ВОСПИТАТЕЛЬНЫЕ ЦЕЛИ ЗАДАЧИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ГБПОУ ЛУКОЯНОВСКОМ ПЕДАГОГИЧЕСКОМ КОЛЛЕДЖЕ ИМ. А. М. ГОРЬКОГО


Воспитательные цели задачи на уроках английского языка в ГБПОУ Лукояновском педагогическом колледже им. А. М. Горького
.
преподаватель английского языка Логинова И.Г.
ГБПОУ Лукояновский педагогический колледж им. А. М. Горького
Идея единства обучения, воспитания и развития является исходной идеей любого урока. Подготовка к нему начинается с формулировки целей. Основная цель определяет весь ход урока, все его составные компоненты. В соответствии с ней осуществляется выбор типа урока, его этапов, содержания учебного материала, способов достижения цели. Недостаточно ясное понимание целей урока влечет за собой проблемы, например, с подбором упражнений, выбором форм и приемов обучения и т. д.
Методическое решение проблемы воспитания на уроке реализуется прежде всего в целостности учебно-воспитательного процесса. Именно системный подход позволяет наиболее полно использовать факторы обучения, несущие воспитательный потенциал. К этим факторам относятся:
а) содержание учебного материала, в том числе лингвострановедческие и
страноведческие знания;
б) средства обучения, в том числе аутентичные материалы, которые больше
всего помогут приблизить обучающихся к естественной культурологической среде;
в) формы организации познавательной деятельности;
г) методы, формы и приемы, которые использует преподаватель в учебном процессе;
д) разнообразные формы контроля, самоконтроля и взаимоконтроля обучающихся;
е) поддержание у обучающихся интереса к предмету, формирование стойкой
мотивации к изучаемому иностранному языку.
Одной из основных целей обучения иностранному языку является развитие личности, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в изучаемой иноязычной речевой деятельности. Указанная цель раскрывается в единстве 4-х взаимосвязанных компонентов: воспитательного, развивающего, образовательного и практического.
Воспитательный компонент заключается в следующем:
в формировании у обучающихся уважения и интересов к культуре и народу страны изучаемого языка;
в воспитании культуры общения;
в поддержании интереса к учению и формированию познавательной активности;
в воспитании потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности.
Главная ценность иностранного языка заключается в его воспитательном потенциале. Воспитательный потенциал является специфической чертой любого урока иностранного языка. Воспитательные возможности заключены в содержании используемых материалов, в методической системе обучения, в личности учителя и его поведении.
Воспитательный потенциал заложен и в системе обучения. Коммуникативное обучение развивает и воспитывает такие качества, как трудолюбие, настойчивость, инициативность, развивает волю, мышление, внимание, память и т.д.Урок иностранного языка имеет свою специфику, так как, в отличие от других предметов, в качестве основной цели обучения выдвигается формирование коммуникативной компетенции учащихся. В настоящее время целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Не случайно в ФГОС второго поколения наряду с метапредметными и предметными результатами освоения образовательной программы большое внимание уделяется личностным результатам.
Обучение обязательно воспитывает, формирует у школьников определённые взгляды, убеждения, качества личности. Однако воспитательный процесс на уроке необходимо организовывать и направлять исходя из целей и задач воспитания; только в этом случае результат воспитания будет соответствовать его цели. В процессе овладения лексикой и грамматикой иностранного языка, ученик в той или иной степени обращается к культуре и историческому наследию той нации, язык которой он изучает. Воспитательная и образовательная цели урока всегда тесно взаимосвязаны. Любой урок способствует воспитанию учеников.
В рамках своей методической темы: «Использование интерактивных методов обучения на уроке иностранного языка» я стараюсь как можно чаще применять формы интерактивного взаимодействия, особенно - работу в парах, работу в группах;
Посредством этих методов мы воспитываем следующее:
- культуру общения
-следим за соблюдением педагогической этики, культурой речи учащихся;
-воспитываем толерантные отношения учащихся друг к другу,
- умения взаимодействовать, аргументировать свое мнение,
- нести ответственность за работу в группе,
-принимать самостоятельные решения,
-проявлять творчество в сфере личностного интереса.
Интерактивные методы обеспечивают положительную мотивацию, развитие позитивных эмоций и чувств, обретение личностного смысла деятельности, применение новых смыслов в своей жизнедеятельности. Например, такие способы активизации познавательной деятельности, как интерактивные приемы «Продолжи фразу», «Цепочка ассоциаций»,
С точки зрения воспитания разные виды оценивания позволяют осуществлять нравственное воспитание, воспитывать ответственность, самостоятельность, критичность, силу воли, коммуникабельность, трудолюбие. Разные способы оценивания оказывают положительное воздействие на ребенка и в плане успеха, и в случае неудач. На уроках я применяю такие приемы, как комментирование оценки,
обсуждение оценки с учащимися,
оценивание учащимися друг друга,
словесная оценка учителя - одобрительные реплики.
