Реализация коммуникативного подхода в обучении английскому языку








РЕАЛИЗАЦИЯ
КОММУНИКАТИВНОГО ПОДХОДА
В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

(Из опыта работы учителя английского языка муниципального общеобразовательного учреждения средней общеобразовательной школы № 1 с.Арзгир Арзгирского района
Ставропольского края
Дандыль Галины Петровны)






ПЛАН.

I. Введение. Место предмета «иностранный язык»
в содержании образования в российской школе. с.3
II. Язык как средство общения.
1. Проблемы современных методик. с.4
2. Коммуникативная компетенция и ее значимость
в обучении английскому языку . с.5-6
3. Основные признаки акта устного общения
в процессе обучения иностранному языку . с.7-9
4. Коммуникативная цель . с.10
5. Особенности организации учебно-познавательной
деятельности школьников с использованием цифровых
образовательных ресурсов. с.11-13
III Заключение. с.13
IV. Показатели положительной динамики
результативности опыта работы. c.14-15
V.Литература. с.16


























Самая большая на Земле роскошь –
это роскошь человеческого общения.
А.Сент – Экзюпери

За последние годы произошла существенная переоценка роли и места предмета «иностранный язык» в содержании образования в российской школе. Все более осознается развивающий потенциал этого предмета, его огромная роль в решении задач образования и воспитания личности. В настоящее время он рассматривается не только в ряду наиболее востребованных учащимися предметов, но и включен в число приоритетных учебных дисциплин наряду с информатикой!
Ни для кого не секрет, что хорошее знание иностранного языка, и, скорее всего английского, является исключительно важным требованием ко всем тем, кто хочет принять участие в конкурсе на получение престижной и высокооплачиваемой работы. И если раньше в методической литературе широко обсуждался вопрос, как поднять интерес к изучению иностранного языка, то сейчас речь идет о необходимости овладеть не одним, а несколькими иностранными языками, сдать экзамен на международный сертификат, чтобы поступить в высоко котируемый ВУЗ в нашей стране или за рубежом.
Такой «языковой бум», без сомнения, радует всех обучающих иностранным языкам, но одновременно тревожит вопрос, как, с помощью каких учебных материалов обеспечить тот уровень владения иностранным языком, который требуется выпускникам школ в настоящее время.
Скорее всего, данный вопрос вполне естественен, ибо, если раньше у нас был единственный УМК по английскому языку, то сейчас выбор довольно большой, и не привыкший к этому учитель теряется среди многообразия «счастливых английских», пытаясь найти самый счастливый, не только для своих учеников, но и для себя. Сегодня наиболее приемлемой методикой, я считаю, УМК, разработанные Биболетовой М.З. и Афанасьевой О.В., Михеевой И.В.
В условиях российской школы до сих пор не найдено эффективной методики, позволяющей ребенку овладеть иностранным языком на уровне, доступном для адаптации в иноязычном обществе.
В этой связи особую актуальность приобретают вопросы дальнейшей разработки методики обучения иностранным языкам. К числу таких базовых положений относится коммуникативная направленность всего процесса обучения, личностно-ориентированный подход, взаимосвязанное обучение по всем видам речевой деятельности. Будучи общепризнанными в современной методике обучения иностранным языкам, перечисленные положения реализуются авторами современных учебников.
В качестве первоочередной задачи обучения иностранному языку при выборе УМК правомерно рассматривать развитие способности учащегося использовать язык как средство общения. Этой темы касались в разное время учёные зарубежья и нашей страны. Назовём Гуэна Франка, И.В. Рахманова, Б.В. Беляева, Г.Е. Веделя, П.Б. Гурвича, А.А. Миролюбова, А.П. Старкова, Е.И. Пассова, И.Л. Бим, С.Ф. Шатилова, Г.В. Рогову. Особо пристальное внимание в последние годы реформирования образования привлекла к себе старшая ступень средней школы и нацелена на профильное обучение. Ведь сейчас стали по настоящему востребованы и значимы для общества умения обучаемого осуществлять коммуникацию средствами иностранного языка.
Коммуникативная компетенция не может быть достигнута без овладения определённым объёмом культурной информации. Степень информированности по отношению к содержанию общения является одним из важнейших условий эффективного общения, в том числе и учебного. Общеизвестно, что лишь немногие люди могут общаться или высказываться экспромтом по какой-либо теме, если они специально ею не занимались (или недостаточно информированы в ней и не сложился индивидуальный речевой опыт в обмене мнениями на эту тему).
Информированность как условие возможности межкультурной коммуника- ции должна касаться определенных знаний, которые находят свое отражение в содержании тем и ситуаций общения, обозначенных в программе используемых мною УМК(«Живые существа вокруг нас», «Проблемы экологии нашей планеты», «Здоровье»-8 класс; «Средства массовой информации», «Наука и технология», «Жизнь и проблемы подростков», «Твоя будущая жизнь и карьера»-9 класс и др.)
