Исследовательский проект учащихся «Путешествуя по Британии: история и современность»



Муниципальное автономное образовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №42»




Тема:
«Путешествуя по Британии: история и современность»

Горячева Полина 8 Б класс
Дрожжина Дарина 8 Б класс
Карпович Марина 8 Б класс
Фомин Никита 8 Б класс




Руководитель:
Жуковец Галина Анатольевна
учитель английского языка





г. Петропавловск-Камчатский, 2013


Аннотация

Исследовательский проект «Путешествуя по Британии: история и современность» посвящен малоизвестным достопримечательностям и культурным традициям Соединённого Королевства.
Данная работа представляет обзор таких реалий Британской культуры как валлийский фестиваль Айстедвод, ирландский танец, шотландский костюм и рассказывает о здании секретной службы МИ-6 в Лондоне.
Авторы рассматривают наиболее неизвестные страноведческие материалы.
В процессе поиска ответов на проблемные и учебные вопросы, учащиеся осваивают методы исследования, учатся выдвигать гипотезы, классифицировать, прогнозировать.
В проекте поставлен вопрос о необходимости более глубокого изучения Соединённого Королевства.
Данная работа представляет интерес для учащихся 6-11 классов и может использоваться при изучении английского языка как в учебной, так и во внеклассной работе.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение ....1

Глава 1. Здание МИ-6 ...3

Глава 3. История Айстедвода ..4

Глава 4. Ирландские танцы ..6

Глава 5. Шотландский костюм ...10

Заключение ...11

Список использованной литературы ..........12

Приложение I ....13

Приложение II ...14















Введение
О необходимости изучения английского языка в XXI веке знает каждый, кто хочет достичь в своей жизни многого. Об этом везде и говорят, и пишут, да и сама реальность современной жизни подтверждает то, что в наши дни невозможно обойтись без английского языка во многих областях деятельности человека.
Около 300 миллионов людей нашей планеты говорят на английском языке. Кроме того, английский язык является официальным государственным языком более чем в 60 странах.
Реальность современной жизнь показывает, что английский язык является одним из основных связующих звеньев общения в мире, ведь огромное количество мировой информации изложено именно по-английски. Английский широко используется в научной деятельности, технологиях, медицине, электронике и т. д. Все это лишь подтверждает то, что в современной жизни для многих людей как никогда требуются качественные знания английского языка.
Однако изучение английского языка неотделимо от изучения культуры Соединённого Королевства, которая богата и разнообразна. Она в значительной мере влияет на культуру в мировом масштабе.
И, конечно же, изучение английского языка неотделимо от изучения многочисленных природных и исторических достопримечательностей Великобритании, её вековых традиций.
Поэтому не удивительно, что 2014 год объявлен Президентом нашей страны В.В. Путиным Годом британской культуры в Российской Федерации.
Проблема заключается в том, что существует множество британских достопримечательностей, традиций и интересных фактов, которые неизвестны учащимся.
Актуальность выбранной темы состоит в том, что знание культуры Соединённого Королевства усиливает мотивацию к изучению английского языка, способствует повышению уровня гуманитарного образования учащихся посредством приобщения их к духовному и историческому богатству данной страны.
И поэтому цель нашего исследования такова: выявить наиболее неизвестные исторические достопримечательности и культурные традиции Великобритании и найти интересные факты об этой стране.
Для реализации темы мы поставили перед собой задачи:
Проанализировать теоретические материалы, связанные с культурными традициями, историческими и современными достопримечательностями Великобритании.
Подобрать и систематизировать исторический и иллюстрационный материал о достопримечательностях Великобритании
Выявить наименее известные факты и достопримечательности
Рассмотреть самые интересные материалы.
Составить электронную книгу “Travelling around Great Britain”
Объектом исследования являются достопримечательности и культурные традиции Великобритании.
Предмет исследования – малоизвестные культурные традиции и интересные места в Великобритании.
Гипотеза – мы предполагаем, что если мы будем знать больше о стране изучаемого языка, мы еще больше будем стремиться овладеть им.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования ее на уроках английского языка и при подготовке к внеклассным мероприятиям. Она адресуется учащимся 7-11 классов и учителям.





