«Клоп» Маяковского и «Собачье сердце» Булгакова в контексте времени Урок-игра «Заседание художественного совета»


«Клоп» Маяковского и
«Собачье сердце» Булгакова
в контексте времени
Урок-игра «Заседание художественного совета»
Произведения Маяковского и Булгакова для такого урока выбраны мною не случайно. Во-первых, оба они актуальны, так как поднимают проблему бездуховности, особенно остро стоящую сегодня, показывают, к чему нас ведут воинствующее хамство и невежество. Во-вторых, комедия Маяковского и повесть Булгакова написаны примерно в одно и то же время (в 1928 и 1925 гг.) Это позволяет ребятам увидеть, что разных художников слова волновали одни и те же вопросы жизни, но каждый раскрывает их по-своему, под своим углом зрения, как бы дополняя друг друга. В-третьих, в сопоставлении пьесы и повести ярче выявляется их смысл, особенности художественного мастерства и мировоззрения писателей и, наконец, расширяется представление учащихся о сатире 20-х годов. Урок можно провести или в процессе изучения творчества Маяковского, или во время знакомства с обзорной темой «Советская литература 1917—1929 гг.»
Урок проводится в форме заседания художественного совета, на котором решается вопрос о возможности постановки в театре юного зрителя спектаклей «Клоп» и «Собачье сердце». Такая форма урока за сравнительно небольшой отрезок времени позволяет проанализировать оба произведения, раскрыть их суть, оценить с разных позиций; показать актуальность комедии и повести. Во время подготовки к уроку и его проведения в работу включаются все творческие способности ребят (художественные, актёрские, музыкальные, литературные), углубляется их интерес к литературе, искусству, развивается самостоятельность мышления, совершенствуются навыки свободного обсуждения, общения. И, наконец, такая форма работы обеспечивает участие всего класса.
За неделю до урока учащиеся разбиваются на три группы. Две из них — это «молодёжные студии». Одна из них готовит к постановке комедию Маяковского, другая — сценический вариант повести Булгакова. В каждой из групп выбираются «режиссёр», «художник», «заведующий музыкальной частью», «звукорежиссёр» и «актёры». «Режиссёры» вместе с «актёрами» обдумывают сценическое воплощение своих персонажей, «художники» готовят эскизы декораций и костюмов, «заведующие музыкальной частью» обеспечивают музыкальное оформление, «звукорежиссёры» решают технические проблемы озвучивания спектакля. «Актёрская труппа» подбирает для исполнения небольшой отрывок из произведения.
Кроме того, оба коллектива должны подумать над следующими вопросами:
Почему избрали для постановки именно эти произведения?
Почему решили ставить их в ТЮЗе?
Какова идея спектакля?
В какой жанровой тональности будет поставлен спектакль?
Каково будет его музыкальное оформление?
Над теми же вопросами думают и члены «художественного совета»: «заведующий педагогической частью», «заведующий литературной Частью», «театральный критик», «заведующий художественно-постановочной частью», «музыкальный критик», «режиссёр со стажем».
Часть ребят получает задание проанализировать оба произведения с точки зрения бюрократа, обывателя, демагога, передового человека своего времени, сноба и т. п. (при желании этот круг можно расширить).
Учитель выступает в роли «председателя художественного совета». Он направляет ход обсуждения, вносит, если потребуется, поправки, делает обобщения, подводи
т итоги.
Вступительное слово «председателя художественного совета».
- Друзья, нам предстоит большая и непростая работа: две «молодёжные студии» выносят на наш суд пьесу Маяковского «Клоп» и сценический вариант повести Булгакова «Собачье сердце», которые они предлагают для «постановки в ТЮЗе». Прослушав режиссёрские трактовки и познакомившись с фрагментами будущих спектаклей, мы должны решить, можно ли их рекомендовать к «постановке в ТЮЗе». Чтобы не ошибиться, мы обязаны помнить о том, кто будет смотреть эти спектакли, что они дадут молодёжи, будут ли созвучны сегодняшним проблемам.
Затем берёт слово «заведующий литчастью».
- Сегодня мы обсуждаем сатирические произведения, поэтому хочется сказать несколько слов о значении такой литературы.
Здоровый, жизнеспособный народ всегда видит свои недостатки и знает, что меткое, своевременно сказанное острое слово — действенное орудие борьбы против них. Корни русской сатиры уходят в далёкое прошлое (вспомните хотя бы Иванушку-дурачка). Не удивительно, что после Октябрьской революции жанр сатиры становится особенно популярным. Демьян Бедный, Владимир Маяковский, Михаил Зощенко, Михаил Булгаков продолжают традиции замечательных русских сатириков Н. В. Гоголя и М. Е. Салтыкова-Щедрина, развивают их. Свои произведения они обращают против мещанства, обывательщины, бюрократизма и других пороков общества. Главным предметом изображения для сатириков остаются нравы, обычаи и характеры людей.
