Реферат: «Структура слога в английском и русском языках»


ООО Учебный центр
«ПРОФЕССИОНАЛ»
Реферат по дисциплине:
«Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
По теме:
«Структура слога в английском и русском языках»
Исполнитель:
Леонова Юлия Юрьевна
Москва 2016год
Содержание:
стр.
Введение 3
1.Проблема слога.
Фонетические характеристики английского слога в английском языке. 4
2.Слог как фонетическая и фонологическая единица. Различные трактовки слога. Теории слогообразования. 5
3.Структура слога. 10
4.Типы слогов по их началу и концу.
Понятие открытого и закрытого слога. 11
5.Слогоделение в английском языке (в сравнении с русским). 13
6.Функции слога в фонетической структуре слова и фразы. 14
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Одним из важнейших показателей уровня культуры человека, его мышления, интеллекта является его речь. Она служит главным средством общения с другими людьми, является основой человеческого мышления и приобретения новых знаний.
Появившаяся в ходе эволюции письменная речь позволила людям накапливать полученные знания и с ее помощью передавать их последующим поколениям. Люди, далекие от науки, думают, что речь производится непосредственно речевыми органами: губами, языком, голосовыми связками. На самом деле произнесение вслух звуков, слов и предложений- это заключительный этап речевого процесса. Наши речевые органы только выполняют приказы, поступающие из мозга, тем самым облекая мысленную речь в звуковую.
Основой речи как физиологического процесса является нервная система человека. Непосредственно речь представляет собой сложную взаимосвязанную функциональную систему использования звуков носителями конкретного языка.
Человек всю свою жизнь совершенствует речь, овладевает богатствами языка. В раннем детстве у него возникает потребность в общении, которую он удовлетворяет посредством простейших элементов речи. Потребность выражать свои мысли с возрастом расширяется.
Фонетика - это раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. К ней относятся все звуковые средства языка, то есть не только звуки и их комбинации, но и ударение и интонация.
Целью написания данного реферата является сравнение структур слога в английском и русском языках.
1.Проблема слога.
Фонетические характеристики английского слога в английском языке.
Лингвистический энциклопедический словарь определяет слог как «фонетико-фонологическую единицу, занимающую промежуточное положение между звуком и речевым тактом».
Слог представляет собой довольно сложную единицу, которую, как и фонему можно рассматривать с 4 точек зрения: акустической, артикуляторной, перцептивной и функциональной.
В артикуляторном отношении слог является основной единицей звуковой структуры слова. Слово, как известно, может состоять из одного или нескольких слогов. Слог является той наименьшей единицей, на которую может быть артикуляторно расчленено слово. По степени артикуляторной автономности слог, как часть, уступает лишь целому – звуковой структуре слова. Традиционно в языкознании выделяется несколько признаков слога как фонетической единицы. С точки зрения речедвигательного управления слог есть минимальная цепочка звуков, внутри которой действуют правила коартикуляции (например, в русском языке – наложение артикуляции последующего звука на артикуляцию предыдущего) и распределения длительностей. Предполагается, что слог реализуется не как последовательность звуков, его составляющих, а как цельный артикуляционный комплекс, т.е. задается единым блоком нейрофизиологических команд мышцам. С точки зрения речевой аэродинамики слог есть минимальный звуковой отрезок, на который приходится нарастание и спад величины воздушного потока (т.н. «дыхательный импульс»). В акустическом сигнале «дыхательному импульсу» соответствует восходяще-нисходящая дуга звукового давления («волна звучности»). По своему составу слог может быть единицей простой, состоящей из одной фонемы, или сложной, состоящей из нескольких фонем. В слоге осуществляется наиболее тесная связь аллофонов фонем. Он является той наименьшей единицей, в которой реализуются компоненты акцентно-ритмической структуры, т.е. словесного ударения.
2.Слог как фонетическая и фонологическая единица. Различные трактовки слога. Теории слогообразования.
Исходя из выбранного аспекта, можно рассмотреть и различные трактовки слога, а также связанные с ними теории слогообразования. Так, анализируя артикуляторный или моторный аспект, можно начать рассказ с так называемой теории экспирации (пульсации грудной клетки), которая была экспериментально обоснована Р. Х. Стетсоном. Согласно этой теории выдох в потоке речи представляет собой пульсирующий процесс, где каждый слог соответствует одному выдоху, т.о., количество слогов в высказывании должно соответствовать количеству выдохов в процессе производства этого высказывания. Эта теория подвергалась критике со стороны советских и зарубежных фонетистов на том основании, что иногда на одном выдохе можно произнести несколько слогов, а то и слов подряд.