Следующим эффективным приемом работы является ролевая игра. Ролевая игра также является формой коллективного взаимодействия. Однако в данном случае каждый ученик уже несет индивидуальную ответственность за принятое решение. Ролевая игра помогает развивать у детей языковую компетенцию. Способность легко принимать на себя различные роли делает человека более уверенным, социально компетентным. Игра дает возможность тренировать, активизировать одни и те же грамматические конструкции и формы много раз в различных ситуациях и переносить их из игровых в реальные.
Конечно, во многом ролевое поведение определяется изучаемым языковым материалом, но воспитательная роль также оказывает влияние на предполагаемый вариант поведения.
Задача учителя – показать образцы поведения, обосновав в их с точки зрения разумности и морали, определить поведение ребенка в предполагаемой проблемной ситуации и в случае необходимости провести коррекцию данного поведения, но ни в коем случае не в форме назидания и наставления.
На своих уроках я стараюсь прививать учащимся интерес к английскому языку, воспитывать в них стремление узнавать что-то новое о различных странах, их особенностях, традициях и обычаях. Участие во внеклассных мероприятиях способствует социализации личности.
Так, например, мы провели внеклассное мероприятие по теме «Семья и семейные ценности». На этом мероприятии мы объединили семейные традиции России и страны изучаемого языка, нашли сходства и различия. Составили проекты о своих семьях. В целях воспитания прививали - любовь и уважения к семье, к семейным традициям и ценностям. Нужно сказать, что дети интересуются историческими фактами каких-либо событий, на которых мы воспитываем чувство патриотизма и чувство уважения к странам изучаемого языка. Также с помощью таких уроков-бесед достигается заинтересованность в традициях Британии, учащиеся начинают искать информацию самостоятельно, чтобы потом поделиться найденным с учителем и одноклассниками.И, конечно, не последнюю роль играют тематические уроки. Проектная методика обучения иностранным языкам, даёт большие возможности для формирования у учащихся таких общечеловеческих ценностей, как уважительное и толерантное отношение к другой культуре и более глубокое осознание своей культуры. Знакомство с культурой страны изучаемого языка происходит путём сравнения и постоянной оценки имевшихся раннее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями и понятиями о своей стране, о себе самих. Сравнивая зарубежного сверстника и самих себя, страны, учащиеся выделяют общее и специфичное, что способствует объединению, сближению, развитию понимания и доброго отношения к стране, её людям, традициям. Для достижения этих целей на уроках иностранного языка я использую самые разнообразные формы и приёмы учебной и внеклассной работы. Учащиеся могут участвовать в моделировании и решении проблемных ситуаций, викторинах, составлении кроссвордов, написании сообщений и докладов, работать с печатными материалами. В рамках проходившего праздника в Великобритании и Америке 31 октября «Дня всех святых» мною была проведена викторина «День всех святых на всех специальностях у обучающихся первых курсов. С помощью которой мы воспитывали уважение к культуре других народов, к традициям.
В соответствии с программой практически каждая тема заканчивается проектом. Поделюсь некоторыми приемами и формами работы на уроках английского языка, дающими нам возможность не только решать коммуникативные задачи, но и воспитывать чувство гордости, уважения к своей малой родине. Уроки, связанные с темой “My native town’ мы завершаем работой с проектом или составлением эссе о своем родном месте (городе или селе).Свои личностные качества, убеждения, истинные ценностные ориентации помогают учащимся проявить себя, работая над созданием проектов, которые призывают беречь достопримечательности малой родины , по больше узнать о них и привлечь внимание окружающих. Кроме проектной технологии для развития творческих возможностей обучающихся , я использую на занятиях работу с поговорками, скороговорками, пословицами, которые наиболее ярко характеризуют национальную особенность народа, помогают учащимся глубже познакомиться с культурой страны изучаемого языка и убедиться еще раз, насколько богат родной язык. Их можно использовать на разных этапах усвоения речевого материала: как на этапе формирования и совершенствования навыков, так и на этапе развития умений диалогической и монологической речи, при работе с ними можно использовать различные иллюстрации.
Приобщение к культуре страны изучаемого языка через элементы фольклора, пословиц, поговорок, скороговорок даёт учащимся ощущение сопричастности к другому народу, воспитывая в то же время гордость за свой народ и его язык.
Наиболее интересны для учащихся следующие пословицы и поговорки, позволяющие провести сопоставительный анализ с соответствующими русскими:
East or west home is best-В гостях хорошо, а дома лучше
There is no place like home-Дома и стены помогают
Список использованной литературы:
1.Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования [Текст] / М-во образования и науки Рос.Федерации. — М.: Просвещение, 2010. — 31 с. — (Стандарты второго поколения).
2. Козлов В.В., Кондаков А.М. Фундаментальное ядро содержания общего образования 3-е изд. – М.: Просвещение, 2011.
3.Данилюк А. Я., Кондаков А. М., Тишков В. А. «Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России». - М., 2009.
5. Бим И. Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия образования школы// Иностранные языки в школе. 2005. №3.
8. М.И. Дубровин. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. М. Просвещение. 1993 г.
9. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. //Иностранные языки в школе. 2000, №2, 3
10.http://www.metodkopilka.ru/vospitatelnaya_rol_uroka_angliyskogo_yazyka_v_usloviyah_realizacii_fgos_vtorogo_pokoleniya_na-45451.htm