Научно-исследовательский проект Казахстан-колыбель дружбы


КГУ « Вагулинская средняя школа Кызылжарского района»
Научно-исследовательский проект на тему: «Казахстан-колыбель дружбы»

Выполнил: ученик 5 класса
Франц Владислав
Научный руководитель:
учитель начальных классов
Франц Людмила Вячеславовна
2016-2017
Оглавление
1.Введение
2.Исследование
2.1.Из истории родного села
2.2.Развитие села
2.3.Традиции села
2.4.Моё село в год празднования независимости

Абстракт
Цель исследования: Изучить рождение села, вызвать интерес к событиям, людям, явлениям своей малой Родины, показать полезность поисковой деятельности, доказать, что именно дружба народов разных национальностей в нашем селе -Независимость Казахстана сегодня
Задачи исследования.
Привлечь внимание людей к истории родного края.
Изучить историю моего села
Изучить историю происхождения названия села.
Изучить национальный состав
Каким стало село в современном мире
Узнать какова роль родины в жизни человека
Гипотеза. Считаю ,что благодаря дружбе, трудолюбию и взаимопомощи жителей нашего села, село наше расцветает, а значит преображается и развивается весь Казахстан.
Процедура исследования состояла из следующих этапов:
1 этап - Организационный. Подбор фото, интервью у старожил села.
2 этап - Формирующий. Изучение подобранного материала.
3 этап – Заключительный. Выводы, обобщение, результаты исследования. Сохранение собранных материалов в школьной библиотеке и архиве.
В качестве методов исследования применялись: описание, анализ.
Новизна исследования заключается в том, что на основе полученных данных собран материал, который позволяет сделать вывод о том, что не смотря на разные национальности и вероисповедание , сердца людей наполнены добротой и любовью по отношению к окружающим, поэтому в нашей стране царит мир и согласие.
Вывод:
В своем исследование я хотел бы особое внимание обратить на взаимосвязь народов разных национальностей целых поколений на территории нашего села. Всё э то нужно для того, чтобы память о людях, населяющих село, жила в нас, их внуках и правнуках и передавалась из поколения в поколение.

«Есть великое понятие — Родина, — поделился сокровенным Президент Республики Казахстан Н.А.Назарбаев во время интервью у подножия Улытау. — Поэтому надо знать свою историю. Будущее народа, который не знает и не чтит свою историю, весьма туманно»
1.Введение
А моя Родина – Республика Казахстан. Страна, в которой я родился, живу и учусь. Быть гражданином РК – это высокое почётное звание. От седого Каспия — на западе до Алтайских хребтов — на востоке простирается наш Казахстан на 3000 км, от березовых перелесков — на севере до хребтов Заилийского Алатау — на юге — на 1600 км.(Приложение 1)
16 декабря 1991 года Верховный Совет Казахской ССР принял закон о государственной независимости Республики Казахстан! Более двадцати пяти лет назад на карте мира появилось название — республика Казахстан. Новое имя украсило древнюю страну, раскинувшуюся на широких просторах Евразийских степей.
«Родина»- слово привычное, как «земля», как «жизнь». Родина людей - Земля, Родина человека - дом, в котором родился, улица, на которой возвёл свой дом, родное село, прекрасная природа. У каждого человека есть своя Малая родина.
С чего начинается моя Родина? С золотистой степи в голубой дали. С извилистой речки с прозрачной водой. С ярко - багрового заката и розового рассвета. С нежного ветерка в кустах сирени. Не знаю, куда забросит меня судьба. Знаю одно: сердце останется там, где впервые сделаны робкие шаги по мягкой теплой земле, где по-детски трогательно произнесено первое слово «мама».
Каждый народ жив, пока жива его историческая память.
Актуальностью выбранной темы считаю, что данная исследовательская работа призвана помочь расширить знания о национальном составе населения родного края , природы родного села, а также те мелочи, которые мы порой не замечаем. Также эта работа помогает увидеть Малую Родину в общем ходе истории, ощутить свою связь с прошлым и настоящим страны.