Модернизация содержания образования в России, связанная с инновационными процессами в организации обучения и определила методологическую основу опыта работы по данной теме.
Что же такое коммуникация? Это слово латинского происхождения: communication, от communico- делаю общим, связываю, общаюсь. Коммуникация – это общение, передача информации от человека к человеку в процессе деятельности.Обучение устному общению является одной из наиболее актуальных и сложных проблем современной методики.
Опираясь на свой опыт преподавания английского языка и опыт моих коллег можно сказать, что и в наших условиях все-таки возможно решить эту сложную задачу при условии использования целенаправленной и эффективной методики. В первую очередь с самого начала обучения надо постоянно общаться на изучаемом языке и своевременно и уместно использовать все возможные типы общения, начиная с диалога с дежурным, речевой зарядки с использованием ситуативных картинок или элементов компьютерной презентации и далее во всех видах речсвой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме.
Для того чтобы успешно обучать общению, необходимо, прежде всего, четко определить сущность данного понятия и выделить его основные отличительные признаки. Что же представляет собой общение?
«Общение-это взаимодействие двух или более людей, состоящее в обмене между ними информацией познавательного или аффективно-оценочного характера».
Следовательно, для осуществления акта общения необходимо наличие минимум двух коммуникантов, каждый из которых выступает как субъект общения. При этом в акте общения предполагается смена ролей говорящий\ слушающий.
С кем должен общаться обучаемый? В учебных условиях у него могут быть два партнера: преподаватель и соученик. Общение «преподаватель-ученик» имеет место только в учебных условиях. При этом роли партнеров неравноправны. Преподаватель управляет общением и деятельностью обучаемого. Подобное зависимое положение ученика и статусное неравенство не способствует свободе общения, приводит к скованности, ошибкобоязни, снижает мотивацию. Поэтому участие преподавателя в этих актах общения лишает их естественности и непринужденности.
Общение «ученик-ученик» происходит намного более комфортно и естественно. Общающиеся, находясь в равном положении, чувствуют себя раскованно, каждый стремится реализовать свое коммуникативное намерение наилучшим образом. Часто возникает атмосфера соревнования, желание проявить себя с наилучшей стороны, что стимулирует речевую активность обучающихся.
Общение заключается в обмене информацией различного характера. Как известно, информация-это новые сведения, соответственно говорящий должен сообщить слушателям что-то новое. Поэтому пересказ всем известного текста, воспроизведение заученного из учебника диалога, сообщение на всем известную тему, например, «Мой рабочий день», не является по сути атом общения. Наоборот, если ученик перескажет неизвестный другим текст, расскажет о каком-либо необычном событии, случившемся во время рабочего дня и пр., т.е. сообщит собеседникам что-то новое, это можно рассматривать как акт общения.
Важным признаком общения является наличие конкретного собеседника\ собеседников, с которыми инициатор общения хочет вступить в контакт и установить определённые отношения. Поэтому важно, чтобы у обучающего возникло желание разговаривать со своими товарищами и чтобы он сам выбирал себе собеседника. Я же, как учитель, в этом случае возьму на себя роль наблюдателя, помощника, который может подсказать либо о чём говорить, либо как говорить (подсказать правильный вариант языкового оформления). Что же касается ошибок в речи учащихся, то за исключением предложения правильного варианта, никакую иную коррекцию ошибок не следует использовать. Однако после завершения коммуникативного акта вполне возможно предложить учащимся выполнить ряд упражнений на те языковые явления, которые вызывали затруднения. Все школьные УМК характеризуются относительно жесткой последовательностью, которая продиктована стремлением соединить решение коммуникативной задачи с овладением грамматическим оформлением речи. В 7 классе, например, изучение Past Simple уместно с устной темой «Путешествие по России и за границей» с использованием глаголов-исключений. Перед ней в 6 классе тема «Каникулы и путешествие» знакомила учащихся с событиями в прошлом. Продолжением будет знакомство с Present Perfect в 8 классе на устной теме «Посещение Британии».
Важно, однако при этом, чтобы грамматический аспект оформления речи был подчинен решению коммуникативных задач и был обусловлен конкретной ситуацией общения.
При таком подходе у школьников в ходе решения коммуникативных задач одновременно формируется система изучаемого языка.