Другая распространённая теория слога называется теорией сонорности, её разработал О. Есперсен. Он считал, что каждый звук можно охарактеризовать определённой степенью сонорности. Сонорность является акустической характеристикой звука, которая определяет его способность быть воспринятым. (Т.е., теория сонорности рассматривает звук с акустической и перцептивной точки зрения.) В соответствии с этой теорией, все звуки можно классифицировать по степени сонороности, которой они обладают. Начинают ряд открытые гласные (низкого подъёма), как обладающие наибольшей степенью сонорности, за ними следуют закрытые гласные (низкого подъёма), затем сонанты, далее – звонкие фрикативные, звонкие взрывные, глухие фрикативные и, наконец, глухие взрывные как обладающие наименьшей степенью сонорности. При любом порядке следования друг за другом звуки, обладающие наибольшей степенью сонорности, образуют ядро слога, а звуки, обладающие наименьшей степенью сонорности, - его крайние сегменты, т.е., слогораздел происходит в местах наибольшего контраста по сонорности. Например, в слове plant степень сонорности меняется от минимальной на звуке [р], к болей высокой на звуке [l] и достигает наивысшей степени на [a:]. Затем она снова начинает уменьшаться сначала до уровня [n], а потом и до второго минимального порога на [t]. Где, по этой теории, проходит слогораздел? В местах наибольшего контраста по сонорности. Это правило дополняется другим: согласный, непосредственно предшествующий гласному, всегда с этим гласным составляет слоговое единство. Возникает вопрос, не противоречат ли данной теории такие слова как мхи, рдеть, рвы – явно односложные, хотя по теории сонорности они должны состоять из 2 слогов. Несогласие с теорией мнимое! У слов, где в начале сонорный согласный + шумный, всегда впереди (до сонорного) длительный гласный призвук: [әмх’и], [әржат’] и т.д. Записи с помощью аппаратов это хорошо показывают. Призвук нейтрального гласного в такой позиции нормален, обычен в нашем произношении. Такой подход можно было бы считать универсальным, если бы в различных языках не существовали слоги, которые ему противоречат. Например, английское слово stops должно иметь 3 слога вместо совершенно очевидного одного. При членении на слоги таких слов как моржи, коржик, возможны 2 способа: мор-жи, кор-жик; либо мо-ржи, ко-ржик. Во втором случае выделяется слог [ржы], в котором 2 сонорные вершины. Получается, что слог – не волна сонорности, а впадина сонорности. В нём подъём на [р] и подъём на [ы], провал на [ж]. Каждый подъём – это особый слог; значит в слове моржи последний слог [ржы] – состоит из 2 слогов! По мнению Васильева, наиболее серьёзный недостаток этой теории состоит в том, что она не объясняет, в чём состоит механизм слогообразования и слогоделения. Кроме того, само понятие сонорности не совсем чётко определено, что проявляется в некоторой непоследовательности данной теории. Многочисленные эксперименты были нацелены на описание слога как фонетического явления, и эта работа получила своё отражение в теории де Соссюра, теории румынского лингвиста А. Розетти, теории чеха В.Халы. В качестве примера разберём эксплозивную теорию Соссюра.
