Программа элективного курса по английскому языку Путешествуем без проблем (9 класс)

Министерство обороны Российской Федерации
ФГКОУ «Оренбургское президентское кадетское училище»
















ПРОГРАММА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА
ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ 9 КЛАССА

«CAМ СЕБЕ ПЕРЕВОДЧИК. ПУТЕШЕСТВУЕМ БЕЗ ПРОБЛЕМ»


МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА
















Оренбург, 2014



УДК 372.881.111.1
В 19

Рецензент:. Насретдинова Р.Р., доцент кафедры иностранных языков ОИ (филиала МГЮУ) имени О.Е. Кутафина, к.п.н.




Васина Л.М. Сам себе переводчик. Путешествуем без проблем: программа элективного курса по английскому языку для 9 класса. – Оренбург: Оренбургское ПКУ, 2014. – 29 с.


В методической разработке представлена программа элективного курса для обучающихся 9 класса. Программа включает в себя 7 разделов: пояснительную записку, тематический план, содержание тематического плана, формы контроля уровня достижений воспитанников и критерии оценки, список используемой литературы, cценарий ролевой игры. Реализация программы элективного курса направлена на развитие коммуникативной компетенции воспитанников.

Методическая разработка предназначена для преподавателей английского языка Оренбургского президентского кадетского училища.





Рассмотрено на заседании методического совета Оренбургского ПКУ
(протокол № 5 от 03.12.2014).



















Содержание





Вступление

3

Структура и содержание элективного курса.

8

Тематический план курса..

8

2.2. Содержание тематического плана

9

Календарно-тематическое планирование курса..

14

Сценарий ролевой игры «Путешествие без проблем».

19

Учебно – методические ресурсы

27


















ВСТУПЛЕНИЕ

Цель элективного курса ««Сам себе переводчик. Путешествуем без проблем» - межкультурная коммуникация на изучаемом языке, что соответствует основной цели обучения иностранным языкам в общеобразовательных учебных заведениях - формировать и развивать коммуникативную компетенцию обучающихся.

Актуальность программы элективного курса «Сам себе переводчик. Путешествуем без проблем» в рамках речевого проекта «Лингволенд» определяется тем, что в условиях формирования единого европейского и мирового пространства большое значение приобретает практическое владение английским языком как средством общения в разных жизненных ситуациях. Межкультурное общение российских школьников с их зарубежными ровесниками является непременным условием их культурного развития. Обучающиеся приобретают возможность участвовать в международных познавательно-поисковых групповых проектах, общаться со сверстниками в лингвистических лагерях, в жизненных ситуациях в стране и за рубежом.

Данный курс предусматривает повторение и систематизацию ранее изученного лексического материала основной базовой школы, а также расширение возможностей учащихся по приобретению иноязычной языковой компетенции.

Реализация данного курса предполагает развитие у обучающихся следующих рецептивных умений: распознавать и декодировать несложную информацию (надписи, знаки, указатели, вывески, названий блюд в меню и др.), а также развитие базовых умений устной коммуникации с целью запроса необходимой информации, поддержания беседы с носителем языка.

Многие из ситуаций общения данного курса соответствуют формату заданий ОГЭ из раздела «Говорение», что позволяет также осуществлять подготовку кадет к успешному выполнению заданий экзаменационного формата.

Содержание данного элективного курса способствует решению следующих задач:
изучить правила оформления документов для въезда/ выезда за рубеж;
понимать значение простых надписей, вывесок, знаков, указателей, коротких письменных сообщений;
распознавать на слух приветствия, простые вопросы, высказывания и инструкции и реагировать на них (вербально или невербально);
понимать общее содержание услышанного разговора на иностранном языке;
выбирать из разговора незнакомые фразы и слова и задавать вопросы на уточнение;
выражать понятия количества, стоимости и времени;
запрашивать информацию;
расширять кругозор, обогатить лексический запас ;
развивать творческие способности, осознанные мотивы учения.

