Статья обрядовый праздник встречи лета ысыах у якутов по поэме А.Е. Кулаковского «Наступление лета».


Статья обрядовый праздник встречи лета ысыах у якутов по поэме А.Е. Кулаковского «Наступление лета».
8 класс
МБОУ Чычымахская СОШ Таттинский район
Учитель культуры народов Якутии
Богдокумова Прасковья Прокопьевна
2015г.
Обрядовый праздник встречи лета ысыах у якутов по поэме А.Е. Кулаковского «Наступление лета».
Көрдөөх-нардаахКүөх унаар сайын ийэбитКүөйэ көтөн кэлэн,Күөрэгэйбит ыллаата,Күөнэхпит таҕыста,Күммүт буолла,Күрүөх-билэ дьонуом...(1924)
Ысыа́х (якут. Ыhыах, по-русски читается [ысыах]) — праздник лета. Представляет собой весенне-летний праздник в честь божеств айыы и возрождения природы, сопровождаемый обрядом молений, обильным угощением и кумысопитием, танцами, народными играми, конными скачками, соревнованиями сильных и ловких.
Якутский ысыах — самый главный праздник в Якутии. Слово ысыах дословно можно перевести как «изобилие», связан с культом солнечных божеств, с религиозным культом плодородия. Традиционно ысыах праздновался в день летнего солнцестояния — 21 июня. По сути это якутский Новый Год.
В довоенное время ысыах проводился как и положено 22 июня — в день летнего солнцестояния. После войны, по нравственно-этическим соображениям (дата ысыах совпала с началом Великой Отечественной Войны 22 июня 1941 г.) ысыах стал проводиться в период между 10 июня и 25 июня, в зависимости от улуса, графика выходных дней, местных предпочтений и т. д.
Во время торжеств, олицетворяющих начало лета и пробуждение природы, здесь принято вспоминать предков и их обычаи. Этнограф Екатерина Романова считает, что для якутов подобный праздник не просто повод повеселиться. «В Якутии очень длинная зима, — говорит она. — И единственная возможность встретиться всем родом — это здесь».
Поэма А.Е.Кулаковского «Наступление лета» написана 1924 г. по мотивам народных песен о временах года. Среди песен о временах года, прославляющих родную природу, значительной популярностью отличались песни о наступлении лета, «всегда жизнерадостные, носящие характер приветствия оживающей природе. Поэма Кулаковского традиционно воспринималась как прославление начала новой жизни народа. Однако публицистический пафос не равняется главной идее произведения. Поэт и на этот раз расширил и уточнил обобщающие возможности народных песен, соединив в композиционное целое шесть частей, которые посвящены явлениям природы, соответствующим определенным отрезкам времени от начала весны до полного утверждения лета.
Композиционная структура поэмы «Наступление лета», которая четко отражена в названиях глав: 1) «Таяние снегов, вскрытие рек»; 2) «Насекомые, птицы, животные»; 3)«Гром, дождь», 4) «Земля зеленеет, трава растет»; 5) «Счастливая участь людей и скота»; 6) «Ысыах». Как видим, причинно-следственное сцепление образов (глав) налицо. Данная композиционная форма естественно и просто прослеживается и в текстах каждой главы. И в этом случае автор, опираясь на фольклорную форму, раскрывает поэтическую идею о жизнеутверждающих началах природы в духе народного мировосприятия, на уровне народной эстетики определенного исторического периода его развития, отражая реальное время через систему концептуальных образов. Поэтический стиль и тематическая направленность произведений А.Е.Кулаковского неизменны: он естественно продолжает фольклорные художественные традиции, гармонически сочетая с ними индивидуально- авторские идеи, созвучные с его историческим временем. Автор выражает народную веру в благополучие как знамение жизни в любом ее проявлении.
Известно, что в прошлом якуты начинали год с приходом лета, с началом оживания и расцвета природы. Новый год встречали светлым и долгожданным праздником ысыах, во время которого проводили обряды встречи солнца и поклонения создателям жизни — Верхним духам, благославляли духов земли, воды, растений, угощали их пенящимся кумысом. На ысыахе ели вкусный саламат и пили кумыс, танцевали осуохай, веселились, радовались. Это и воспел в своей поэме «Наступление лета» Кулаковский:
...Вот оно лето — тепло!В зеленом наряде оноВесело обступило нас,Всюду восторг — и оттогоЖаворонок наш запел,Живо пошла наша рыба играть,Наше солнце взошлоСородичи дорогие мои!
***
Саха киһи барахсан
Саахала ааһан
Саргыта салаллан
Санаата көнөн
Үрүҥ күнү көрдөрбүт
Үрүҥ Аар тойону өйдүөтэ,
Аан дайдыны харахтаппыт
Айыы тойону санаата.