Произнесите медленно какое-нибудь длинное слово. Заметьте: его произношение состоит из раскрытий и закрытий ротовой полости; в каждый момент проход для воздушного потока то сужается, то расширяется. Каждый звук произносится либо во время сужения прохода для воздуха во рту, либо во время расширения. Будем называть звуки, которые произносятся при смыкании органов речи, - имплозивными, а звуки, которые произносятся при размыкании органов речи, - эксплозивными. Энергично произнесите аппа. Замечаете, что в сочетании [аппа] произносится первый [п] – во время смыкания («захлопывания») ротовой полости, а второй [п] – во время её раскрытия? Первый согласный – имплозивный, второй – эксплозивный. Обозначим это в транскрипции так: ап ><па. Щелевые согласный могут быть смыкательными и размыкательными. В сочетании асса долгий согласный [с:] в середине другой, чем в начале и конце. В середине сжатие органов речи (язык +зубы) становится энергичнее. Первую часть этого [с:] произносим с усиливающимся сжатием, вторую – с ослабевающим: долгий [с:] состоит из [с><с]. Даже гласные могут быть эксплозивные, если произносятся в момент раскрывания ртовой полости, или имплозивные, закрывающиеся. Например, в междометии: А-а… гласный эксплозивный. В ах! – гласный имплозивный. После [а] следует согласный – «ртосмыкатель»; произнося [а], мы готовимся к [х] – и произносим гласный, смыкая рот. Гласные в русском языке, как правило, имплозивны. В сочетании аппа слоговая граница проходит так: [ап-па]. Первый [п] – имлозивный, он – продолжение того движения, которым производится [а]. Второй [п] произносится в момент размыкания. Это движение – подготовка к произношению широкого звука - [а]. Оно продолжается и на гласном [а], но основная часть гласного – смыкательная (перед каждой паузой. Так же произносятся акта, лапта и т.д. Слогораздел – там, где «птички « повёрнуты носами друг к другу, где переход от эксплозии к имплозии. Слог – волна эксплозии-имплозии. Эксплозивно-имплозивная теория позволяет понять факты, без неё непонятные. Слогоделение мо-ржи, ко-ржик объясняется тем, что звук [р] –смычный, [ж] – щелевой. Они могут быть двумя моментами увеличивающегося размыкания (а третий момент – начало гласного) Такое единство размыкательного движения облегчено тем, что [р] и [ж] артикулируются в одном месте. Но и эта теория не может овладеть всеми фактами. Например, слово вздор должно бы состоять из 2 слогов, на самом деле оно односложно. Факты здесь расходятся с теоретическими предположениями.
Существование стольких теорий и подходов к слогу доказывает только то, что это явление – очень сложное. Именно поэтому, каждая из теорий объясняет лишь ограниченное количество примеров, с ним связанное. Так, например, теория сонорности принимает во внимание только степень восприятия звука, теория пульсации – силу выдоха, и т.д.
Резюмируя всё вышесказанное, заметим, что вопрос о том, что представляет собой артикуляторный (физиологический) механизм слогообразования, до сих пор открыт, и можно только предположить, что этот механизм одинаков во всех языках и принадлежит к так называемым фонетическим или физиологическим универсалиям. Среди советских лингвистов принято придерживаться теории, которую в общем виде сформулировал Л.В. Щерба. Она называется теорией мускульного напряжения. Её суть состоит в том, что в большинстве языков в центре слога находится так называемая слогообразующая фонема, чаще всего – гласная, а иногда – сонант. Фонемы, предшествующие или следующие за слоговым пиком, называются крайними или маргинальными. Энергичность или напряжённость артикуляции увеличивается при переходе от превокалических согласных к центру слога и затем уменьшается на поствокалических согласных.
Т.о., слог можно определить, как дугу артикуляторного (мускульного) напряжения. Стоит отметить, что позднее теорию дорабатывал Васильев, в частности, он заметил, что слог, как и любую другую произносимую единицу, можно охарактеризовать с помощь 3 физических величин: высоты тона, мощности и длительности. В пределах слога эти величины меняются от минимума на превокальных согласных до максимума в центре слога, а затем снова уменьшаются на поствокальных согласных.
Отсюда следует вывод, что если мы принимаем во внимание напряжённость артикуляции и вышеупомянутые акустические данные, то на уровне речепорождения слог можно рассматривать как дугу артикуляторного усилия.
До сих пор мы говорили о теориях, которые описывают слог либо с точки зрения артикуляции, либо с точки зрения восприятия. Так называемая теория громкости советского лингвиста Жинкина Ник. Ив. сочетает оба эти подхода. Эксперименты, проведённые этим учёным, показали, что дуга громкости на перцептивном уровне формируется в процессе изменения объёма полости зева, это происходит при сокращении стенок зева. Сужение фарингального прохода и, как результат, усиление мускульного напряжения, увеличивает первоначальную громкость гласного, т.о. формируя пик слога. Отсюда слог можно рассматривать как дугу громкости, которая соответствует дуге артикуляторного напряжения на уровне речепроизводства, поскольку изменения громкости являются результатом работы всех речевых механизмов.