Здание МИ-6
«Здание МИ-6», наверное, одно, из наиболее таинственных, и известных зданий современной Великобритании. «Книжная» штаб-квартира находится в Риджент-парк. Автор приключений о Джеймсе Бонде описывает здание как такое, в котором девять этажей вверх и неизвестно сколько вниз. Еще много разных деталей, которые на самом деле являются выдуманными.
Однако в действительности, «здание МИ-6» никогда не находилась в Риджент-парке. Это настоящая утка. Гнездо британских шпионов находится на набережной Альберта, возле моста Воксхолл, его хорошо видно с моста и с противоположного берега Темзы.
Здание современное, спроектировал его архитектор Терри Фаррелл, известный своими гигантскими постмодернистскими творениями – крупнейшим в мире железнодорожным вокзалом в Гуанчжоу, международным аэропортом «Инчхон» в Сеуле. На строительство дома для размещения секретной службы согласилось правительство Маргарет Тэтчер, озабоченное безопасностью ведомства. Работы велись в режиме секретности, насколько это возможно в Лондоне. В то время (начало девяностых) правительство Британии вообще официально не признавало существования МИ-6.
Этот "слоёный пирог" британцы за огромные по лондонсим меркам размеры прозвали Вавилоном на Темзе. На его строительство было потрачено 547 млн. фунтов стерлингов, что по британским меркам тоже сумма изрядная. Фаррелл спроектировал здание, напоминающее вавилонские зиккураты или храмы майя. От реки всё выше поднимаются плоские крыши-палубы. Стены частично застеклены и выглядят уязвимыми, на самом же деле тут применяется 25 различных видов стекла, чтобы обеспечить защиту от вторжения либо сканирования. Возведены стены из взрывоустойчивого искусственного гранита. Здание уходит на 10-11 этажей под землю. Помещения внутри экранированы для защиты от перехвата данных. Часть планировки засекречена, а в народе говорят, что между МИ-6 и Уайтхоллом существует туннель под Темзой.
Появление в этой части Лондона огромного зиккурата не вызвало восторга у лондонцев. Архитектура здания подвергалась разгромной критике, его называли одним из самых уродливых в мире. Вместе с тем база секретной службы быстро стала частью мифа о Джеймсе Бонде. Уже в фильме «Золотой глаз» (1995 год) офис Бонда находится в доме на набережной. Этот же адрес фигурирует в «Координатах Скайфолл», где показана впечатляющая сцена взрыва штаб-квартиры. Событие имеет реальную основу: в 2000 году МИ-6 была обстреляна, противотанковая ракета российского производства ударила на несколько метров ниже центра спутниковой связи на крыше. В обстреле подозревали ИРА.
Сейчас существование МИ-6 официально признано, её здание можно даже фотографировать (но издалека, иначе потребуется специальное разрешение муниципальных властей округа Ламбет).
История Айстедвода
Всех, кто приходит на этот праздник песни и поэзии, интересует, с чего все началось.
Кельты всегда любили песню и музыку. Прежде чем Цезарь явился в Британию, за два столетия до Рождества Христова, местного короля называли «королем гармонии».
Диодор Сицилийский написал в 45 году до новой эры: «У бриттов есть поэты. Наигрывая на музыкальных инструментах, напоминающих лиру, они поют песни, в которых кого-то либо восхваляют, либо порицают».
Инструмент, о котором упомянул Диодор, был, конечно же, валлийской арфой.
В Ирландии и Уэльсе барды (певцы и поэты) принадлежали к привилегированному классу. Они разъезжали из селения в селение, исполняя свои песни. В большинстве районов, недовольных английским правлением, барды оживляли старину и изрекали пророческие заявления.
У каждого валлийского вождя имелся семейный бард.
В дополнение к оседлым бардам, в стране хватало менестрелей, переезжавших из города в город. Неудивительно, что в стране, где искусство менестрелей столь же естественно, как хлеб на столе, возникло национальное состязание.
Айстедвод (в переводе - «заседание»), без сомнения, древняя церемония, хотя никто, кажется, не знает, когда состоялось первое состязание.
Сохранились одно или два письменных свидетельства о пирах у принца в норманнские времена. Тогда со всех концов Уэльса приглашали менестрелей и бардов - продемонстрировать свое искусство. И все же первый «подлинный» Айстедвод состоялся, в Кэруисе в 1100. Призами выступали два стула (или трона) - на один усаживали лучшего поэта, а на другой - лучшего исполнителя на арфе, скрипке или флейте.