Ол санаан, махтанан, аан маҥнай
Улуу тунах саҕына
Туҥуй ыһыаҕынан туомнанна,
Эҕэрдэ элбиирин саҕына
Эбир ыһыаҕын элбэттэ,
Кэскил кэҥиирин саҕына
Дэлэй ыһыаҕын дэбилиттэ.
Значение весенних празднеств «ыһыах» заключалось именно в принесении небесным богам благодарности и признательности. Первое весеннее празднество, в кругу домашних и в мизерных размерах. Второе празднество, среднее по размерам. Великое празднество, затеваемое видными богачами со стечением огромного количества народу. Исходя из мифологических текстов об ысыахе, можно прийти к заключению, что древний обряд носил религиозную окраску и являлся праздником поклонения небесным божествам. По представлениям якутов, на праздник Ысыах с небес спускались светлые божества айыы, именно от них зависела дальнейшая жизнь человеческого рода. Поэтому в день летнего солнцестояния якуты встречали небесных божеств и устраивали обряд поклонения божествам айыы и духам природы.
Далее в поэме описывается как народ готовит тюсюлгэ. Для устройства Ысыаха выбирали красивые места с широкой поляной и площадкой для тюсюлгэ (деревянного сооружения, состоящего из двух или нескольких столбов, соединенных перекладиной). Около тюсюлгэ собирали всю резную кумысную посуду. На восточной стороне от тюсюлгэ ставили от одной до четырех коновязей. Верхушки сэргэ иногда увенчивались изображениями головы коня, а бока покрывались художественной резьбой. Сэргэ украшали разноцветными жертвенными лентами — саламой. Вокруг тюсюлгэ втыкали зеленые березки. Характерно, что одним из важных элементов праздника была праздничная одежда. Участники торжества должны были приходить в традиционной праздничной одежде, женщины надевали серебряные украшения.
В поэме дальше автор описывает ритуальную посуду, утварь, которую используют для обряда, церемонии праздника.
Уһаа айах — общее название кумысовых посудин с вертикальными всшок-
нами их материала.
БИСЭЭЙЭХ, ХАМНАТАР — мешалка для кумыса из березового дерева с длинной точеной ручкой и затейливой резьбой
КЫЛЛААХ-ЫАГАС — берестяное ведерко с крышкой, расшитое конским волосом и украшенное кусочками слюды. Служит для хранения разных женских безделушек.
КЫТЫЙА — невысокая деревянная чашка с широким отверстием, заменявшая при еде миску и тарелку. Выдалбливалась из березового дерева, с наружной стороны ее украшали резным орнаментом.
КЭРИЭН, КЭРИЭН-ЫМЫЙА — деревянный березовый сосуд большой емкости, как показывает самое название, пускаемый для распития кумыса по кругу. Кэриэн имеет вид низкого широкого ведра. Наружная резьба кэриэна значительно крупнее, чем на прочих сосудах, а рисунки затейливее и наряднее. Кэриэн обычно охватывается по верхнему и нижнему краю Медными или серебряными обручами, увешанными попарно металлическими сережками.
МАТААРЧАХ, МАТААР—особый вид кумысного сосуда, имеющий форму усеченного конуса. Выдалбливается из ствола березового дерева, дно вставное. С наружной стороны орнаментируется, как и чороон.
СИМИИР — кумысная посуда пирамидальной формы, сшитая из зачерненной кожи, емкостью в несколько ведер. Эту посуду иногда называют «кёгюёр».
СИРИ-ИСИТ — большое кожаное ведро вместимостью иногда до 20 ведер. Служил для хранения кумыса, особо важную роль играл при устройстве праздника ысыах.
ЧОРООН — самая распространенная кумысная посуда. Вытачивалась из березового дерева в виде вазы разных величин. Его ножке придавалась форма изогнутого конуса или вид трех конских ног с копытами. С наружной стороны покрывался резными кольцеобразными параллельными узорами. При наложении резьбы обычно следовали трафаретным образцам, придавая ей форму отдельных поясов-обручей. Поясов, как правило, бывает три, иногда они сопровождаются более узкими промежуточными поясами. Чорооны, употреблявшиеся при священных обрядах, как и прочие виды кумысной посуды, обвязывались белым шнуром, сплетенным из волос конской гривы.