Итак, трудности адекватного описания слога обусловлены многообразием подходов к этому явлению. Все точки зрения можно разделить на 2 группы: Некоторые считают слог артикуляторной единицей, не имеющей никакой функциональной значимости. Эту точку зрения доказывает тот факт, что границы слогов не всегда совпадают с границами морфем. Большинство учёных считают слог минимальной произносимой единицей, которая может обладать некими лингвистическими функциями. Когда мы определяем слог с артикуляторной точки зрения, то можем говорить об универсалиях, т.е. категориях, применимых к любому языку. Когда мы определяем функциональный аспект слога, необходимо делать это с оглядкой на структуру данного конкретного языка, не обращая внимания на всеобъемлемость теории, поскольку, как указывает Джимсон, схожие звукосочетания в разных языках можно разделить по-разному.
Определение слога с функциональной точки зрения в современной лингвистике выделяет в слоге следующие черты:
1. Слог – это цепочка фонем разной длительности.
2. Слог формируется на основе контрастных компонентов (обычно гласный/согласный).
3. Ядром слога является гласный, присутствие согласных не обязательно; не существует языков, в которых гласные не используются как ядро слога, однако, есть такие языки, в которых слогообразующая функция присуща согласным.
4. Дистрибуция фонем в слоговой структуре происходит в соответствии с правилами каждого отдельного языка.
3.Структура слога.
Слогообразующие звуки в английском языке. Слогообразование в английском языке происходит на основе фонологической оппозиции гласный – согласный. Гласные обычно слогообразующие, а согласные чаще всего нет, за исключением сонантов [l,m,n], которые становятся слогообразующими, если стоят в конце слова в безударной позиции после шумного согласного, например, в словах little, blossom, garden.
4.Типы слогов по их началу и концу. Понятие открытого и закрытого слога.
Структура слога меняется в зависимости от числа и порядка следования согласных. В английском языке выделяют 4 типа слога:
Открытый no CV
Закрытый odd VC
Прикрытый note CV(C)
Неприкрытый oh, oak V(C)
неприкрытый Прикрытый
Открытый oh no
Закрытый Odd, oak note
В английском языке имеются все четыре возможных типа слога:
1) полностью открытый слог, т.е. слог, состоящий из одного гласного, например, or, I, a-bout;
2) полностью закрытый слог, т.е. слог, состоящий из гласного в окружении согласных, например, cup, time, strong;
3) слог, прикрытый в начале, т. е слог, начинающийся одним или несколькими согласными – sea, play, straw;
4) прикрытый в конце, т. е заканчивающийся одним или несколькими согласными – at, apt, acts.
Полностью открытый слог, как слог, состоящий из одного гласного (монофтонга или дифтонга) не имеет структурных подтипов. Остальные же типы слогов в зависимости от количества входящих в них согласных могут иметь ряд различных подтипов. Для полностью закрытого слога таких подтипов по данным Г.П. Торсуева, насчитывается 12 (1.CVC fat, 2.CVCC fact, 3.CVCCC facts, 4.CCVC place, 5.CCCVC street, 6. CCVCC speaks, 7. CCVCCC sphinx, 8. CCCVCC streets, 9. CCCVCCC con-structs, 10. CVCCCC –sixths, 11.CCVCCCC twelfths, 12. CVCCCCC sixths [sikstθs] – эпентическое (дополнительное t); для прикрытого в начале слога – 3: CV sea, CCV play, CCCV straw; для прикрытого в конце слога – также 3: VC at, VCC apt, VCCC acts.
Т.о. всего исследователи выделяют 19 подтипов английских слогов. В русском языке имеются все четыре возможных типа слога:
1) полностью открытый слог, например, а;
2) полностью закрытый слог, например, ров;
3) слог, прикрытый в начале -да;
4) прикрытый в конце,– ад. Полностью открытый слог состоит из одного гласного и потому не может иметь структурных подтипов.
Напротив, остальные 3 типа слогов имеют ряд подтипов. Полностью закрытый слог, т.е. начинающийся и заканчивающийся одним или несколькими согласными, имеет следующие подтипы: 1. CVCC ламп; 2. CVCCC текст; 3. CCVC штат; 4. CCCVC встать; 5. CCVCC штамп; 6. CCVCCC сфинкс; 7. CCCVCC впрясть; 8. CVCCCC лекарств; 9 CCVCCCC графств.
Т.о., полностью закрытый слог представлен в ркусском языке 10 структурными подтипами (вкл. CVC).
