Итоговое мероприятие по проекту Сегодня праздник белых журавлей. История создания праздника.


Звучит песня «Журавли»
Сегодня праздник Белых Журавлей.Не потому, что к югу косяками.А в честь бойцов, которые с полейНе возвратились целыми полками.Все полегли, уйдя в расцвете сил.А многие - безусыми юнцами.Но для себя о том бы попросил -Хочу сравняться с ними, как с отцами.Я думаю, солдат, что пал в бою,Как Белый Ангел машет нам крылами.И стих о Журавлях ему дарю.Ведь это птица-символ. Память с нами.
Добрый день, дорогие друзья!
Сегодня, 22 октября, во всех регионах России и за рубежом проходит Праздник
Белых журавлей.
В 1965 году Расул Гамзатов написал свое знаменитое стихотворение “Журавли”. На Кавказе есть поверье, будто павшие на полях сражений воины превращаются в журавлей. В 1968 году в свет вышла песня “Журавли” на стихи Расула Гамзатова и музыку Яна Френкеля, которую исполнил Марк Бернес. Песня посвящена погибшим во время Великой Отечественной войны солдатам, которых авторы сравнили с клином летящих журавлей.
Звучит песня «Журавли»
Появление стихотворения «Журавли» имеет свою предысторию. Написал его Расул Гамзатов под впечатлением от посещения известного памятника белым журавлям в Хиросиме, и рассказа о хиросимской девочке - жертве последствий ядерной бомбардировки, которая умерла, не успев вырезать из бумаги тысячу журавликов. 
«Увидев в Хиросиме проект памятника простой японской девочке с журавлем в руках, узнав ее историю, я испытал глубокое волнение, которое вылилось потом в стихи. Девочка лежала в госпитале и должна была вырезать из бумаги тысячу журавлей в надежде на выздоровление, но не успела – умерла. – вспоминал Расул Гамзатов.
Когда на город сбросили атомную бомбу, Садако было всего два года. Семья ее проживала в нескольких километрах от места трагедии и потому не пострадала. Но через десять лет эхо ядерного взрыва достигло стен их дома. Отравленные радиацией воздух, вода, земля отняли жизненные силы Садако, и она заболела тяжелой лучевой болезнью. Девочка не оставляла надежды на исцеление. В Японии существует такое поверье: если сделаешь тысячу белых журавликов из бумаги – исполнится твоя заветная мечта. В госпитале она вырезала из бумаги журавликов, веря в легенду, что, когда их будет тысяча, наступит выздоровление.  Вырезать птичьи фигурки ей помогали одноклассники, родные, знакомые и незнакомые люди. Мечта Садако стала мечтой сотен людей. Но болезнь оказалась сильнее. Чуда не произошло. Садако умерла 25 октября 1955 года… 
До сих пор дети из разных стан мира присылают тысячи журавликов на мемориал Мира в Хиросиме с надеждой на мир. И этих журавликов складывают в большие стеклянные ящики, стоящие вокруг памятника Садако. 
Презентация
Я хочу, чтоб в целом мире
Затрубили журавли
И напомнить всем могли
О погибших в Хиросиме.
И о девочке умершей,
Не хотевшей умирать
И журавликов умевшейИз бумаги вырезать.
А журавликов-то малостьСделать девочке осталось...
Для больной нелёгок труд,
Всё ей, бедненькой, казалось–
Журавли её спасут.
Журавли спасти не могут –
Это ясно даже мне.
Людям люди пусть помогут
Преградить пути войне
Журавли – это птицы, которые не имеют национальности. Птицы, которые объединяют нас. Нас объединяет общая история, общее родство и общая память.
Сделаю бумажного журавлика,Отпущу по ветру, пусть летит.Он до стран далеких доберется,На твое окошко сесть решит.
Отдохнет бумажная игрушка,Ты, мой друг, расправь ему крыла.Подсуши, разгладь его немножко,И отправь в далекие края.
Пусть летит, и будет всем на счастье,Разнесет по странам мира свет.Память он подарит всем и радость,И в сердцах оставит добрый след.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
В разных уголках бывшего Советского Союза воздвигнуто 24 памятника журавлям, - целая галерея памятников, где метафора журавлей используется для передачи скорби по воинам, не вернувшимся с войны.
Сегодняшний наш праздник сопровождает одна песня – «Журавли». Давно уже нет в живых авторов этой песни: поэта Расула Гамзатова, композитора Яна Френкеля, исполнителя Марка Бернеса – они заняли своё место в журавлином строю. Но песня эта живёт, она пробуждает в людях много добрых чувств. Не случайно, участники войны в Афганистане и Чечне говорят: «Мы станем старше, проще и грубей, всё будем знать и многое уметь. Но жизнь, прошу, дай крылья улететь с прозрачной стаей белых журавлей! ».
Прошу почтить память павших героев минутой молчания.
Упоминания о прекрасной птице — журавле — встречаются в культурах многих народов мира. Практически везде журавль олицетворяет положительное и светлое начала. В Китае также журавля часто связывают с бессмертием. У многих народов, например, африканских, журавль является посланником богов и символом общения с богами. В Японии образ журавля — цуру — символизирует долголетие и процветание.
Давайте в заключении нашего праздника сделаем каждый по журавлику и подарим белого бумажного журавлика своему другу или родным, подарим долголетие и процветание, частичку доброты и чистоты. и не забудем подарить эту частичку себе.
Дети дарят журавлей зрителям и берут по одному каждый себе.
Желаем всем участникам праздника мирного неба над головой долголетия и процветания.
Дети поднимают журавлей над головой и исполняют песню о мире.