Концепция, заложенная в содержании учебного материала, предлагаемого элективным курсом «Сам себе переводчик. Путешествуем без проблем» (английский язык) в девятом классе основана на следующих методических принципах:

- активный, деятельный и сознательный характер процесса обучения;
- одновременное и взаимосвязанное коммуникативное и социокультурное развитие обучающихся;
- использование всех видов наглядности;
- дифференциация заданий по уровню сложности.

Опора на данные принципы, а также применение личностно-ориентированного подхода при изучении всех тем данного курса ставит в центр учебно-воспитательного процесса личность обучающегося, его способности, возможности и склонности, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции, что отвечает требованиям данного учебного заведения и учитывает индивидуальные особенности конкретного обучающегося.
Элективный курс «Сам себе переводчик. Путешествуем без проблем» (английский язык) характеризуется:
межпредметностью (содержанием диалогов на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, русского языка, географии, экономики, информатики и др.);
многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, с другой - умениями в данных видах речевой деятельности);
полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания),
что позволяет формировать все аспекты коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, учебно-познавательной, компенсаторной компетенций) комплексно в процессе обучения.
Основными отличительными особенностями курса являются:

- адекватность методического аппарата целям и традициям российской школы;
-соответствие структуры учебного материала структуре психологической деятельности обучающихся в процессе познавательной деятельности: мотивация- постановка цели – самоконтроль- самооценка – самокоррекция;
-включенность родного языка и культуры;
-личностная ориентация содержания учебных материалов,
- система работы по формированию общеучебных умений и навыков, обобщенных способов учебной, познавательной, коммуникативной и практической деятельности;
-возможности дифференцированного подхода к организации образовательного процесса;
- воспитательная и развивающая ценность материалов, широкие возможности для социализации обучающихся;
- фрагментарная (на отдельном фрагменте урока) и узловая (на протяжении всего урока) интеграция, требующая привлечения знаний как из данного предмета, так и других предметов, как необходимое условие усвоения нового материала, и межпредметная интеграция, объединяющая знания разных наук для более полного раскрытия темы, запланированная авторами учебника в конце каждого из модулей.
Данная программа строится на методическом принципе актуализации опоры на межпредметные связи, сущность которого заключается в том, что в ходе изучения курса обучающиеся могут и должны использовать знания и умения, сформированные при изучении таких предметов как русский язык , география и экономика, история, информатика.
Для достижения эффективных результатов в процессе обучения планируется использование разнообразных форм и методов работы:

словесных, которые наиболее успешно решают задачу формирования теоретических и фактических знаний, а их применение способствует развитию логического мышления, речевых умений и эмоциональной сферы личности
наглядных, которые наиболее успешно решают задачу развития образного мышления, познавательного интереса, воспитания художественного вкуса и формирования культурной эрудиции;
практических, проблемно-поисковых и методов самостоятельной работы, применение которых необходимо для закрепления теоретических знаний и способствует совершенствованию умений практической деятельности в конкретной сфере, развитию самостоятельности мышления и познавательного интереса;
репродуктивных, необходимых для получения фактических знаний, развития наглядно-образного мышления, памяти, навыков учебного труда;
индуктивных и дедуктивных, оптимальное чередование которых (с преобладанием индуктивных) обеспечит сохранение логики содержания и будет способствовать развитию логического и предметного мышления.

На занятиях предлагается использовать элементы следующих педагогических технологий:
1.Технология развивающего обучения;
2.Технология личностно-ориентированного обучения;
3.Технология коммуникативного обучения;
4.Информационно-коммуникационные технологии (ИКТ).
Формой контроля является поурочный контроль (продуктивное практическое задание).
По окончании данного элективного курса обучающиеся должны

знать уметь

Лексику по темам (200 общеупотребительных слов и выражений).
Грамматический материал. Употребление времен глагола. Правила словообразования и словоизменения. Числительные (обозначение количества, стоимости, времени).
Приветствия, вступительные и заключительные фразы, вопросы, высказывания, инструкции
Знаки, надписи, указатели, вывески, названия блюд в меню, гостевую карточку, формуляры, анкеты и т.д.
Расписание прибытия и отправления самолетов, поездов

Употреблять лексику по темам в речи, поддерживать беседу в рамках изученной тематики, понимать содержание услышанного.
Употреблять времена глагола. Образовывать и изменять слова. Употреблять числительные при обозначении количества, стоимости, времени.
Реагировать на приветствия, вступительные и заключительные фразы, вопросы, высказывания, инструкции.
Понимать знаки, указатели, вывески, названия блюд в меню. Заполнять формы при въезде/выезде из страны
Понимать устные объявления, запрашивать информацию, переспрашивать с целью уточнения.