Наше время многие по праву называют революционным, поэтому после долгого застоя сатира вновь становится одним из ведущих жанров литературы. Именно она способна бороться с инфантильностью, благодушием, пассивностью. Художник и режиссёр Николай Акимов считал, что «сатира, бьющая в цель, должна волновать, беспокоить, тревожить. Зритель и читатель должны быть непременно убеждены, что они и сами что-то должны сделать для устранения зла, и сделать безотлагательно. Тогда сатира достигнет своей цели».
Таковы ли режиссёрские прочтения произведений Маяковского и Булгакова? Нужны ли они нам сегодня? Эти вопросы и предстоит нам сейчас решать.
«Председатель». Первыми представят свою работу «авторы» спектакля «Клоп».
«Театральный критик». Разрешите мне сначала сказать несколько слов о сценической истории комедии. Первая постановка пьесы Маяковского была осуществлена в театре знаменитого реформатора театрального искусства Всеволода Мейерхольда (1929 г.) Музыку к спектаклю написал молодой Дмитрий Шостакович, роль Присыпкина исполнял Игорь Ильинский, Баяна — Темерин. Ильинский, по его же словам, играл Присыпкина «монументальным холуем и хамом». Актёр «утрировал размашистость походки, придал тупое, кретинистое выражение монументальному лицу, немного кривовато ставил ноги... Внушительность превращалась в самодовольство, уверенность в безапеляционный апломб, в беспросветную глупость». Критик Городинский писал «Ещё никогда изображение обывателя, начисто утратившего все признаки социального существа, не достигало такой необыкновенной остроты и такой поистине чудовищной реальности. Театр Мейерхольда поставил во весь рост проблему заразительности мещанства и сигнализировал опасность». Однако мнения критиков и зрителей не были едины. Некоторые увидели в пьесе чуть ли не идеологическую диверсию.
Комедия Маяковского в разные годы ставилась в Московском театре сатиры, в Ленинградском театре кукол и в других.
Затем берёт слово первая «молодёжная студия», готовившая к постановке «Клопа». «Режиссёр» рассказывает о своём замысле, о трактовке комедии Маяковского; «художник» демонстрирует эскизы декораций и костюмов, обосновывая их; «зав. музчастью» включает фрагменты музыкального сопровожден и тоже комментирует их (наприме1 ребята используют записи фокстротов 30-х гг. для оформления первой части спектакля, а для второй части — песни в исполнении Валерия Леонтьева «Город песен», «Зелёный свет», чтобы подчеркнуть механичность, бездумность, выхолощенность общества будущего). «Актёры» выступают с небольшой инсценировкой отрывка из комедии. После этого начинается обсуждение. «Музыкальный редактор» оценивает музыкальное оформление, «режиссёр со стажем» — сценическое воплощение пьесы, «заведующий художественно-постановочной частью» — эскизы декораций и костюмов и
т. д. Конечно, в обсуждении могут участвовать и все присутствующие, подключаются «бюрократ», «обыватель», «демагог» и др. Высказываются разные мнения, задаются вопросы участникам постановки. Например:
«Бюрократ». У меня возникло сомнение в том, как эта студия собирается представить общество будущего. Это просто пародия получается. Вы смеётесь над нами, будто вы — наши враги из-за рубежа, не здесь живёте. Такое изображение можно рассматривать как выпад против нашего общества.
«Заведующий педчастью». Понравится ли нашим детям такое будущее?
«Обыватель». Так ли уж опасен Присыпкин? Стоит ли говорить о нём сегодня? И почему вы делаете из Присыпкина такую омерзительную личность? По-моему, он обыкновенный человек, который хочет жить хорошо: иметь приличную жилплощадь, положение в обществе, солидный заработок. Разве большинство из вас хочет не того же?!
«Заведующий педчастью». Нет ли в пьесе пессимизма? Бактерии мещанства распространяются в обществе будущего — значит, от них нет спасения? Как же юным зрителям жить с ощущением безысходности?
«Заведующий литчастью». Не исказят ли осовременивания (в музыке, например) текст Маяковского? Не получится ли у вас спектакль «по мотивам»?
«Демагог». Товарищи, у нас гласность, перестройка. Зачем нам «Клоп»? Надо идти вперёд. Будущее светло и прекрасно.
«Передовой человек». Вспомните эпизод с голосованием. Чего стоят только механические руки! Даже голосование механизировано! И никто не обращает внимания на отдельные голоса.
«Обыватель». Мне кажется, сатира Маяковского бьёт по мелкой цели. Недостатки Присыпкина — не самые страшные. Есть гораздо более опасные вещи, чем пристрастие к водке, пошлым стихам, курению. А пережитки прошлого? А родимые пятна капитализма?