Вторым признаком акта устного общения и побуждения к деятельности всегда
является мотив, который возникает на основе определённых индивидуальных потребностей. В учебном процессе жизненные потребности представлены только одним мотивом- мотивом учения. Учащийся хочет приобрести знания, научиться чему-либо.
· Очень легко в этом отношении работать с младшими школьниками. Ребята тянутся ко всему новому, неожиданному. Для их возраста характерны общительность, эмоциональность, любознательность и свежесть восприятия. В старших классах увлекает тематика УМК «Как я выгляжу», «Мои проблемы со взрослыми», «СМИ» и т.д. Такая коммуникативная задача служит удовлетворению речевых потребностей коммуникантов и у них возникает коммуникативное намерение, которое они тут же могут реализовать.
Третьим признаком общения является коммуникативная функция. Важно, чтобы говорящий отдавал себе отчёт, зачем он говорит, что он хочет сказать своему собеседнику. Самому ученику я предоставляю свободу выбора как содержания так и формы сообщения. Для этого я предлагаю детям найти дополнительный материал по теме, сделать презентацию. Должна иметь место разница в информированности, т.е. один должен знать то, что не знают другие или сделать не так как другие (хоро- ши в этом случае проектные работы).
В соответствии с коммуникативной направленностью обучения я и строю учебный процесс. Большое внимание уделяю созданию коммуникативной атмосферы. Занятия имеют особенность замены фронтальной работы на партнерскую, индивидуальную и групповую.
Основной целью при реализации коммуникативного подхода в обучении английскому языку я ставлю перед собой – развитие личности школьника способного использовать иностранный язык как средство общения. Знания о языке я рассматриваю как средство, инструмент сознательной работы над умениями пользоваться языком в речевой практике.
Использование иностранных языков в коммуникативных целях требует определённого уровня языковой, речевой и социокультурной компетенции.
Под развитием коммуникативной компетенции мы понимаем: речевую, языковую, социокультурную, компенсаторную, учебно-познавательную. В разделе:
речевая компетенция развиваются сформированные на базе начальной школы коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме, с тем чтобы школьники достигли общеевропейского допорогового уровня обученности ;
языковая компетенция накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;


социокультурная компетенция школьники приобщаются к культуре и реалиям стран, говорящих на английском языке, в рамках более широкого спектра сфер, тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся 10-15 лет, соответствующих их психологическим особенностям; развивается их способность и готовность использовать английский язык в реальном общении; формируется умение представлять свою собственную страну, ее культуру в условиях межкультурного общения посредством ознакомления учащихся с соответствующим страноведческим, культуроведческим и социолингвистическим материалом, широко представленным в учебном курсе;
компенсаторная компетенция развиваются умения в процессе общения выходить из затруднительного положения, вызванного нехваткой языковых средств за счет перефраза, использования синонимов, жестов;
учебно-познавательная компетенция развиваются желание и умение самостоятельного изучения английского языка доступными им способами (в процессе выполнения проектов, через Интернет, с помощью справочников и т. п.), развиваются специальные учебные умения (пользоваться словарями, интерпретировать информацию текста и др.), умение пользоваться современными информационными технологиями, опираясь на владение английским языком.





























Сейчас я работаю над освоением новых технологий - ИКТ, наряду с использованием педагогики сотрудничества - как неотъемлемой части учебного процесса, здоровьесберегающими технологиями, личностно-ориентированный подход (практикуя приёмы разноуровнего обучения, парной, групповой и самостоятельной работы учащихся), технологии развивающего обучения и коммуникативные технологии.
Применение компьютерных презентаций в учебном процессе позволяет интенсифицировать усвоение учебного материала учащимися и проводить занятия на качественно новом уровне, используя вместо аудиторной доски проецирование слайд-фильмов с экрана компьютера на интерактивную доску.
Эффективность воздействия учебного материала на учащихся во многом зависит от степени и уровня иллюстративности материала. Визуальная насыщенность учебного материала делает его ярким, убедительным и способствует интенсификации процесса его усвоения. Компьютерные презентации позволяют акцентировать внимание учащихся на значимых моментах излагаемой информации и создавать наглядные эффектные образы в виде иллюстраций, схем, диаграмм, графических композиций и т. п. Презентация позволяет воздействовать сразу на несколько видов памяти: зрительную, слуховую, эмоциональную и в некоторых случаях моторную.
Обладая такой возможностью, как интерактивность, компьютерные
презентации позволяют эффективно адаптировать учебный материал под особенности обучающихся и приводит к более интенсивному участию в процессе обучения самого обучаемого, что способствует повышению эффективности восприятия и запоминания учебного материала.
Применение ИКТ на уроках:
1 четверть-11 «г» класс - «Австралийская природа» (ознакомление и развитие познавательных навыков в устной речи),15.10.08.
- 7 «В» класс – «Путешествие по России и заграницу» (просмотр слайдов и беседа по содержанию),29.10.08.
2 четверть- 9 «Б» класс- 8.12.08. «Журналисты и журналистика» (дополнительный материал к уроку информационного плана)
-6 «Б», 6 «В» классы- 11.12.08, 12.12.08 «Дома» (контрольно-обобщающий урок по теме).
-8 «Б» класс -25.12.08-«Живые существа вокруг нас» (Повторение изученной лексики, закрепление грамматического материала и развитие навыка устной речи).
3 четверть -8 «А» класс-9.02.09.- «Экологические проблемы на нашей планете» (контрольно-обобщающий урок с тестированием по аудированию формата ЕГЭ).