Онтон —
Түмэн дойду
Түннүгэ буолбут,
Биэс улуус
Билгэһитэ буолбут,
Сэттэ улуус
Сээркээн Сэһэнэ буолбут,
Ыарахан атахтаах,
Ыралаах тыллаах,
Ырыаһыт идэлээх
Ытык кырдьаҕаһы буланнар ,
Токур тоҥоноҕуттан
Тутан идьдьэн
Түһүлгэ төбөтүгэр,
Аал уот аттыгар,
Уһаайах улаҕатыгар
Туруоран баран,
Тоһуор көҕүөрү
Тоҥхоччу баттаан
Тойон айахха
Толору кымыһы
Томточчу арыылаан
Туттаран биэрэн баран
«Тойон убайбыат,
Тойон айыы туһун
Туһааннаан туойан
Тускубутун тупсар!» диэн
Ысыах открывал устроитель праздника или уважаемый почетный старик, знакомый со старинными обрядами, ему помогали девять юношей и восемь девушек. Кропление кумысом божествам и духам было центральным моментом праздника, и потому Ысыах получил свое название от слова ыс – "кропить, обрызгивать".
Былыр —
Буруй-муҥ буулуу илигинэ,
Сэмэ-суҥха ситэ илигинэ,
Айыы-хара аҕыйах эрдэҕинэ
Айыы дьоно
Алҕаан баран
Айах туттахтарына
Айыҥат-хаан аймаҕа
Аҕыс кыталык буолан
Айыы дьонун
Айхаллаах түһүлгэлэрин
Анааран-алҕаан
Ааһаллара эбитэ үһү .
Алгысчыт обожествлял
Онтон, утум-ситим
Айыҥат-хаан аймаҕын
Ахсыыларынан ааттаан алҕаата,
Күн улууһун көтүппэккэ
Көрдөһөн күндүлээтэ,
Бары айыыны матарбакка
Махтааттаан маанылаата:
Ахсыыларын аатыгар
Аал уотунан айах тутта
Үҥэн бүппүт кэннэ
Үүт-маҕан сиэллээх,
Үс сиринэн баһардаах
Үүттэтэлээн ойуулаах
Үрүҥ айыы эбир хамыйаҕынан
Үрүҥ толоҕу
Үтүө түһүлгэни төгүрүччү
Үрүҥ күн ыһыаҕа диэн
Үстэ ыстылар...
ЭБИР-ХАМЫЙАХ — большая деревянная ложка с длинной ручкой и с круглой или продолговатой лопатовидной головкой, на которой сделано несколько круглых ямочек. Ручку нарядно орнаментировали и обвязывали белым конским волосом. Она служила для кропления кумыса при совершении различных обрядов добрым духам, айыы. Ложку употребляли шаманы главным образом на ысыахах.
Наступает новый день, и теплые солнечные лучи ласково, с любовью и нежностью обнимают всех. Кажется, как будто вся природа леса, травы, цветы — выплескивает свою живительную энергию в объятия солнца, одновременно заряжая ею всех. Чрезвычайно зрелищны спортивные состязания, в которых удальцы стремятся показать свою ловкость, силу, красоту и сноровку — кылыы (прыжки на одной ноге), куобах (прыжки на обеих ногах), ыстанга (прыжки с чередованием ног), борьба хапсагай — якутская борьба, где проигрывает коснувшийся земли хоть пальцем, перетягивание палки, стрельба из лука. Победителями становятся самые сильные, ловкие и удачливые, которых чествуют и награждают мюсэ (мясными лытками) и ценными подарками. Якуты — большие любители конных скачек, без которых не проходит ни один Ысыах. 
В научной литературе по поводу происхождения Ысыаха существует несколько точек зрения. В основном исследователи (В.Ф. Трощанский, Э.К. Пекарский, П.А. Алексеев) рассматривали его как родовой, религиозный праздник, во время которого совершались бескровные жертвоприношения в честь высшего божества якутов Юрюнг Айыы Тойона и других айыы; Г.В. Ксенофонтов определял Ысыах как праздник торжественной встречи восхода летнего солнца. А.И. Гоголев, развив положение ученого, рассматривает Ысыах как «культовый праздник плодородия, справляемый в начале года, соединяющий воедино элементы обожествления солнца, неба и земли» (2, с. 35). По мнению других исследователей (И.А. Худяков, С.И. Николаев, Е.Н. Романова), Ысыах — это праздник Нового года.
Якуты вернулись, пусть и не в полном объеме, к своей многовековой традиции, и сегодня ысыахи проходят отнюдь не шаблонно и не формально. Они вновь стали народными праздниками.
Использованная литература:
Гоголев А.И. Историческая этнография якутов. Якутск, 1976.
Ксенофонтов Г.В. Эллэйада. Новосибирск, 1977.
Кулаковский А.Е. Научные труды. Якутск,1979
Ойунский П.А. Якутская сказка (олонхо), ее сюжет и содержание. Якутск, 1962.
Окладников А.П. История Якутии. Якутск, 1949.
Романова Е.Н. Люди солнечных лучей с поводьями за спиной. М., 1997.
Романова Е.Н. Якутский праздник Ысыах: истоки и представления. Новосибирск, 1993.
Эргис Г.У. Очерки по якутскому фольклору. М., 1975.