Учебный проект по литературе Мудрость и мораль в баснях И.А. Крылова


Проект по литературе по теме «Мудрость и мораль в баснях И.А. Крылова»
Выполнили: ученики 5 «В» класса
Руководитель: Мустафина О.П.,
учитель русского языка и литературы
Тема. «Чему нас учат басни И.А. Крылова?»
Цели : 1)проанализировать басни И.А. Крылова;
2) сделать вывод о морали и мудрости в баснях И.А. Крылова
Задачи:
Поиск и сбор информации;
Анализ и обобщение собранной информации;
Представление результатов исследования.
Предмет исследования. Басни И.А. Крылова.
Гипотеза. Предположим, что басни Крылова учат нас быть добрыми, честными, справедливыми.
I.Основная часть.
1. Что же такое басня?
Басня – это краткий стихотворный или прозаический рассказ нравоучительного характера, имеющий иносказательный аллегорический смысл. В ней действуют люди, предметы, животные, которым приписываются человеческие качества и переживания.
Вывод, мораль помещается в басне или в её начале, или в конце.
Басня делится на 2 части: основное повествование и мораль (нравоучительный вывод),аллегория (иносказание; изображение предмета, за которым скрывается другой предмет или человек). Также в баснях используются и другие средства выразительности олицетворение (о неодушевленных предметах говорится, как об одушевлённых); эзопов язык (язык, маскирующий подлинные мысли автора).2. Что такое мораль и мудрость в басне.
Мораль – общепринятые традиции, негласные правила, принятые в обществе представления о хорошем и плохом, правильном и неправильном, добре и зле, а также совокупность норм поведения, вытекающих из этих представлений.
Мудрость – свойство человеческого разума, характеризующееся степенью освоения знаний и подсознательного опыта и выражающееся в способности уместного их применения в обществе, с учетом конкретной ситуации.
II. Анализ результатов исследования.
Для того чтобы исследовать как проявляется мудрость и мораль в баснях И.А. Крылова, мы решили изучить несколько басен.
Мы часто слышим выражение «А Васька слушает да ест», но не понимали, когда и при каких жизненных обстоятельствах его необходимо употреблять в речи. В сборнике «Русская басня ХVIII-XX веков» нашли басню «Кот и Повар», прочитав её, поняли, что один (Повар) говорит, стыдит, убеждает, а другой (Кот), не обращая внимания, продолжает делать что-то плохое. Для себя мы сделали вывод, что это выражение говорят, когда хотят подчеркнуть, что бесполезно уговаривать в тех случаях, когда нужны решительные меры, а не слова.
В басне «Лебедь, щука и рак» мы встретили выражение «Да только воз и ныне там». Прочитав басню, выяснили, что оно говорится обычно в ситуации, когда прошло много времени, а дело с места не сдвинулось. Это выражение можно использовать и для нашего класса при проверке домашнего задания. Все знают, что надо готовиться к каждому уроку, «а воз и ныне там» - опять не подготовились.
В басне «Кукушка и петух» есть выражение:
Кукушка хвалит Петуха?
За то, что хвалит он Кукушку.
Прочитав её и исследовав, мы пришли к выводу, что взаимные похвалы не бывают искренними. Обычно так говорят иронически, когда один хвалит другого потому, что тот похвалил его.
В басне «Зеркало и обезьяна» есть такое выражение:
Чем кумушек считать трудиться,
Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?
Прочитав басню, поразмышляв над ее содержанием, мы поняли, что вместо того, чтобы критиковать недостатки других, лучше посмотреть, нет ли у тебя самого. Это говорится обычно иронически в ситуации, когда кто-либо указывает другому на недостатки, которые есть и у него самого.
Каждому из нас в той или иной мере надо прежде всего «на себя оборотиться», быть строже к себе.
Вывод. Прочитав несколько басен, поразмышляв над их содержанием, над крылатыми выражениями, которые часто встречаются в речи, мы пришли к выводу, что басни И.А. Крылова учат нас быть добрыми, честными, справедливыми. Хотя в баснях действуют животные, птицы или предметы, мы понимаем, что речь идёт о людях. Автор помогает нам оценить их поступки, и возможно, не повторять их ошибки.
Список литературы
1. Андреева М. С., Короткова М. П. Иван Андреевич Крылов: к 240-летию содня рождения. Выставка в школьной библиотеке. – М.: Русская школьная
библиотечная ассоциация, 2008. – Прилож. К журналу «Школьнаябиблиотека».
2. Архипов, В. А. Крылов. Поэзия народной мудрости. – М.: Моск. Рабочий,
19с.
3. Дело было так… Басенки, побасенки. – М.: Белый город, 2008. – 126 с.: ил.
– Содерж. Адаптированные для современного читателя младшего возраста
произведения русских писателей А. Сумарокова, И. Дмитриева, И.
Хемницера, А. Измайлова, М. Хераскова, Д. Давыдова и др.
4. Десницкий, А. В. Иван Андреевич Крылов: Пособие для учащихся. – М.:
Просвещение, 1983. – 143с. – (Биография писателя).
5. Иванов, В. М. Ларец мудреца: Повесть. – Л.: Лениздат, 1973. – 216 с.
6. Крылов, И. А. Басни. Словарь языка басен Крылова. – М.: Школа-Пресс,
1996. – 704с. – («Круг чтения: школьная программа»).
7. http://ru. wikipedia. org/wiki/Файл:KrylovBasnopisetsByEggink. jpg8. http://ru. wikipedia. org/wiki/Крылов,_Иван_Андреевич9. http://www. *****/lafonten/
10. http://www. *****/ezop/