Обычай «возведения барда на трон» соблюдается до сих пор.
На первые состязания могли приходить все желающие поэты и музыканты. Об Айстедводе объявлялось за год до его начала, и не только в Уэльсе, но также и в Англии, Шотландии и Ирландии. Состязание имело практическую цель - поднять уровень поэзии и музыки. Айстедвод, если можно так выразиться, выдавал бардам лицензию на профессиональную деятельность. Они могли ездить по стране с гастролями, квартировать в поместьях знати.
В 1451 году в Кармартене состоялся исторический Айстедвод. Санкционировал его Генрих VI. В этом состязании принял участие поэт Давид ап Эдмунд, уроженец города Ханмер в северном Уэльсе. Он сумел навязать бардам два десятка сложных и искусственных стихотворных размеров. Эти правила сковали мысли и стиль многих поколений валлийских поэтов. Даже в наши дни стихосложение, представленное на суд Айстедвода, вынуждено подчиняться тирании давно ушедшего барда из Флинтшира.
Затем, за исключением нескольких беглых упоминаний, мы теряем Айстедвод из виду на несколько столетий. Не слышно валлийской песни: ее заглушают боевые кличи; на место арфы является большой лук. Интерес к Айстедводу возродился вместе с приходом к власти валлийских Тюдоров, но это уже не золотой век валлийской поэзии. Искусство измельчало, барды разучились писать стихи! Прочитайте распоряжение королевы Елизаветы о созыве Айстедвода 1568 года:
«В княжестве Северного Уэльса возрастает число бродяг, бездельников, называющих себя менестрелями, стихотворцами и бардами. Совет лордов Приграничья обеспокоен тем, что указанные люди тревожат не только джентльменов, но и прочих граждан в их собственных домах».
После этой преамбулы следует распоряжение - созвать Айстедвод с целью выявления и удаления из страны всех бездарных бардов, рифмачей и менестрелей.
По всей видимости, это было сделано, однако в последующие столетия Айстедвод от случая к случаю собирался. Только с середины девятнадцатого века лидеры валлийцев решили возродить праздник. Они организовали Национальную ассоциацию Айстедвода. Мероприятия организуют по очереди Северный и Южный Уэльс. Местные айстедводы проходят в течение года по всему Уэльсу. Лауреаты состязаний являются на Национальный Айстедвод. И каждый год простые валлийцы выбирают своего рода артистический парламент, связывающий их с отдаленным прошлым.
Ирландские танцы
Первые сведения об ирландских танцах датируются XI в. С этого времени у нас есть первые сведения о танцевальных вечеринках ирландских крестьян, которые называются feis, (произносится [фещ]), однако описание самих танцев впервые появилось в середине XVI в. и было довольно пространным и неясным. Описанные ирландские танцы включали в себя групповые танцы, которые разделялись на "длинные" танцы (танцоры выполняли движения,стоя длинными шеренгами друг напротив друга), "круглые" танцы (исполняли фигуры, стоя парами по кругу), а также танцы с мечами.
Для всех древних ирландских танцев были характерны быстрый темп и приставные шаги. Некоторые танцы были настолько популярны, что пересекли море и были заимствованы англичанами.
В ходе английской колонизации усиливались гонения на все проявления ирландской культуры. Карательные законы, которые были введены англичанами в середине XVII в. запрещали обучение ирландцев чему-либо, в том числе музыке и танцам. Поэтому на протяжении более чем 150-ти лет ирландским танцам учились тайно.
В то время массовые танцы регулярно пытались запретить не только английские власти, но и находившиеся под запретом, но пользовавшиеся большим авторитетом католические священники. Они считали "распутными" движения руками и ногами во время танца. Поэтому в изначальной, старой школе ирландского танца танцоры всё время держали руки неподвижно. В прочем, некоторые исследователи говорят, что требование фиксировать руки вводили и сами мастера, прежде всего не из-за запретов церкви, а специально, чтобы усложнить танец и повысить самоконтроль и привлечь внимание зрителей.
Лучшие из танцевальных мастеров в конце XVIII в. начали создавать первые танцевальные школы, из которых наиболее известны были школы на Юге в графствах Керри, Корк и Лимерик. Существовали знаменитые школы и в других городах. Каждый мастер мог придумывать свои движения (прыжки, подскоки, повороты). Разные школы отличались набором движений, используемых в танцах.