Развитие универсальных учебных действий
По мере освоения курса происходит развитие специальных учебных умений, обеспечивающих освоение языка и культуры: соотнесение средств выражения и коммуникативного намерения говорящего, группировка и систематизация языковых средств по коммуникативному признаку; заполнение таблиц для систематизации языкового материала, интерпретация лингвистической и культуроведческой информации; умение пользоваться словарями различных типов, современными информационными технологиями.































СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Тематический план



Темы
Наименование темы
Количество часов

1
Службы международного аэропорта. Стандарты поведения в нем
1

2
Надписи и их графическое изображение в аэропорту. Расписание прибытия и отправления самолетов.
1

3
Таможня. Паспортный контроль.
1

4.
На вокзале. Путешествие поездом
1

5
В транспорте (метро, автобус, такси)
1

6
Основные службы гостиницы. Стандарты поведения в ней
1

7
Заполнение гостевой карточки, формуляра, анкеты.
1

8.
В ресторане. Названия блюд в меню. Порядок их заказа
1

9
Поведение за столом. Оплата заказа
1

10
Претензии
1

11
Средства связи (почта, телеграф, телефон)
1

12
В магазине. Покупка одежды, подарков, сувениров
1

13
В магазине. Покупка продуктов
1

14
Досуг. Осмотр достопримечательностей
1

15
Досуг. В театре, кинотеатре, музее, картинной галерее
1

16
Подготовка к итоговому занятию
1

17
Итоговое занятие (ролевая игра)
1

Итого:
17
















Содержание тематического плана



Тема
Дидактические единицы

1
Службы международного аэропорта. Стандарты поведения в нем
Staff
How many pieces of luggage do you have?
Shall I put it on the scale?
Can I see your hand luggage?
I need to ask you some security
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Надписи и их графическое изображение в аэропорту. Расписание прибытия и отправления самолетов.
Сustoms, cash desk, departure, arrival, to announce, announcement, scale, delay, connecting flight, "lost and found" desk
Flight to. is delayed. Please wait


in the lounge
Don't leave your luggage unattended. All unattended items will be removed by security.


3
Таможня. Паспортный контроль
Landing card, to deliver, luggage sticker, scale, device, permitted, boarding card, upstairs, downstairs,
Your passport
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
What do I need tотdеclare?


There's a list of goods to declare in front of the customs.
Let me check your luggage.


4
На вокзале.
Путешествие поездом
Timetable, single, return, platform, waiting room, ticket office, seat number,luggage rack, first (second) class, ticket inspector, penalty fare, carriage, compartment, buffet car, sleeper train, to get on (off) the train, to catch (miss) a train, railway (train) station



5
В транспорте (метро, автобус, такси)
Keep the change.
Where can I take a taxi?

Ca
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Основные службы гостиницы. Стандарты поведения в ней
Reception, reservation, confirmation, double room, single room, bellboy, plug, bed linen, towel, blanket, socket, housekeeping,
Here's the confirmation of my reservation.
Do you want a twin or a double r
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Заполнение гостевой карточки, формуляра, анкеты.
Registration form
Fill out the registration form.
Do you have a reservation?
Here's the hotel confirmation and payment receipt.
Do you want a twin or a double room?
Your continental breakfast is included. English breakfast and buffet are extra.
Here's your guest card.
Can I ask the bellboy to take my luggage to my room?

8
В ресторане. Названия блюд в меню. Порядок их заказа
Set menu, la carte, soft drinks, lamb, veal, beef, pork, boiled, stewed, grilled,
salmon or fried trout, mussels, cod, prawn, oyster, crayfish
Sparkling or still?
Are you ready to order?