.
В качестве методов исследования применялись: описание истории возникновения села, анализ и сравнение национального состава, описание историко-географических объектов
2. Исследовательская часть
2.1 Из истории родного села
Моей малой родиной является село Вагулино, которое расположено в Северном Казахстане, Кызылжарского района.
Кызылжарский район –это один из крупнейших поставщиков зерна в закрома нашей Республики . На его полях выращивают сотни, тысячи тонн пшеницы. И именно с наших полей ежегодно поступает первоклассное зерно в закрома страны. (Приложение 2)
Село Вагулино удобно расположилось на берегу прекрасной реки Ишим. Ишим…. Так называли реку в старину, так зовут и теперь нашу кормилицу, нашу красавицу. На карте она ветвится могучим деревом с множеством синих ветвей – притоков . Давным-давно селились близ воды поселенцы, ведь обилие рыбы, что водится в ишимских водах, давало и даёт пропитанье, кормит до старости.
Наше село многонационально, со своей самобытной культурой, традициями историей возникновения, заселения, но многие жители села не знают истории родного края не интересуются корнями своими…В преддверии 25- летия Независимости меня заинтересовала данная тема. Я решил узнать, как в таком небольшом селе появились немцы, украинцы, белорусы, поляки и многие другие национальности, проживающие на территории села, которые в дружбе и согласии живут бок о бок .(Приложение 3)
Для того, чтобы собрать еще больше информации я отправился в библиотеку. Здесь меня приветливо встретила Гунгер Таьяна Геннадьевна , которая помогла мне собрать нужную информацию .(Приложение 4) В библиотеке собраны многочисленные папки, которые хранят немало информации о жителях и селе с момента его возникновения.
История возникновения селаПо Указу от 10 марта 1906 года право переселения было предоставлено всем желающим без всяких ограничений. Переселенцы обосновывались на новые места.
В результате переселенческих мероприятий , образовалось наше село, которое существует по сей день. По документальным источникам известно 3 версии возникновения села Вагулино. Одна из них гласит , что Вагулино образовалось в 1759 году каторжниками, бежавшими из Сибири.
За очень короткий срок съехались переселенцы из Рязанской губернии, потомки которых живут в настоящее время-это семьи Корминых, Лахтиных, Беловых , Рединых и других.(Приложение 5)
В те времена дома и надворные постройки строились из самана. Возводили крыши с чердаками. Покрытием крыш служил камыш и рогоза. С увеличением числа жителей, стали строиться новые дома. Строили сообща: изготавливали саман из соломы и глины, разводили раствор, производили вручную столярные изделия. Занимались в основном расениеводством.Почва вокруг села была плодородная и влагоемкая, покрытая ковылем. Если лето удавалось дождливым, урожай зерновых, масличных и овощных культур был очень высоким.
Наиболее кризисный период пришелся на первую половину 90х годов минувшего столетия.
Начался процесс оттока части населения за пределы республики. Наши соотечественники стали искать лучшей для себя доли за пределами страны. Немцы уезжали в Германию, греки — в Грецию, русские — в Россию, украинцы — в Украину и т. д. (Приложение 22)
В те годы в нашего села эмигрировали на свою историческую Родину сотни наших односельчан. Покидали Казахстан также опытные специалисты: инженеры, врачи, учителя. Массовый отток населения сказался на внешнем облике нашего села, непроданные дома были брошены, а затем разобраны на дрова, и для использования в строительстве
Многое пришлось пережить нашим односельчанам: отключение электричества, центрального отопления, перебои с водой. Справились и с этими тяготами. Помогали преодолеть трудности и невзгоды сила духа, терпение, вера в лучшее, и, конечно, крепкая дружба односельчан, которая не дала сломить стойкий дух народа. Дружба земляков красной нитью переплетается во всем: это общий труд, различные мероприятия и традиции, которые сохранились в нашем селе.
