнообразных интересных фактов из истории необходимых поварам, становятся более итересными. В существующих учебных пособиях не отражается взаимосвязь общеобразовательных предметов с получаемой профессией (в частности, английский язык–кулинария). В данной разработке предлагается навыки работы учащихся на компьютере, теоретическая насыщенная информацией для изучения отдельных тем по английскому языку и с учётом профессиональной направленности.
Библиографический список.
Агабекян И.П. Английский для обслуживающего персонала – Ростов н/Д: Феникс, 2007.
Щербакова И.П., Звенигородская И.С. Английский язык для специалистов сферы общественного питания, М.: “Академия”, 2007.
Журнал “Англия”.
Кулинарные традиции народов мира. Современная энциклопедия: Аванта +, 2007.
Cooking in Stule. The Costco Way. Favorite Recipes Using Costeo Products.
Mary Berry Cooking in Colour.
Ляхович В.Ф., Крамаров С.О. Основы информатики: учебник (СПО) – Ростов н/Д: Феникс, 2007.
Беленький П.П. и др. Информатика для ССУЗов: учебное пособие – М.: КНОРУС, 2007.
Острейковский В.А. Информатика. Теория и практика: учебное пособие – М.: Издательство Оникс, 2008.
Лапчик М.П. и др. Методика преподавания информатики: учебное пособие для студентов пед. Вузов – М.: Издательский центр “Академия”, 2003.
Шелепаева А.Х. Поурочные разработки по информатике: базовый уровень – М. ВАКО, 2007.
Мультимедийный курс “Открытая химия” (в.26). Автор курса – профессор МФТИ, академик РАЕН В.В.Зеленцов.
Химия: учебник для 11 класса общеобразовательных учреждений (базовый уровень) /Е.Е.Минченков, А.А.Журкин, П.А.Оржековский – Смоленск: Ассоциация XXI век, 2007.
Химия 11 класс: учебник для общеобразовательных учреждений /О.С. Габриелян, Г.Г.Лысова – М.: Дрофа, 2005.
Обучение химии на основе межпредметной интеграции, 8-9 класс: учебно-методическое пособие/Н.Е. Кузнецова, М.А.Шаталов – М.: Вентана-Граф, 2006.
Интернет-ресурсы.