9
Поведение за столом. Оплата заказа
Сan I book a table please?
You can choose either from the set menu or from a la carte.



I don't see any salt and pepper. Can I ask for some?
And some napkins, please
The lady dropped her spoon, could you bring another one, please?
Are you ready to order your main course?

10
Претензии
Can you serve me quickly, please?
I've been waiting for my order for a long t
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Средства связи (почта, телеграф, телефон)
Letter, post card, mail,post office box, stamp,
deliver mail, address, return address, zip code,
insurance, printed matter, junk mail, personal mail, postal money order, air mail, sea mail, postal clerk, picture post car, postage, cancelled stamp,commemorative stamp, postbox, mailbox,
stamp machine

12
В магазине. Покупка одежды, подарков, сувениров


Underpants, swimming, trunks, vest, bow-tie, zip, denim jacket, roll-neck sweater, sleeve, pure lambs wool, suede or leather gloves, flip-flops, goggles, mink, shoehorn, shoe polish, cuff-links,tie pin, braces
Where's the till?
How many carats is the stone?
Can I try it on?
This one fits.



13
В магазине. Покупка продуктов
Bakery department / bakery section / baked goo
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·sket;
department / section, aisle, shelf, counter, refrigerator, freezer, scale;
checkout counter, cashier, cash register, to pay, receipt, groceries; paper bag, brown bag, plastic bag.

14
Досуг. Осмотр достопримечательностей
Guide, zoo, bridge, castle, b
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Досуг. В театре, кинотеатре, музее, картинной галерее
Where do you have a seat?
In the stalls, row..
In the box, close to the stage.
Would you like to use opera glasses?
What do you think of the play?
The action develops fast.
The scenes are very exciting and the cast is very good. Do you share my opinion?
The performance is wonderful!

16
Подготовка к ролевой игре
Смотри сценарий

17
Итоговое занятие (ролевая игра «Путешествуем без проблем»)
Смотри сценарий



календарно-тематическое планирование к элективному курсу
«САМ СЕБЕ ПЕРЕВОДЧИК. ПУТЕШЕСТВУЕМ БЕЗ ПРОБЛЕМ»
9 класс (17 часов)

№ урока
Тема
Лексика
Грамматика
Говорение
Чтение
Аудирование
Формы контроля


1

Службы международного аэропорта. Стандарты поведения в нем
How many pieces of luggag
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Диалог «At the Airport»
Текст
«At the airport»
Аудио к тексту
Диалог, вопросно-ответные упражнения,
Заполнение таможенной декларации

2

Надписи и их графическое изображение в аэропорту. Расписание прибытия и отправления самолетов.
Сustoms, cash d
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Диалоги
«At the airport»
текст « »
Youtube videoclip
Вопросно- ответные упражнения, диалоги по ситуации

3
Таможня. Паспортный контроль
Landing card, to deliver, luggage sticker, scale, device, permitted, boarding card, upstairs, downstairs,
Your passport and landing card, please.
How long do you plan to stay in..?
What's the purpose of your visit?
I'm here to participate in..
Have you got an invitation or participant's card
Present Simple
(Active and Passive
Voice)
Диалоги «Have you got anything to declare?»
Текст «At the Customs»
Аудирование диалогов по теме
Контроль аудирования (тест), диалог, упражнения по тексту.

4

На вокзале.
Путешествие поездом
Timetable, single, return, platform, waiting room, ticket office, seat number,luggage rack, first (second) class, ticket inspector, penalty fare, carriage, compartment, buffet car, sleeper train, to get on (off) the train, to catch (miss) a train, railway (train) station
Future tenses
Be going to
Present Simple /Present Continuous для выражения будущих действий

Диалоги «At the railway station»
Диалоги «At the railway station»
Интерактивный тренажер
Озвучка видеоролика по теме

5
В транспорте (метро, автобус, такси)
Keep the change.
Where can I take a taxi?

Call a taxi, please

What does it cost to go to?

This address , please



Drive me to the airport

( station/cheap hote/city center)

Stop here, please

What does it cost?

