Современное преподавание иностранного языка. Методы обучения в сотрудничестве


Современное преподавание иностранного языка.
Методы обучения в сотрудничестве
В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Именно преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера, обучение иноязычной коммуникации, используя все необходимые для этого задания и приемы является отличительной особенностью урока иностранного языка.
Деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению. При таком подходе создаются положительные условия для активного и свободного развития личности в деятельности.
Самым эффективным и результативным, на мой взгляд, является обучение в сотрудничестве. Основная идея технологии – создать условия для активной совместной учебной деятельности учащихся в разных ситуациях для работы над совместным проектом. Это новый подход к предмету, где акцент делается на самостоятельном познавательном интересе. Можно отметить следующие положительные стороны этого вида работы:
1. Повышение общей мотивации учащихся. Проекты – личностно-ориентированный вид работы. При его подготовке учащиеся изучают интересные для себя темы. Например: Где я хотел бы жить? 10 класс; Преступления и наказания в школе. 11 класс; Жизнь в XXII веке. 6 класс и т.д. Проекты предполагают активное участие школьников в разных видах деятельности: они должны писать, клеить, вырезать, обращаться к справочникам, рисовать, составлять коллажи, искать фотографии, рисунки, брать интервью, делать инсценировки, рекламу, сочинять стихи, петь. Все это позволяет учащимся с разным уровнем языковой подготовки наравне участвовать в такой проектной работе.
2. Повышение значимости английского языка как средства общения. Рассказывая о себе и окружающем мире по-английски, учащиеся открывают для себя преимущества английского языка как языка международного общения. Ведь в будущем они могут оказаться в ситуации, где им потребуется описать свой город, хобби, работу, книгу, проблемы любого рода, и проектная работа готовит ребят к этому.
3. Образовательная и воспитательная ценность.  Используя межпредметные связи (МХК, история, английский язык, литература, ИВТ, география, русский язык),  у учащихся  развивается познавательная активность, воображение, они учатся ведению дискуссий, лекций, публичных выступлений на английском языке, отрабатывают умение аргументировать свою точку зрения, развертывать предложенный тезис. Данный подход подразумевает учет психолого-педагогических задач, возраста учащихся, их культурно-языкового пространства. Цель – связать прошлое и настоящее, спланировать будущее в свете идейно-художественных концепций, нравственных доминант времени, что позволяет лучше понимать исторические процессы с помощью различных искусств, своей собственной позиции, умения ориентироваться в современном мире и принимать самостоятельные решения. Школьники учатся вести исследовательскую работу, а выполнение проектов дает возможность на практике использовать знания и методы из других областей науки. При оценке проектных работ следует обращать внимание не только на правильное использование языка. Важна также степень их творчества и оригинальности при выполнении проекта.
Проектные задания дают понять ученику, что успех или неуспех всей группы зависит от каждого. Практически, это обучение в процессе общения. К подготовке проектов учащимися среднего звена можно привлекать старшеклассников. Описывая, интерпретируя, рассуждая и играя, учащиеся овладевают необходимыми в общении речемыслительными умениями и навыками. Задача педагога – управлять этим процессом, постепенно усложнять речемыслительные коммуникативные задачи. Сотрудничество, сотворчество ученика и учителя, создание творческого микроклимата – обязательная основа гуманно-личностной технологии. Следует иметь в виду, что педагогическое воздействие всегда однонаправленно (учитель – ученик), а сотрудничеству, взаимодействию присуща разнонаправленность (ученик – учитель, учитель – ученик, ученик – ученик). Данная технология заслуживает внимания, т.к. она удовлетворяет потребности детей в общении друг с другом и с учителем. Такой процесс обучения выявляет три стороны общения:
1) информативную (передача и обмен информации); 2) интерактивную (организация взаимодействия в совместной деятельности); 3) перцептивную (восприятие и понимание человека человеком).
К методам интерактивного обучения в моей практике можно отнести КВНы, "круглые столы", дискуссии, семинары, диспуты, презентации, защита проектов, где, как правило, после изучения объемной и значимой темы самостоятельно в ходе коллективного обсуждения подводятся итоги. Ученики выступают с докладами, эссе,  сочинениями, анализом, рецензиями, проектами, исследованиями и научно-практическими рефератами. Особое внимание  уделяется научно-практической работе учащихся 8–11-х классов. Вся дополнительная информация и знания  осмысливаются и перерабатываются на факультативах и кружках, индивидуальных занятиях и  лекциях, далее она обрабатывается и представляется в рефератах для дальнейшего обсуждения уже на школьных и городских научно-практических конференциях. При написании рефератов учитывается актуальность темы.
Моя цель как педагога
Сделать ребенка соратником в его обучении и воспитании;
Настроить его на педагогическое сотрудничество;
Сохранить за ребенком чувство свободного выбора;
Способствовать всестороннему формированию готовности учащихся к непрерывному процессу образования, к саморазвитию и самосовершенствованию в современных условиях.
На мой взгляд, такой подход к проблеме обучения иностранным языкам дает учащимся возможность:
применять на практике полученные знания, генерируя при этом новые идеи;
повышать качество языковых знаний;
побуждать их к более глубокому изучению английского языка с последующим изучением второго, третьего иностранного языка;
использовать английский язык как средство реального общения (электронная почта, Интернет, деловая переписка и т. д.);
уметь рационально работать со словарем, электронным словарем, справочной литературой, периодическими изданиями на английском языке;
преодолевать трудности в общении;