Часто танцевальные мастера старой школы проводили соревнования между собой. Проигравший вместе со своей школой должен был уйти из города или деревни, где проводились соревнования и освободить место для победившего мастера и его учеников.
В начале XIX в. в ирландских деревнях и маленьких городах стали также популярны соревнования "на пирог". Большой пирог ставился в центре танцевальной площадки и служил призом для лучшего танцора, который в итоге и "брал пирог". Стиль сольных танцев, который принесли танцевальные мастера, получил название Sean-nos или старая школа (манера).
Сольный танец как таковой мог себе позволить только сам Мастер.
В ирландских сольных танцах существуют определённые правила о том, что и когда танцор может или не может делать, однако несмотря на эти правила, возможность вариаций и новшеств практически безгранична. Благодаря этому ирландский степ-танец остаётся живым, постоянно развивающимся видом искусства.
Сольные ирландские танцы разделяются на две основных категории, названных по виду обуви, в которой выступают танцоры: это танцы в жёсткой обуви (англ. hardshoe dances) и танцы в мягкой обуви (англ. soft shoe dances).
Термины рил, джига, слип-джига, хорнпайп обозначают одновременно вид танца и тип музыки, под которую исполняется этот танец.
Существуют ещё сольные сетовые танцы, как традиционные, так и авторские. Это постановочные танцы, которые исполнятся под конкретные мелодии.
Рисунок шагов ирландских танцев обычно индивидуален для каждой школы или учителя танцев. Эти шаги разрабатываются преподавателем для своих учеников. Все танцы построены на одних и тех же базовых элементах, но каждый танец уникален, и преподаватели постоянно ставят новые танцы.
Обувь для ирландского танца делится на два вида: мягкая (англ. soft shoes) и жёсткая (англ. hard shoes).
Мягкая обувь для женщин (ghillies или pumps) представляет собой лёгкие кожаные тапочки без каблука и набоек, с длинными шнурками. Тапочки, как правило, одинаковые для обеих ног. Обычно для этой обуви используется черная кожа, однако можно найти и цветную пару для шоу-выступлений.
Мужская мягкая обувь кожаные ботинки с мягкой подошвой и небольшим каблуком, позволяющим танцорам делать клики даже в танцах в мягкой обуви.
Жёсткая обувь необходима для исполнения стэпа (очень быстрых ритмичных ударов о пол). Как правило он исполняется под мелодии трэбл-джиги и хорнпайпа.
Жёсткая обувь для ирландских танцев одинакова для мужчин и женщин это туфли, как правило, чёрные, на небольшом каблуке с набойкой на носу, из за чего нос приподнимается и становится немного выпуклым. Для лучшего крепления на ноге помимо шнурков у них есть кожаный ремешок. Для производства набоек и каблуков используется различный пластик.
Комиссии, проводящие соревнования по ирландским танцам, достаточно жёстко регламентируют свои требования к костюмам для выступлений.
Женский костюм представлен коротким платьем с довольно широкой юбкой, так как в этом виде танца основное внимание уделяется движениям ног, которыми в некоторых танцевальных шагах нужно успеть сделать довольно широкое и быстрое движение. Платье яркое, часто разноцветное, украшается кельтскими узорами.
Мужской костюм для ирландского степа представляет собой неширокие штаны и рубашку, часто с широкими рукавами.
Женский костюм дополняется также белыми гольфами, длиной чуть ниже колена.
Начинающие танцоры иногда выступают в «одежде для занятий» чёрная юбка и кофта с длинным рукавом для девушек, брюки и рубашка для молодых людей. Расшитые узором платья носят как правило лишь продвинутые танцоры.
В некоторых ассоциациях ирландского танца существует прямой запрет на выступление в дорогих костюмах для начинающих.
В начале ХХ века была создана Гаэльская Лига, которая стала стандартизировать ирландские танцы, а также продвигать их дальше в массы. Впоследствии из Лиги выделилась и Первая комиссия по ирландским танцам, которая четко отформатировала танцевальные группы. В настоящий момент это три их основные разновидности: сольные ирландские танцы, групповые и постановочные фигурные танцы.
Шотландский костюм
Кланы Шотландии родовые общины с внутренним патриархальным устройством, имеющие общего предка. Следует заметить, что система кланов популярна до сих пор и сохранилась она больше как национальная традиция шотландцев. В Шотландии клановая принадлежность определялась по костюму, особенно по мужской юбке-килт. Расцветка юбки должна быть конкретной в соответствии с тартаном.