Could you wait for me, please?

What bus must I take to get to..?.

How often do the buses run?

What (how much) is the fare ...?
Coach ,luggage compartment
taxi stand
Keep the change
Where is a current ticket-window?
Could you give me a lift to


Present tenses
Simple and Continuous
Диалоги по теме
Текст “English Transport System ”
Аудио к тексту
Перевод слов и предложений, перевод текста

6
Основные службы гостиницы. Стандарты поведения в ней

Reception, reservation, confirmation, double room, single room, bellboy, plug, bed linen, towel, blanket, socket, housekeeping,
Here's the confirmation of my reservation.
Do you want a twin or a double room?
Your continental breakfast is included. English breakfast and buffet are extra.
Here's your guest card.
Articles
Диалоги
«Reservation at the hotel“.
Текст “ At the hotel,”

Аудио к тексту
Контроль аудирования (тест), диалог, упражнения по тексту. Диалоги по ситуации

7

Заполнение гостевой карточки, формуляра, анкеты.
Registration form
Fill out the registration form.
Do you have a reservation?
Here's the hotel confirmation and payment receipt.
Do you want a twin or a double room?

Диалог и «Checking in/out»
Текст “Checking at the hotel ”
Youtube videoclip
Диалоги по ситуации. Заполнение гостевой карты, анкеты

8

В ресторане. Названия блюд в меню. Порядок их заказа
Set menu, la carte, soft drinks, lamb, veal, beef, pork, boiled, stewed, grilled,
salmon or fried trout, mussels, cod, prawn, oyster, crayfish


Sparkling or still?

Countables/uncountables
Exchanging information about favourite dishes
Making orders at the restaurant“
Текст “At the restaurant/cafe”
Аудиотренажер
Беседа по ситуации , чтение карты меню

9
Поведение за столом. Оплата заказа
Сan I book a table please?
You can choose either from the set menu or from a la carte.



Are you ready to order?
Are you ready to order your main course? Can I pay by card?

Countables/uncountables
Role play “ Paying for orders”
Текст «At the restaurant/cafe»
Аудиотренажер (ситуация по теме)
Диалоги по теме

10
Претензии
I don't see any salt and pepper. Can I ask for some..?
And some napkins, please
The lady dropped her spoon, could you bring another one, please?

Degrees of comparison of adjectives
Role play “Can you help me with my trouble?”
Тексты по конфликтным ситуациям
Youtube videoclip
Лексические тесты, диалоги по теме

11
Средства связи (почта, телеграф, телефон)
Letter, post card, mail,post office box, stamp,
deliver mail, address, return address, zip code,
insurance, printed matter, junk mail, personal mail, postal money order, air mail, sea mail, postal clerk, picture post card, postage, cancelled stamp,commemorative stamp, postbox, mailbox, stamp machine
Passive Voice
Диалоги «At the post office»
Текст “ At the post office”
Аудиосопровождение к тексту
Кроссворд по теме, диалоги по теме, лексические упражнения

12
В магазине. Покупка одежды, подарков, сувениров
Polish, cuff-links, tie pin, braces Underpants, swimming, trunks, vest, bow-tie, zip, denim jacket, roll-neck sweater, sleeve, pure lamb wool, suede or leather gloves, flip-flops, goggles, mink, shoehorn, shoe

Direct and Indirect speech
Диалог “At the shop ”
Текст “Shopping ”
Youtube videoclip
Кроссворд по теме, лексические упражнения, диалоги по теме.