2.7.Традиции села
Одним из главных достижений периода независимости является возрождение и дальнейшее развитие казахской культуры, а также культур и традиций этносов, населяющих Казахстан. 1990-2000-е годы стали, бесспорно, новым этапом в истории казахской культуры. В условиях развития независимого Казахстана стало возможным возрождение, развитие культурного наследия. 24 декабря 1996 г. был принят Закон Республики Казахстан № 56-I «О культуре»,который регулировал общественные отношения в сфере создания, возрождения, сохранения, развития, использования и распространения казахской национальной культуры, культуры других народов Казахстана. Поступательный рост экономики в Казахстане позволил оптимально проводить реформы в социально-культурной сфере. Была создана Государственная программа поддержки культуры, рассчитанная на 1998-2000 годы. 2000 год в Казахстане был объявлен Годом культуры. В укреплении национального самосознания и в осмыслении современных процессов значительную роль сыграло посвящение отдельных лет важнейшим событиям и темам. Так, 1997 год был объявлен Годом памяти жертв репрессий, 1998 год - Годом национального согласия и истории, 1999 год - Годом преемственности поколений, 2000 год - Годом культуры, 2001 год - Годом независимости, 2002 год - Годом здоровья, 2003-2005 годы- Годами подъема села. 13 января 2004 года Президент Республики Казахстан Н.А. Назарбаев подписал Указ о государственной программе «Культурное наследие», рассчитанной на 2004 - 2006 годы. Реализация программы дала ощутимые результаты в деле возрождения и развития культурного достояния народа. С момента ее принятия был возрожден 51 культурно-исторический памятник; на территории Казахстана были проведены 39 сезонных археологических исследований на древних стоянках, поселениях и городищах; были организованы 15 экспедиций в Китай, Турцию, Россию, Монголию, Японию, Египет, Узбекистан, Армению, США и Западную Европу. Одним из основных факторов стабильного развития является межконфессиональный диалог.По состоянию на 1 апреля 2010 года в Казахстане действуют свыше 40 конфессий и деноминаций, а общее число религиозных объединений составляет 4453. В республике функционируют 3333 культовых сооружения, из них 2369 мечетей, 265 православных храмов, 88 католических костелов, 6 синагог. Казахстан посещали руководители крупнейших мировых конфессий. Главой государства была выдвинута инициатива проведения форума мировых и традиционных религий в столице Республики Казахстан - г. Астане. В 2003 году во время визита в Ватикан Глава Казахстана обсудил этот вопрос с Иоанном Павлом II. По замыслу Президента Казахстана, диалог между лидерами мировых и традиционных религий должен был открыть широкие перспективы для взаимного сотрудничества и способствовать преодолению таких негативных проявлений, как насилие, фанатизм, экстремизм и терроризм. Инициатива Главы государства была успешно реализована: в 2003, 2006 и 2009 годах в Казахстане состоялись три съезда лидеров мировых и традиционных религий. Идею съезда поддержали такие влиятельные политики мира, как Кофи Аннан, Джордж Буш, Маргарэт Тэтчер, Цзянь Цзэминь, Нельсон Мандела, Жискар д’Эстен, и другие. Диалог религий стал концептуальной идеей I съезда лидеров мировых и традиционных религий. По итогам форума была принята Декларация, в которой духовные лидеры заявили о совместных действиях по обеспечению мира и прогресса для человечества и обеспечению стабильности в обществах как основы гармоничного мира в будущем. В 2006 году в Астане состоялся II съезд лидеров мировых и традиционных религий под председательством Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева. Съезд проходил в новом, специально построенном к проведению форума здании - Дворце мира и согласия - под общей тематикой «Религия, общество и международная безопасность». В 2009 году состоялся III съезд лидеров мировых и традиционных религий. В работе съезда приняли участие 77 делегаций из 35 стран мира. 30-31 мая 2012 годасостоялся IV Съезд лидеров мировых и традиционных религий. Главной тематикой IV Съезда стала «Мир и согласие как выбор человечества». В форуме приняло участие 85 делегаций из 40 стран мира.