Параллельно с этим на уроках применяю методы мотивации согласно
возрасту класса и психологических особенностей (ролевые игры), личностно-ориентированный подход в обучении (творческие писменные задания: «Опиши свою любимую телепрограмму» или «Технический прогресс. За и против», приемы парной, групповой и самостоятельной работы в развитии коммуникативных навыков (при использовании рабочих тетрадей).
Создавать презентации на каждый урок слишком много времени это занимает? Совершенно не обязательно постоянно использовать презентации, тем более что в некоторых случаях это может повредить. Однако, в тех случаях, когда материал урока содержит большое количество иллюстративного материала, применение компьютерной презентации позволит существенно повысить эффективность урока.
Использование компьютерной презентации на уроке позволяет:
повысить мотивацию учащихся;
использовать большое количество иллюстративного материала;
интенсифицировать урок, исключив время для написания материала на доске;
вовлечь учащихся в самостоятельный процесс обучения, что особенно важно для развития их общеучебных навыков.
Компьютер не используется постоянно в течение всего урока, а лишь служит средством для поиска необходимой информации, а также стимулом для формирования речевых высказываний. Общее время использования компьютера на уроке не превышает 20 минут.
В заключение можно сделать следующий вывод: компьютер не заменяет учителя на уроках иностранного языка, а является эффективным помощником, позволяющим повысить качество обучения и эффективность контроля. Использование компьютера в учебном процессе хотя и проблематично, но очень важно.
На основе данной педагогической философии строятся принципы моей преподавательской деятельности:
Создание и поддержание высокого уровня познавательного интереса и самостоятельной умственной активности учащихся;
Реализация принципа сотрудничества на уроке, школьники – соавторы учебного процесса;
Создание условий, позволяющих в максимальной степени раскрыть способности учащихся;
Реализация принципа индивидуального подхода в обучении и воспитании.
ВЫВОД: Работа по коммуникативному методу, активное использование учебников и пособий с коммуникативной направленностью в учебном процессе дает положительные результаты при обучении английскому языку.
Показателем интеллектуального и творческого потенциала учащихся является – участие в школьных, районных олимпиадах, в которых учащиеся занимают призовые места (1место в школе -9 класс; 3 место в районных олимпиадах- 10 кл.).
Все это говорит том, что реализация коммуникативного подхода в обучении английскому языку имеет перспективы развития. Поэтому я и в дальнейшем планирую вести работу в данном направлении. Работая в школе, я сделала вывод: лишь увлеченный делом может увлечь других. Надо помнить, что наше отношение к делу передается детям. Хорошие, доверительные отношения с ними считаю залогом успеха. Важно понимать каждого ребенка, видеть глаза своих воспитанников, «шагать» вместе с ними, учить и учиться, воспитывать каждым своим уроком. Вместе с детьми я радуюсь и огорчаюсь, наблюдаю, анализирую, делаю выводы, подвожу итоги. На уроке мы единое целое, целенаправленно идем к решению поставленных задач.



ЛИТЕРАТУРА.

1. Программа курса английского языка для учащихся общеобразовательных
учреждений России (2-9 кл.).

2. Концепция модернизации российского образования на пероид до 2010
года// Сборник нормативных документов. Общее среднее образование.-М.:
ПРО-ПРЕСС, 2002.

3. Новые государственные стандарты по иностранному языку. 2-11 классы.-
М.: Астрель: АСТ, 2004.

4. Ефременко В.А. Применение информационных технологий на уроках
иностранного языка// ИЯШ, 2007.-№8.- с.18.

5. Соловьева Г.М. «Здоровьесберегающие технологии в системе общего
образования Ставропольского края», Сервисшкола, Ставрополь, 2003г.

6. Шошина М.Ю., Маргунова Е.С. Языковой портфель как средство оценки
познавательной деятельности школьников// ИЯШ, 2007.-№7.-с.17.

7. Иностранные языки в школе №4,5,6, Москва,2002г.

8. Психологический словарь. Москва, 1983г.





























13PAGE 15


13PAGE 141015



Мотив
учения



Наличие
собеседника

ПРИЗНАКИ
ОБЩЕНИЯ

Коммуникативная функция



Заголовок 1 Заголовок 2 Заголовок 3 Заголовок 4 Заголовок 5 Заголовок 6 Заголовок 715