13
В магазине. Покупка продуктов
Bakery department / bakery section / baked goods
meat section, fresh meat counter, frozen meat counter; fish section / fish; poultry section / poultry;
dairy section / dairy products; fruit and vegetables section / produce department / fruits and vegetables;
Some/any/no
Many/much/little/a little/few/a few
Диалог и «At the shop»
Текст «At the department store»
Аудиотренажер по ситуации
Лексический тест, диалоги по ситуациям

14
Досуг. Осмотр достопримечательностей
Guide, zoo, bridge, castle, bus, landmark, cruise, discount, museum, amusement park. 
I am interested in historical places
What is the price of ..?
Are we allowed to take photos?
Can you take a photo of us?
When does the next tour start?
How do I get to Trafalgar Square?
How much is the entrance fee?
What is worth visiting?
How long does it take to get to Buckingham Palace?
How much is the entrance fee?d
Future forms
Will, going to, or Present Continuous
Ролевая игра «Sightseeing in Orenburg»
Текст „Let’s go sightseeing”
Youtube videoclip
Диалог, вопросно-ответные упражнения

15
Досуг. В театре, кинотеатре, музее, картинной галерее
Where do you have a seat?
In the stalls, row..
In the box, close to the stage.
Would you like to use opera glasses?
What do you think of the play?
The action develops fast.
The scenes are very exciting and the cast is very good. Do you share my opinion?
The performance is wonderful!

Exchanging opinion about performances
Текст “ At the concert/theatre”
Youtube videoclip
Упражнения: по тексту, лексические тесты .диалоги по ситуации

16
Подготовка к ролевой игре

Лексика по всем пройденным темам

Role play „A trip to London”
Ролевая игра

Вербальные и невербальные способы общения в предложенных жизненных сит.

17
Ролевая игра «Путешествие без проблем»
Лексика по всем пройденным темам

Role play „A trip to London”
Ролевая игра

Вербальные и невербальные способы общения в предложенных жизненных ситуациях Вербальные и невербальные способы общения в предложенных жизненных ситуациях








Интерактивная ролевая игра в рамках проекта «Лингволэнд»
Путешествие в Лондон

9 класс

Тема
Путешествие в Лондон

Цель
Приобщить обучающихся к культуре, традициям, реалиям Великобритании в рамках следующих сфер и ситуаций общения: родной город, таможня, кафе, транспорт, музыка.

Задачи
Предметные:
активизация употребления в речи ранее изученных речевых клише в максимально приближенной к естественной обстановке
развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами и ситуациями общения,
Метапредметные:
развитие познавательных интересов обучающихся;
Личностные:
приобщение обучающихся к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения и поведения за границей в туристических поездках;
формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;
формирование способности к общению на иностранном языке на межкультурном уровне.

Тип урока
Урок-ролевая игра

Применяемая технология
Технология коммуникативного общения
Диалог культур
Технология педагогики успеха

Образовательный продукт
Сценарий ролевой игры, паспорт участника ролевой игры с приложением (мини- тематическим справочником)

Оснащение
Проектор, компьютерная презентация к ролевой игре, раздаточный материал.




Маршрут туристической группы.
1 станция. Оренбург - Лондон. (419)
Оповещение о поездке в Лондон, подбор информации о Лондоне.
At the Orenburg-London Bridge Station
Teacher: You see, guys, all of you have participated in the International Olympiad in basic sciences and coped with its tasks devoted to Paul McCartney quite successfully. We were surprised to get some video addressed to you personally. Let’s watch it together!
(видео с Пол Маккартни) When I got the news that there is a contest in honour of Paul McCartney, I couldn’t believe my ears.  But I was glad to find out that Russian students are interested in my music and are eager to learn more, show their knowledge and win!
How to encourage the winners? First I wanted to present the winners with something like Grammy statuette but then I decided to invite them to the UK so they would have an opportunity to see where it all began. That’s it, waiting for you, guys, in London!
Tourists:
-I can’t believe it!
- It’s a real shock but so pleasant!
- I’ve always dreamt of going to London! Etc.
- Have you seen these pictures with the famous London sights?
T 1. Listen, our bridge over the Ural River looks like the Millenium Bridge in London! But our bridge is unique: while crossing it you can find yourself both in Europe and Asia. We can cross the river using a cable car like in London.
T 2. I have found one more similarity – the London Marble Arch! It resembles the Orenburg Elizabethian gates! I know that they were built in 1755 by the highest will of the Empress Elizabeth Petrovna ,but I know nothing about the London Arch.
T 3. Look at this building!..... It’s the Town Hall - the seat of the Orenburg Government and it looks like Buckingham Palace. I’d like to see it with my own eyes!
T4. Do you believe your eyes now? The famous Big Ben does look like our Clock Tower. This year the Orenburg clock tower has been decorated with symbolic figures of Cossack farmers, gas producers, puhovnitsa and some other recognizable characters.
By the way, the London Big Ben only strikes every quarter of an hour, but the Orenburg clock has the bells ringing different melodies besides striking.
T5 Have a look at the Tower of London! It resembles our Tower in Belovka which houses the Museum of the city of Orenburg now. Like the Tower of London, the one in Orenburg was a fortress, a Governor-General’s archive, a prison for the military peoplе I hope we’ll have a fantastic (amazing, wonderful) time in London!
- No doubt, it’ll be great! - Let’s go!