Прикрытый в начале слог имеет 4 подтипа: 1. CV да, 2. CCV все, 3. CCCV мзда, 4.CCCCV встре-тить.
Прикрытый в конце слог имеет 3 подтипа: 1.VC ад, 2. VCC акт, 3. VCC Омск.
Т.о., в самом обобщённом виде слог в русском языке представлен 18 структурными разновидностями. Очевидно, что для английского языка фундаментальным типом слога является закрытый слог, а для русского – открытый. Количество превокальных согласных в английском слоге колеблется от 1 до 3, а количество поствокальных согласных - от 1 до 5. Что касается количества слогов в английском слове, то оно может колебаться от 1 до 8, например, в come, city, family, simplicity, unnaturally, incompatibility (несовместимость), unintelligibility (неразборчивость).
5.Слогоделение в английском языке (в сравнении с русским).
Лингвистическая значимость слогоделения в различных языках состоит в выведении типологии слога и слоговой структуры значимых единиц языка, т.е. морфем и слов. Именно слогоделение определяет слоговую структуру языка, его слогового типа. Слоговая структура языка, как и его фонемная структура, подчиняется некоему набору правил. Та часть фонетики, которая имеет дело с этим разделом языка, называется фонотактика. Фонотактические возможности языка определяют правила слогоделения в языке. Как указывают фонетисты, проблема слогоделения в английском языке появляется только при наличии согласных в интервокальной позиции или сочетаний согласных, например: city, agree, extra. В таких случаях определить границы слога нелегко.
Теоретически возможны 2 варианта.
Граница слога находится после интервокального согласного
Граница слога находится внутри согласного.
В обоих случаях первый слог является закрытым в соответствии с фонотактическими правилами английского языка, потому что краткий гласный должен остаться усечённым.
Результаты инструментального анализа показывают, что точка слогоделения в словах типа pity, topic, measure, Bobby лежит внутри интервокального согласного.
Этот вывод имеет огромное значение для русских, изучающих английский язык. Им необходимо помнить, что в русском языке ударный слог в структуре (C)VCV(C) всегда открыт, например, у-хо, мя-та, о-бувь, в то время как в английском такой тип слога является закрытым, если слоговая гласная – краткая и усечённая. Чтобы правильно произнести английские слова такого типа, необходимо осуществить очень быстрый и закрытый переход от гласного к согласному.
Теперь рассмотрим другой тип интервокальных сочетаний согласных. К нему относятся сочетания типа VCCV(C) agree, abrupt. Чтобы определить слоговую границу в словах такого типа необходимо применить фонологические критерии, первым из которых будет дистрибуция сегментных фонем.
В указанных выше примерах слова делились на слоги следующим образом: a-gree, a-brupt, потому что такие комбинации согласных как gr br могут стоять в начале слова в английском языке. С другой стороны, существуют звукосочетания, которые не могут быть найдены в начале слова, а, следовательно, через них может проходить граница слога, например: ad-mire, ab-hore. Необходимо заметить, что в некоторых случаях дистрибутивный критерий моет не сработать,например, когда число интервокальных согласных равно 3 как в слове extra, где мы имеем 3 возможных границы слогоделения: [ek-srә] – back street; [eks-trә] – six try; [ekst-rә] – mixed ray. В таких случаях можно полагаться только на интуицию носителей языка. Подсознательное ощущение нового произносительного усилия заставляет их делить слоги так: [ek-strә]. Этот способ зафиксирован в произносительном словаре. В сложных существительных типа toast-rack существенную роль играет только морфологический критерий, потому что границы слога должны совпадать с границами морфем, и такие случаи не представляют ни малейшей сложности.
6.Функции слога в фонетической структуре слова и фразы.
Рассмотрим 2 наиболее важные функции слога, конститутивную и дистинктивную.
Конститутивная функция слога состоит в его способности быть частью слова или собственно словом. Слог формирует языковые единицы большего размера, такие как слова, морфемы и высказывания. Здесь следует иметь в виду 2 вещи.
Первая: слог – это единица, в пределах которой можно обнаружить взаимосвязь дистинктивных признаков фонемы и их акустических коррелятов. Второе: в пределах слога (или нескольких слогов) реализуются просодические характеристики речи, которые в свою очередь, формируют акцентный рисунок слова, а также ритмическую и интонационную структуру высказывания. В общем, слог – это очень особенное мельчайшее образование, которое обладает одновременно сегментными и супрасегментными признаками.
