Презентация по литературе Жизнь и творчество Р.Гамзатова


Расул Гамзатович Гамзатов (1923-2003) Автор: Зыкова Н.А. Цели урока:- Познакомить обучающихся с биографией писателя, особенностями мировоззрения, своеобразием творчества.- Показать связь личности писателя, его мировоззрения с его книгами.- Продолжить воспитание чувства гордости за русскую литературу Тип урока: изучение нового материала. Гляди вперед, вперед стремись.И все ж когда-нибудьОстановись и оглянисьНа свой пройденный путь.  Расул Гамзатов № п/п даты события 1. 1923- родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана Гамзата Цадасы. 2. Заполнить таблицу. Биография Расул Гамзатович Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в селении Цада Хунзахского района Дагестанской АССР, в семье народного поэта Дагестана Гамзата Цадасы. Учился в Аранинской средней школе и в Аварском педучилище, после окончания которого работал учителем, помощником режиссера Аварского Государственного театра, заведующим отделом и собственным корреспондентом аварской газеты «Большевик гор», редактором аварских передач Дагестанского радиокомитета. В 1945—1950 гг. Расул Гамзатов учился в Московском литературном институте имени М. Горького. После его окончания Расула Гамзатова в 1951 году избирают Председателем правления Союза писателей Дагестана, где он работал вплоть до своей кончины в ноябре 2003 года. Расул Гамзатов начал писать стихи, когда ему было девять лет. Первая книжка стихов на аварском языке вышла в 1943 году. Ему было всего двадцать лет, когда он стал членом Союза писателей СССР. Его произведения были переведены на многие языки . На русский язык его произведения переводили его друзья-поэты: Наум Гребнев, Яков Козловский, Яков Хелемский, Владимир Солоухин, Елена Николаевская, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц, Марина Ахмедова и другие. Сам Расул Гамзатов перевел на аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том числе Пушкина и Лермонтова, Маяковского и Есенина. Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями, например, «Журавли», «Исчезли солнечные дни». С ним тесно работали многие композиторы. За выдающиеся достижения в области литературы Расул Гамзатов отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира: народный поэт Дагестана, Герой Социалистического труда, лауреат Ленинской премии, Лауреат Государственных премий РСФСР и СССР, лауреат международной премии «Лучший поэт 20 века», лауреат премии писателей Азии и Африки «Лотос», лауреат премий Джавахарлала Неру, Фирдоуси, Христо Ботева, а также премий имени Шолохова, Лермонтова, Фадеева, Батырая, Махмуда, С. Стальского и др. 8 сентября 2003 года в день 80-летия поэта за особые заслуги перед отечеством президент России Владимир Путин вручил ему высшую награду страны — орден Святого апостола Андрея Первозванного. Жена Патимат, скончалась в 2000 году. У Расула Гамзатова три дочери и четверо внучек. Отец умер в 1951 году, а мать — в 1965 г. Двое старших братьев пали в сражениях Великой Отечественной войны. В Махачкале живет его младший брат Гаджи Гамзатов — академик Российской академии наук.3 ноября 2003 года сердце поэта остановилось, похоронен он в Махачкале на кладбище у подножия горы Тарки-Тау, рядом с могилой жены Патимат. Песня «Журавли» принесла Расулу Гамзатову при жизни фантастическую популярность и славу. Каждый год в День Победы эта песня звучит как гимн всем ушедшим, не вернувшимся с войны. В 1965г известный артист Марк Бернес прочитал стихотворение Р.Гамзатова, посвященное двум погибшим на войне братьям. Во время атомной бомбардировки Хиросимы Садако находилась дома, всего в миле от эпицентра взрыва и осталась жива. Росла сильным, здоровым, активным ребенком. В ноябре 1954г у нее проявились первые признаки лучевой болезни. В феврале 1955г она была помещена в госпиталь. От своего лучшего друга узнала о легенде. Садако, как многие пациенты госпиталя, стала складывать журавликов из любых попадавших ей в руки кусочков бумаги. В октябре 1955г она умерла, успев сделать более тысячи бумажных журавликов Расул Гамзатов вспоминал: «Я был потрясен этой смертью. И тут советский дипломат вручил мне телеграмму, в которой сообщалось о кончине моей матери. Я вылетел в Москву и в самолете, думая о матери, вспомнил и умершего отца, и погибших на войне братьев. Но та хиросимская девочка с бумажными журавликами не уходила из памяти, так было написано это стихотворение. В песни «Журавли» нет различия национальности партийности, это песня – реквием по усопшим. Таковой она и останется».