2 станция. Аэропорт Хитроу. Таможня. (418)
Диалоги на таможне, заполнение посадочных талонов, деклараций.
Заполнение посадочного талона по образцу каждым из участников:

Заполнение декларации:


Диалоги на таможне:




Группа встречающих во главе с гидом .
Guide: -Hello guys. Nice to meet you here.
I`m your guide, My name is . Let`s wait for other tourists here. How are you? How about the flight? Are you O.K.?
Now once again. Hello guys. Nice to meet you here. I`m your guide. My name is..
I see everybody is here - 7 tourists. Leave your luggage here, we`ll take it on our way back.
Are you hungry or thirsty? I see you are! Let`s go to the nearest cafй and have a snack

3 станция. Кафе. (420)
Диалоги в кафе. Заказ блюд, как оставить чаевые, обсуждение меню.





Guide:
I see you are full now, follow me to take your luggage. I`ve got one question to you. We`ve got the program of your staying here, but it`s too early, so there are two hours before checking in the hotel.
What would you like to do?
T.- As far as we know there is an Abbey Road Studio somewhere in London. We`d like to visit it first.
Guide:
-Unfortunately I`m not sure about the way, we can ask about it at the nearest Transport and Information office.
Hurry up, follow me
4 станция. Туристический Центр. (445)
Диалог-расспрос: Как и на каком транспорте добраться до точки назначения.
At the Transport and Information office!
Information office clerk : Hello and welcome to the Transport and Information office! Here you can get some useful information about different means of transport in our city. Is it your first visit to London?
Tourist 1: Good afternoon. We are from Russia and it is the first time we are in London. Our group of tourists has come here to visit “The Beatles” places. We are going to stay here for a week and to visit many sights in London, that’s why we need a map first. Do you have any?
Information office clerk: Sure, you can take this map of London and this book where you can find all necessary information about the most popular sights in London. Besides, you’ll see many maps throughout the city which will help you not to get lost.
Tourist 2: Thank you. During our stay we are going to use public transport only. What means of public transport are there in London?
Information office clerk: The most popular are the Underground, double decker buses and public bicycles.
Tourist 3: Public bicycles? That’s amazing! There are no public bikes in Russia. Can we use them? What do we have to do to hire a bike?
Information office clerk:: Take a look at this board. These bikes are called “Barclays” and there are more than 8, 000 bikes and over 550 bike docking stations across the city. It’s very simple: first you need to hire, then ride and then return the bike. You can see the instruction how to use it on this board. And pay attention to this fact: “Barclays” is free for 30 minutes, it costs 1Ј for an hour, 6Ј for 2 hours.
Tourist 3: Oh, we’ll try them! Thank you.
Tourist 4: And what about these famous London red buses? We have already seen them today. I’d like to see London sights from the top deck.
Information office clerk: London double decker bus is an iconic sight itself. Nowadays you are lucky to see this futuristic model of a double decker on the streets. Also, try one of the “Hop-on –hop-off” bus tours which are very popular among tourists. Take a brochure.
Tourist 5: Thank you. London is a busy city, I think we’ll have to use the Underground to visit all places we planned.
Information office clerk:: Of course, especially during rush hours. By the way, London Underground, or “the Tube”, as Londoners call it, celebrates its 150th birthday. During your stay in London you’ll learn some amazing facts about the Tube. No doubt, it’s the quickest way to get where you want.
Information office clerk:: To travel in London you need an Oyster card. It is a plastic smartcard you can use instead of paper tickets in London. It gives you a discount for journeys on bus, Tube and Barclays bikes. Have a look at the transport fees on these boards. Take your Oyster cards and you can find the details how to use it in this brochure. Here you are.
Tourist 6: Thank you. Very useful information! So, today we’d like to visit a famous Studio at Abbey Road, ____. We don’t know where it is. What’s the cheapest and the quickest way to get there. Can you help us?
Information office clerk:: Sure! Now we are at you need to go to Abbey Road, let’s look at the map, it is near the St.John's Wood Underground station . Let’s use our Journey Planner. (мои дети объясняют использование планировщика)
Tourists : Thank you! Your information is of great value for us! Good-bye!