Дистинктивная функция слога состоит в его способности различат
слова и словоформы. Чтобы это доказать, необходимо найти несколько таких минимальных пар, в которых бы количественные и качественные особенности определённых аллофонов сигнализировали о границе слога. До сих пор была найдена лишь одна минимальная пара, демонстрирующая словоразличительную функцию слога: nitrate – night-rate. Различие здесь состоит вот в чём: В степени аспирации: степень аспирации на звуках [t] выше у первого члена оппозиции, чем у второго. В аллофоническом различии звуков [r]: в первом слове оппозиции он слегка оглушён под влиянием предшествующего [t]. В длительности дифтонга [ai]: во втором слове оппозиции он слегка короче, т.к. слог закрыт глухим взрывным [t]. Из примера видно, что слогоделение меняет аллофоническое наполнение слова, поскольку в разных позициях внутри слога (начальной, средней, конечной) фонема реализуется в разных аллофонах. Аналогичное различение словосочетаний можно проиллюстрировать намного большим количеством примеров: an aim – a name, mice kill – my skill, an ice house – a nice house, peace talks – pea stalks, plate rack – play track. Иногда различное слогоделение может стать основой для дифференциации предложений в таких минимальных парах как: I saw her eyes. – I saw her rise. I saw the meat. – I saw them eat. Необходимо отметить ещё одно явление в английском языке, которое иногда также иллюстрирует языковую значимость слога. Суть в том, что большинство фонетистов считают долготу слоговой гласной одной из важнейших характеристик слога. Было экспериментально оказано, что долгота гласного увеличивается в слоге, произносимом с восходящей интонацией. В таких случаях гласный обретает длительность достаточно свободную, чтобы стать признаком границы слога, например: Isn’t this day hotter? The days are getting hotter. Слово hotter. из предложения с нисходящей интонацией состоит из 2 слогов, граница между которыми лежит внутри согласного t в силу усечённого характера гласного þ. Однако, когда её произносят с восходящей интонацией, она удлиняется настолько, что может сигнализировать о границе слогов, меду звуками t и þ. В подобных случаях мы можем говорить о том, что слогоделение является одним из факторов дифференциации коммуникативного типа предложения. Это различие работает не всегда, т.к. долгота английских гласных зависит от многих факторов. Подобные факты требуют дальнейшего изучения.
Заключение

Итак, мы можем отметить, что на функциональном уровне слог представляет собой мельчайшую произносительную единицу, потенциально обладающую лингвистическим значением.
Т.о., основные особенности английского слога, которые могут привлечь внимание учёных, следующие:
1. Граница слога находится внутри согласного в интервокальной позиции, которому предшествуют гласные, например: Betty, racket, money, hotter.
2. Граница слога находится перед согласным в интервокальной позиции, если ему не предшествуют гласные: later, speaker.
3. Сонанты становятся слогообразующими, если им предшествуют шумные согласные: little, blossom,sudden.
4. В одном слоге не может присутствовать более чем один гласный (дифтонг или монофтонг).
5. Типичным и фундаментальным типом слога в английском языке является (C)VC
6. Конечный согласный в слове обычно слабый.
Список использованной литературы:
Бурая Е.Л., Галочкина И.Е., Шевченко Т.И. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. М.-Академия, 2006
Веренинова Ж.Б. Текст лекций по теоретической фонетике английского языка: Интонация. Часть III. М., 1991.
Галочкина И.Е., Бурая Е.А. Текст лекций по теоретической фонетике английского языка: Мелодика. Ритм. Часть IV. М., 1991.
Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., РГГУ, 2001
Кулешов В.В., Мишин А.Б. Сопоставление артикуляционных баз английского и русского языков и фонетическая интерференция. М., 1987.
Leontyeva S.F. A Theoretical Course of English Phonetics. M., 2002
Моисеев А. И. Типология слогов в современном русском литературном языке. — ВЯ, 1975, № 6, с. 112.
Интернет-ресурсы:
mybiblioteka.su/tom2/7-3518.htmlHYPERLINK "http://5fan.ru/wievjob.php?id=11214" http://5fan.ru/wievjob.php?id=11214
http://5fan.ru/wievjob.php?id=11214