За семидесятилетний советский период в Казахстане боролись с традициями как с «пережитками прошлого».Также Послание Главы государства-Лидера нации Н.А.Назарбаева «Стратегия «Казахстан-2050»: новый политический курс состоявшегося государства» для нас граждан Казахстана стало новой вехой в развитии нашей страны, новым этапом становления гражданского общества и нового казахстанского патриотизма. Все это является основой успеха нашего многонационального и многоконфессионального общества.
Одним из аспектов, на которые обращено внимание в Послании, является развитие культуры, традиций и самобытности. И такое внимание развитию духовности очень значимо. Ведь именно духовное начало – это сила, которая сплачивает нацию в единое целое. Чем выше дух народа, тем выше перспективы его государственности. Это главный двигатель истории и судьбы народа. Дух нации опирается на тысячелетние традиции, ценности и культуру, на язык, как часть самопознания народа.
Сегодня время предъявляет все более жесткие требования к странам и нациям. Надежду на самостоятельное будущее имеют только те из них, кто не растеряв свои традиции и ценности, нацелены на постоянное обновление, на усиление конкурентных преимуществ. Это – веление времени, и мы должны соответствовать ему. Только так, опираясь на традиции, постоянно совершенствуясь и определяя для себя высокие планки, мы обеспечим единство нации и укрепление национального духа.
У каждого народа есть своя неповторимость, своя самобытность, с помощью которой он выделяется среди других, и неповторимость эта не только в языке, но и в традициях, иерархии ценностей, образе жизнедеятельности.
Складываясь веками и передаваясь от поколения к поколению, от старшего к младшим, многие традиционные праздники, обряды, обычаи служили эталоном, по которому люди оценивали свои поступки, свою деятельность, свое поведение.
Любая национальная культура заявляет о себе через совокупность своих неповторимых ценностей. Культурная самобытность народов расширяет возможности человечества для всестороннего развития; мобилизуя каждый народ искать истоки сил в историческом прошлом – ориентировать вести поиск нового, усваивая элементы других культур – пробуждает сохранять процесс самореализации и самосозидания.
Сохранению и укреплению межэтнического согласия, призваны способствовать меры, направленные на приобщение граждан к единым духовно-культурным ценностям и традициям казахстанского общества при условии сохранения культурной самобытности всех этносов. Для этого необходимо создание условий для укрепления института казахстанской семьи, ее воспитательной роли, в том числе в сфере сохранения и развития национальных традиций, укоренение в молодежной среде толерантного и уважительного отношения к культурным традициям, языку и ценностям всех этносов, проживающих в Казахстане; содействие широкому распространению знаний об истории и культуре этносов Казахстана; обеспечение сохранения культуры, исторического наследия, традиций и самобытности каждого этноса республики. Осуществление этих мер позволит обеспечить сохранение и развитие этнокультурного многообразия.
Традиции отнюдь не включают в себя все, что делали предки. В основном, это все самое ценное и важное из практической деятельности, привычек и обычаев народа, то, что непременно нужно передать потомкам. Хранить традиции нужно начинать с собственных семей, изучая свою историю.
Ведь если в стране нет своих традиций, то люди будут принимать культуру и устои чужих стран. В подавляющем большинстве случаев это не приводит к хорошим результатам, теряется самобытность народа. Зачем стараться перенять образ жизни и мысли других групп и национальностей, отвергая устои своей собственной родины?
Из-за такого бездумного перенимания чужих норм люди стали терять индивидуальность, из-за этого и возникли многие современные проблемы общества.
И перед всеми нами, гражданами любой национальности, проживающими в нашей многонациональной стране, стоит эта глобальная задача по сохранению национальных традиций и самобытности народов, проживающих в Республике Казахстан
В нашем многонациональном селе почитают и хранят традиции многих народов.
Традиции казахского народа
Семейные отношения
Уважение к старшим.