Guide:
Is everything clear? Let`s hurry up, we have not so much time left. Here we are.

5 станция. Студия Abbey Road. (411)
Посещение центра Битлз. Изучение творчества знаменитой группы.
Abbey Road's Studio
-Welcome to the building in which The Beatles recorded almost all their studio material, Abbey Road Studios which is perhaps the most important location in the group's history. This is a must for any Beatles fan.
- I know you are winners of the contest devoted to Paul McCartney. What are your personal likes in music?
Tourist 1- I like rock and rap and prefers pop music. We’d like to learn more about the Beatles.
-You can ask any questions you like.
Tourist 2- Which city do The Beatles come from? - Liverpool Tourist3 - What was the name of John Lennon's first group? -The Quarrymen 
Tourist 4-Why did the Beatles gain such a great fame? (Егор) - You see, John Lennon with [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], George Harrison and Ringo Starr formed a group that changed pop music forever. From their first single people recognized something different in their music than the usual pop songs at that time. Their songs seemed more tuneful, more exciting than what most groups recording at the time. The Beatles were also more attractive than many other performers. Many more people began to listen to pop music than before. The hysteria that the newspapers called Beatle mania’ swept Britain and soon, America.
-What did each member of the group contribute?
-John Lennon And Paul McCartney were singers, songwriters, multi-instrumentalists, and composers. George Harrison was a great guitarist ... Ringo Starr was the world-famous drummer for [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
Tourist5-John Lennon - what makes him different?
When media focused on the new group it soon became clear that Lennon was not like other pop stars. His answers to reporters’ questions showed an unusual intelligence and sense of humour. He always behaved in a completely different way than other people. He was never comfortable with the Beatles’ nice image. In fact it was Lennon who began to break away with the public image of the Beatles. His and McCartney’ music became more psychedelic. The Beatles were no longer those 4 clean cut young men.
Tourist 6 What makes the Beatles so amazingly awesome?
- First of all they released 12 albums in 7 years including over 40 singles.
Let’s sing our favourite songs together!


Teacher: I see that you are ready for a real trip abroad and I hope that your dream will come true!



















Учебно-методические ресурсы





Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования (проект). [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://standart.edu.ru, свободный. ( Загл. с экрана.
Примерные программы среднего (полного) общего образования. Английский язык [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.ed.gov.ru, свободный. ( Загл. с экрана.
Английский разговорник/ составитель Е.И.Лазарева – М.: Астрель: АСТ, 2012. – 256 с.
Английский в наушниках: Приятно познакомиться! / Н.О.Черниховская.-М.: Эксмо. 2011.- 64 с.
Данилова Г.В. Английский язык 5-9классы. Обучающие игры / авт.-сост. Г.В.Данилова – Волгоград: Учитель, 2008.
Ощепкова Т.В. Методическая копилка: Сборник учебных материалов. Омск, Изд-во ОмГТУ, 2005г.
Соколова С. Н. Деловая поездка за рубеж – М.: Астрель, 2012











© ФГКОУ «Оренбургское президентское кадетское училище», 2014


13PAGE \* MERGEFORMAT141315
Васина Л.М учитель английского языка высшей категории

13PAGE 15


13PAGE 142715




Рисунок 1Рисунок 5Рисунок 6Рисунок 715