«Театральный критик». Как вы думаете, коллеги, внесёт ли эта постановка что-нибудь новое в сценическую историю пьесы?
«Молодёжная студия» отвечает на эти вопросы, отстаивает свой замысел, пытаясь убедить «членов художественного совета» в целесообразности и обоснованности данного прочтения комедии.
Затем берёт слово вторая «молодёжная студия», готовившая к постановке «Собачье сердце». Для музыкального оформления ребята используют фрагменты 40-й симфонии Моцарта (её основная мелодия, по замыслу учащихся, должна сопровождать всё, что связано с профессором Преображенским, подчёркивая его культуру, интеллигентность, а также нести жизнеутверждающее, хотя порой и трагическое начало), «Болеро» Равеля (символ механической, разрушающей, наступательной силы хамства), а в комедийных эпизодах они обращаются к мелодиям популярных в 30-е годы бульварных песенок. В дополнение к рассказу о своём замысле ребята показывают инсценировку одного из эпизодов повести.
Предлагаю следующий отрывок для инсценировки:
Преображенский и Шариков сидят на диване. Уютно горит настольная лампа.
Преображенский. Как же вам угодно именоваться?
Шариков. Полиграф Полиграфович.
Преображенский (раздражённо). Не валяйте дурака, я с вами серьёзно говорю.
Шариков (тоже раздражённо). Что-то не пойму я. Мне по матушке нельзя. Плевать — нельзя. А от вас только и слышу: «Дурак, дурак». Видно, только профессорам разрешается ругаться в Ресефесере.
Преображенский (пьёт воду). Из-ви-ни-те. У меня расстроены нервы. Ваше имя показалось мне странным. Где вы, интересно знать, откопали себе такое?
Шариков (гордо). Домком посоветовал. По календарю искали — какое тебе, говорят? Я и выбрал.
Преображенский. Ни в каком календаре ничего подобного быть не может.
Шариков (с чувством превосходства). Довольно удивительно, когда у вас в смотровой висит. (Показывает календарь).
Преображенский. Где?
Шариков (торжествующе). Четвёртого марта празднуется.
Преображенский. Покажите... Гм... Чёрт... В печку его немедленно! (Пауза). Фамилию позвольте узнать?
Шариков (с достоинством). Фамилию я согласен наследственную принять.
Преображенский (ошеломленно). Как? Наследственную? Именно?
Шариков. Шариков.
Входит Ш в о н д е р.
Ш в о н д е р. Ну что ж, оформляйте документ.
Преображенский (недоуменно). Как же писать?
Ш в о н д е р (снисходительно). Дело несложное. Пишите удостоверение, гражданин профессор. Что так, мол, и так, предъявитель сего действительно Шариков Полиграф Полиграфович, гм... зародившийся в вашей, мол, квартире...
Преображенский (растерянно). Гм... вот чёрт! Глупее ничего себе и представить нельзя. Ничего он не зародился, а просто... одним словом...
Ш вондер (злорадно). Это — ваше дело, зародился или нет. В общем и целом ведь вы делали опыт, профессор! Вы и создали гражданина Шарикова.
Шариков (угрюмо). И очень просто!
Преображенский (раздражённо). Я бы очень просил вас не вмешиваться в разговор. Вы напрасно говорите «и очень просто» — это очень не просто.
Шариков (обиженно). Как же мне не вмешиваться?
Ш в о н д е р. Простите, профессор, гражданин Шариков совершенно прав. Это его право — участвовать в обсуждении его собственной участи, в особенности поскольку - постольку дело касается документов. Документ — самая важная вещь на свете.
Преображенский. Одним словом, кончим это. (Вырывает листок из блокнота и пишет). «Сим удостоверяю»... Чёрт знает, что такое... Гм... «Предъявитель сего — человек, полученный при лабораторном опыте путём операции на головном мозгу, нуждается в документах»... Чёрт! Да я вообще против получения этих идиотских документов. Подпись «профессор Преображенский».
Ш в о н д е р (насторожённо). Довольно странно, профессор, как это вы документы называете идиотскими? Я не могу допустить пребывания в доме бездокументного жильца, да ещё не взятого на воинский учёт милицией. А вдруг война с империалистическими хищниками?
Шариков (категорично). Я воевать никуда не пойду!
Ш в о н д е р (вполголоса). Вы, гражданин Шариков, говорите в высшей степени несознательно. На воинский учёт необходимо взяться.
Шариков. На учёт возьмусь, а воевать — шиш с маслом. Я тяжко раненный при операции. Меня, вишь, как отделали! (Показывает рубец на лбу).
Ш в о н д е р (осторожно). Вы анархист-индивидуалист?
Шариков. Мне белый билет полагается.