Принцип «жеті ата»(«семи предков») — институт родственных связей
Казах считал своим «немере»(внуком) только того, кто рождался от сына.
Ребенок дочери назывался «жиыном».Рождённого от «немере» (прямого внука) называли «шөбере» (правнук),
Рождённого от «шөбере» (правнук) называли — «шөпшеком»(праправнуком, что означает крохотный, маленький).Сына «шопшека» (праправнука) было принято называть «немене»(непонятный)
потомство «немене» (непонятный) называлось «туажатом» (рождённый быть чужим).«бесікке салу» — укладка новорожденного в люльку
«тұсау кесу» — первые шаги ребёнка.В дом, где ребёнок делает свой первый шаг, зовут самого старого и уважаемого человека в селе, чтобы он разрезал ножом специальные верёвки, опутывающие ножки ребёнка.Атка отырғызу — это посадка на лошадь с передачей в руки плетки Создания родовых кладбищ — кладбища, захоронения на которых производятся по родовой, жузовой принадлежности.
Обряд обрезания
Некоторые традиции и обычаи казахского народа имеют религиозный характер. Например, обрезание крайней плоти у мальчиков или сундет. Обряд этот зародился в арабских странах, и уже позже пришел к казахскому народу вместе с мусульманской религией. Сундет - это очень важное событие для любого мальчика, так как этот обряд присоединяет его к мусульманскому миру, ведь о необходимости обрезания крайней плоти говорится в Коране. Сундет - это далеко не рядовое событие и по этому поводу как правило устраивали большой праздник и ребенка в этот день поздравляли и дарили много подарков.Обряд обрезания проводится в 4—5 лет в доме или в поликлинике, что делают в настоящее время.
Брак
Смотрины невесты (Беташар)
Брак «Адат» — запрещается брак между представителями одного рода до седьмого колена.Поэтому каждый казах должен знать свою родословную хотя бы до седьмого предка.
Бастаңғы — угощение, устраивается обычно девушкой «на выданье» («бой жеткен қыз») для своих сверстниц, молодых женщин, по случаю отъезда кого-нибудь из старших членов семьи (например, родителей). Угощение сопровождается различными играми, развлечениями. Участники вечеринки поют песни, танцуют и т. д..
Сваты жениха являются в дом девушки с подарками и сладостями.
Родственники юноши везут кольцо, два платка и два отреза на платье.
В доме невесты режут барана и готовят из него сорпу. Родственница жениха надевает на безымянный палец невесты кольцо. За смотрины (Беташар) будущей невесты, с гостей берут выкуп.
Обручение — особый день, после которого никакая из сторон не имеет права расстроить помолвку. Вечером в комнату, где сидят гости, вводят невесту в сопровождении снохи. Сноха жениха надевает на невесту кольцо, ожерелье и серьги.Певец играет на «сазе» или «домбре» поет обрядовые песни «той бастар»..День свадьбы назначают по согласию со стороны невесты
В ночь перед свадьбой у невесты собираются подружки и остаются до утра.
Утром для соседей накрывают стол. Родственники жениха и невесты танцуют и ждут главное угощение — ас. Невесту вводят во двор дома под пение.Впереди должен идти один из родственников невесты. Именно родной брат невесты обвязывает пояс сестры платком, чтобы она была верной и послушной женой своему мужу и учтивой невесткой его родителям.
Невесте дают проститься с родителями и увозят. Лицо новобрачной открывают, а невеста должна склонить голову в знак уважения.«Беташар» — особая песня, исполняемая хором предназначена для данной ситуации.
Казахи ― очень гостеприимный народ, прием гостей является важным мероприятием. С давних времен в традициях казахов говорится: Если гость, попросивший воды и еды, не получит желанного, то он может пожаловаться бию, на что хозяева дома будут платить штраф. Если гостю пригляделась вещь, то он в праве её забрать, на что хозяева даже внимания обращать не должен.