(Tartan) шерстяной материей с образцом линий различной ширины и различных цветов, которые пересекают друг друга под определёнными углами. Имеется много различных тартанов, каждый из которых связан с определённым шотландским кланом. Каждый клан в Хайленде (Highlands- гористая, верхняя часть Шотландии) имеет определённый связанный с ним цвет и определённый проверенный образец, который члены клана носят на килтах и пледах. И надеть чужие цвета является социальным нарушением и это также недопустимо, как кораблю поднять на мачте иностранный флаг. За этим строго наблюдает в Шотландии ответственное лицо, Главный Герольд, Хранитель гербов и старшинства кланов. В его сложные обязанности входит следить за тем, чтобы никто не присвоил себе недозволенные титулы, чужие клетки, не завёл на волынке (bag-pipe) во время церемониального марша мелодию иного клана. Со всех концов света приходят к нему запросы относительно клановой принадлежности и символики.
У каждого клана есть свой праздник, и в этот день все члены клана надевают свой костюм, где бы они ни были.
Традиционно, кроме юбки килта, в шотландский национальный костюм (Highland dress) входит твидовая куртка (tweed jacket), простые длинные чулки, берет и кожаный спорран (sporran), кошелёк который висит на узком ремешке, охватывающем бёдра. Этот вариант костюма носят днём. Для вечера имеется другой вариант костюма юбка-килт надевается с меховым спорраном, чулками со своим определённым тартаном, усложнённой курткой и отделанной рюшем рубашкой. Шотландский берет- tam-o’-shanter это шерстяная шляпа без полей с помпоном или пером на верху. Обычно тэмешэнте носят слегка сдвинув набок. Название своё берет получил от имени героя стихотворения Роберта Бернса с одноимённым названием. Следует упомянуть и такую деталь костюма, как нож. Истинный горец (Highlander) за своим правым чулком должен носить нож, на рукоятке которого выгравирован цветок чертополоха и вправлен топаз. Надо заметить, что если горец всовывал нож с внутренней стороны ноги, то по шотландской традиции это означало объявление войны. Мирные люди носят нож всегда с внешней стороны.
Член клана безошибочно рассчитывает на поддержку собратьев. На встречи кланов съезжаются люди, носящие одно и то же шотландское имя. Делегаты таких встреч одеваются в национальные костюмы.
Заключение
Проведенный опрос показал, что ученики знают преимущественно самые известные достопримечательности и национальные традиции Соединённого Королевства.
Мы рассказали ученикам про наш проект и считаем, что наша работа будет способствовать усилению интереса к Великобритании, её великим историческим местам и традициям, и в целом к английскому языку.


Литература

Барановский Л.С., Козикис Д.Д. Добрый день, Британия! Минск: Вышэйшая школа, 2006. 271с
Иванова Ю.А., Коробов А.И. Все о Великобритании. Харьков: Фолио, 2008. 542с
Ощепкова И.И., Шустилова И.И. О Британии кратко. М.: Оникс, 2000. 256с
Салли Рой. Великобритания. Страна раскрывает тайны. М.: БММ, 2007. 160 с
Томахин Г.Д. Лингвострановедческий словарь Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. М.: АСТ-Пресс Книга, 2003. 734с

Интернет-ресурсы

[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]

Приложение I
13 EMBED Excel.Chart.8 \s 1415

13 EMBED Excel.Chart.8 \s 1415






Приложение II


Здание МИ6 (Military Intelligence, MI6)
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]


Эмблема одного из фестивалей Айстедвод
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]

Современный Айстедвод
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]


Ирландская джига. 18-19век
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]

Современный постановочный ирландский танец
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]


Жёсткая обувь для ирландского танца
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]


Мягкая обувь для ирландского танца
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]

Шотландский мужской костюм
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]

Спорран
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]

Тэм-о-шентер
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]





































13PAGE \* MERGEFORMAT14115




Рисунок 5Root Entry