Ш в о н д е р. Ну-с, хорошо, неважно пока. Факт в том, что мы удостоверение профессора отправим в милицию, и вам выдадут документ.
Преображенский. Вот что, э... Нет ли у вас в доме свободной комнаты? Я согласен её купить.
Ш вондер (ехидно). Нет, профессор, к величайшему сожалению. И не предвидится.
Шариков и Швондер выходят.
Преображенский. Это кошмар, честное слово. Вот — тип...
Слышится треск разбитого стекла, шум, визг, мяуканье
Преображенский. Боже мой, ещё что-то!
Зина (вбегает). Кот!
Преображенский. Сколько раз я приказывал: котов чтобы не было! Где Шариков?
3 и н а. В ванной, в ванной проклятый чёрт сидит!
Голос Шариков а. Убью на месте!
После выступления «студии» начинается обсуждение, подобное предыдущему.
«Заведующий педчастью». Поймут ли эту пьесу дети? Может быть, они воспримут только сюжет и не сумеют проникнуть в глубину замысла писателя?
«Бюрократ». Швондер — представитель новой революционной морали, рабоче-крестьянской власти. Возможно ли,
чтобы он выглядел комически? Не ли это искажением наших революционных идеалов?
«Заведующий педчастью». А как вы представляете Преображенского? Это положительный или отрицательный герой? Кому вы сочувствуете в пьесе?
«Заведующий литчастью». Как будут отражаться в постановке особенности булгаковской сатиры: ирония, не зачёркивающая героя, совмещение реальности и фантастики?
«Обыватель». Пьеса правдивая как в жизни. Одни лопатой деньги гребут, живут, как буржуи, а другие — кое-как, без жилья, без денег. Вот тебе и социальное равенство!
«Заведующий литчастью». Расскажите подробней, как у вас будет выглядеть начало пьесы, где Шариков — ещё собака.
«Театральный критик». Что вам известно о других постановках этого произведения? Как вы относитесь к экранизации повести? Ваша трактовка совпадает с трактовкой фильма?
«Демагог». Но ведь в пьесе нет ни одного положительного героя! Я думаю, что эта пьеса не воспитывает идеалов. А наша молодёжь и так страдает бездуховностью... Пьеса оторвана от жизни!
Итоги обсуждения подводит «председатель художественного совета».
- Пьесы, которые нам сегодня представляли «молодёжные студии», очень актуальны, в чём нас убедили молодые «режиссёры» и «актёры». Они содержат в себе большой воспитательный потенциал не только для подрастающего поколения, но и для всех нас. Ведь если каждый честно посмотрит на себя и окружающих после просмотра этих спектаклей, то наверняка найдёт крупицы присыпкинщины.
«Собачье сердце» Булгакова созвучно современным проблемам экологии культуры, о которых так много пишут в газетах и журналах. И одна их них — это сохранение духовности. В борьбе с бездуховностью Булгаков — наш союзник.
Писатель поднимает и вопрос о необходимости свободы личности как залога её творческой активности и, в конечном счёте, жизнеспособности общества, а она зависит от инициативы и творчества его граждан.
«Собачье сердце» и «Клоп» близки по проблематике. Оба писателя, говоря об опасности воинствующего хамства, невежества, ощущают их некой «демонической силой», способной сокрушить культуру, стать причиной катастрофы. Присыпкин Маяковского в обществе будущего обречён жить в клетке зоопарка как уникальное животное. Булгаковский Шариков вновь становится псом как существо, не способное быть человеком. Люди, утратившие духовность,— обречены. В будущем они станут чудовищным социальным феноменом. А сегодня? Мысли, высказанные более шести десятилетий назад, остаются современными и теперь, к общему нашему сожалению.
Итак, пьесы близки. Стоит ли ставить обе?
Учащиеся обсуждают этот вопрос и, как правило, приходят к выводу о том, что несмотря на созвучность произведений, каждое из них раскрывает данную проблему под свойственным только его автору углом зрения, рассчитывает на определённую реакцию читателей и зрителей. Комедия -Маяковского призывает быть беспощадными к социальному злу, побуждает к активным действиям, смех писателяуничтожающий. Булгаковская повесть больше склоняет к размышлению, к тщательному обдумыванию ситуации. Булгаков смеётся над своими главными героями, но не отрицает в них возможности здорового человеческого начала, раскрывающегося при определённых обстоятельствах. Наверное, важны и социальная активность, и беспощадность к человеческим порокам. Но и умение объективно проанализировать явление, ситуацию тоже не менее важно. Поэтому юным читателям и зрителям стоит познакомиться с обоими произведениями, они помогут увидеть трагизм в утрате духовности.
В заключение можно сказать, что подготовка и проведение такого урока обусловливают творческий поиск учащихся, дают огромный воспитательный эффект.