Презентация по русскому языку на тему Стилистические фигуры речи (11 класс)


Стилистические фигуры и тропы. Одним из способов «оживления» слова является использование разного рода тропов (от греч. tropos - оборот) и стилистических фигур, которые помогают добиваться особого эффекта выразительности. В отличие от стилистических фигур, тропы строятся на преобразовании единиц языка, на переносном смысле слов. Сравнение – образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов по какому-либо общему для них признаку (сравнительные конструкции со словами КАК, БУДТО, СЛОВНО)«…бывают гостиницы, где за два рубля в сутки проезжающие получают комнату с тараканами, выглядывающими, как чернослив, из всех углов» Н. В. Гоголь «Мертвые души» Т р о п ы Метафора (греч. metaphora- перенесение)- скрытое сравнение. При ее построении слова КАК, БУДТО, СЛОВНО опущены (но подразумеваются), а свойства одного предмета переносятся на другой.Яик, Яик, ты меня звал Стоном придавленной черни! Пучились в сердце жабьи глаза Грустящей в закат деревни. С. А. Есенин Т р о п ы Разновидности метафор:Олицетворение- человеческие черты приписываются неодушевленным предметам или явлениям. Невыразимая печаль Открыла два огромных глаза, Цветочная проснулась ваза И выплеснула свой хрусталь. О. Э. Мандельштам Т р о п ы Эпитет (греч. еpitheton приложение)- образное определение какого-либо лица, предмета, явления. (В поэтическом тексте любое определение становится эпитетом в силу особой эмоциональной выразительности стихотворного произведения).И прячется в саду малиновая слива Под тенью сладостной зеленого листка. А. А. ФетРазличают эпитеты цветовые, оценочные, метафорические, постоянные. Т р о п ы Ирония (греч. eironeia- притворство, насмешка)- слово в контексте приобретает противоположное значение (например, похвала воспринимается как укоризна, указание на порядочность свидетельствует о бессовестности).Украшают тебя добродетели. До которых другим далеко… И беру небеса во свидетели- Уважаю тебя глубоко… Н. А. Некрасов Т р о п ы Метонимия (греч. metonymia- переименование)- замена одного слова другим, имеющим с ним причинную связь.Чайник закипел, зал зааплодировал, вся Москва вышла на парад… Т р о п ы Перифраз- замена прямого названия предмета или явления описательным оборотом.И лишь светящаяся груша О тень сломала копья драки, На ветке лож с цветами плюша Повисли тягостные фраки. В. В. Маяковский Т р о п ы Синекдоха (греч. synekdoche- соотнесение)-перенос с целого на часть или общего на частное, и наоборот.И слышно было до рассвета, Как ликовал француз. М. Ю. Лермонтов Т р о п ы Параллелизм (греч. parallelos- идущий рядом)- сходное расположение элементов текста, которые соотнесены по смыслу и создают единый поэтический образ.Пела, пела пташечка и затихла; Знало сердце радости и забыло. Что, певунья-пташечка, замолчала? Как ты, сердце, сведалось с черным горем? А. А. Дельвиг Стилистические фигуры Антитеза (греч. anti+thesis- противоположение)- резкое противопоставление образов, понятий, положений.Как страшно жизни сей оковы Нам о одиночестве влачить. Делить веселье- все готовы: Никто не хочет грусть делить. М. Ю. Лермонтов Стилистические фигуры Инверсия (лат. inversio- перестановка)- изменение обычного порядка слов с целью выделить какое-то слово, придать фразе особую выразительность. Под кровом черных сосн и вязов наклоненных, Которые окрест развесившись стоят, здесь праотцы села, в гробах уединенных Навеки затворясь, сном непробудным спят. В. А. Жуковский Стилистические фигуры Анафора (греч. anaphora- вынесение вверх)- повторение слова или словосочетания в начале стихотворных строк.Теперь со многим я мирюсь Без принужденья, без утраты. Иною кажется мне Русь, Иными- кладбища и хаты. С. А. Есенин Стилистические фигуры Эпифора (греч. epiphora- добавка)- повторение слова или словосочетания в конце стихотворных строк.Теперь года прошли. Я в возрасте ином. И чувствую и мыслю по-иному. С. А. Есенин Стилистические фигуры Гипербола (греч. hyperbole- преувеличение)- преувеличение свойств изображаемого предмета или явления (может быть количественным, но может относиться и к характеру героя).«Манилов выронил тут же чубук с трубкою на пол и как разинул рот, так и остался с разинутым ртом в продолжение нескольких минут». Н. В. Гоголь «Мертвые души» Стилистические фигуры Литота (греч. litotes- простота)- явное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого «обратная гипербола»).«Ваш шпиц, прелестный шпиц, Не более наперстка». А. С. Грибоедов «Горе от ума» Стилистические фигуры Нам не дано предугадать, Как слово наше отзовется,- И нам сочувствие дается, Как нам дается благодать. Ф. И. ТютчевБлагодарю за внимание. И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М. Лермонтов)Игру его любил творец Макбета. (А,Пушкин)Старый клен на одной ноге стережет голубую Русь (С.Есенин)Путь шел по целине; люди падали с обрывов. (И. Эренбург)Ученье - свет, а неученье - тьма. (пословица)О, не медли на соседнейКолокольне!Быть хочу твоей последнейКолокольней! (М.Цветаева)Какое лето! Что за лето! (Ф. Тютчев)В лоб целовать - заботу стереть.В лоб целую.В глаза целовать - бессонницу снять.В глаза целую. (М. Цветаева) Тест: 1. Синекдоха. 2. Перифраза. 3. Олицетворение. 4. Параллелизм. 5. Антитеза. 6. Эпифора. 7. Риторическое восклицание. 8. Анафора. Ключи к тесту: