Практическая работа в программе Windows Movie Maker на тему: Дублирование и шумовое переозвучание отрывка фильма

Тема: Дублирование и шумовое переозвучание отрывка фильма

Цели и задачи: В процессе работы студенты постигают основы звукозрительного образа, где на основе исходного материала формируют свой собственный звуковой. При выполнении постигают основы актерской речи, используют ранее приобретенные навыки записи голосов и шумов.
Субтиры могут быть использованы как основа для подготовки текста дубляжа (артикуляционная адаптация перевода). Текст дубляжа и шумы могут быть близки к оригиналу (переводу), а могут быть изменены до неузнаваемости, однако звукозрительный образ не должен быть нарушен (т.е. зритель должен поверить).

Выбор эпизода производится самостоятельно, хронометраж 1-2 минуты.
Выполнение.
1. Для предварительной оценки предоставляется литературный сценарий и идея.
2. Данная работа выполняется в рамках практических занятий по звуковым редакторам с привлечением других студентов.
3. Для записи шумов студент должен подготовить соответствующий шумовой инвентарь и предоставить его к моменту записи.
4. Подготовить «Шапку» в начале фильма и титры в конце.

Приём и оценка работы:

Работа принимается на флешки со сценарием в электронном виде.
1. В корневом каталоге флешки должен находиться сведенный файл (готовая для
оценки работа). Формат wav стерео (44,1 кГц/16 бит или 48/24).
2. Сценарий в цифровом виде (doc, txt, pdf).