Невозможно не отметить традиционное уважительное и почтительное отношение к старшему поколению, уважение к мудрости, почитание предков.. Эта традиция исходит из тенгрианства. Согласно древним верованиям, у человека есть душа, которая не нуждается в физической пище, но пищей для нее является дух предков Аруах. Если человек совершает дурной поступок, предает честное имя своих предков, то он тем самым оскорбляет духов Аруахов, а значит и Тенгри . Поэтому человек четко осознавал, что его деяния будут отражаться на семи последующих его поколениях. А если человек прожил достойную уважения жизнь, то духи будут благосклонны к его потомкам.
Другой отличительной чертой казахского народа являлось и является гостеприимство. Обычаев и традиций связанных с гостеприимством у казахов очень много. Так обязанностью хозяина и хозяйки считалось радушно встретить и накормить гостя. Казахская кухня всегда славилась разнообразием вкуснейших мясных блюд и деликатесов, таких как бешпармак, манты, казы, шужук и.т.д. , а также полезными напитками: кумыз, шубат , айран и конечно чай. К слову, у казахов существует целый обряд правильной разделки мяса при подаче на стол. . В первую очередь гостю подавали кумыс, шубат или айран, затем — чай с молоком или сливками, баурсаками, изюмом, иримшиком, куртом. Затем следовали закуски из конины или баранины — казы, шужук, жал, жая, сур-ет, карта, кабырга. На любом столе обязательно были лепешки из пшеничной муки. Украшением любого дастархана и наиболее излюбленным блюдом у казахов всегда считался ас,ет(мясо по-казахски). Отварное мясо обычно подавалось большими неразделанными кусками. Хозяин резал мясо, угощая каждого гостя лакомыми кусочками: тазовые кости и голень отдавал почетным старикам, грудинку — зятю или невестке, шейный позвонок — девушкам и т. д. Самому почетному гостю хозяин преподносил приготовленную особым способом голову барана. Гость должен был разделить голову между присутствующими, соблюдая определенный ритуал, в котором сказывался древний обычай уважительного отношения к гостям, старикам, детям, близким и дальним родственникам. В наше время застолье во многом изменило формы, но не утратило древних законов гостеприимства. Напротив, границы его раздвинулись: за сегодняшним дастарханом собираются не только казахи, но и многочисленные гости, живущие в большой многонациональной республике — русские, белорусы, татары, украинцы, узбеки, немцы, уйгуры, дунгане, корейцы. 
Особая традиция заготавливать мясо, желательно конины называется — «согым».проводится в период зимних холодов .Одной из особенностей данной традиции является угощение родственников и друзей.
разные части лошади подаются в разные дни и имеют различное ценностное и ритуальное значение] В нарядной юрте накрывали праздничный дастархан, пели песни, танцевали, играли на музыкальных инструментах.Считалось большим позором для хозяина, не напоить гостя чаем и не накормить тем, чем богат. Также было высшей бестактностью показать гостю свое плохое расположение духа. У казахского народа существуют множество пословиц и поговорок связанных с гостеприимством, одна из которых переводится, как "Если гость приходит, счастье в дом приводит!". Хозяева дома всегда стремились, чтобы гость ушел в хорошем настроении, обязательно давали в дорогу гостинец. А если в гости приходил ребенок, то его обязательно угощали чем-нибудь вкусненьким и дарили небольшой подарок. Существовало поверье, что если ребенок уйдет из гостей расстроенный, то заберет с собой счастье из дома.
Свои особенности имеет и воспитание детей у казахов. Корни их уходят в глубокую древность. Например, такой обычай, как выведение из 40 дней ребенка связан с древними представлениями о том, что первые 40 дней ребенок наиболее подвержен влиянию злых духов, и что они могут наслать на него болезни или подменить ребенка. Поэтому ребенка до 40 дней никому не показывали , кроме самых близких. И даже первые казахские колыбельные скорее напоминают заговоры, чем песни, смысл которых заключается в том, чтобы обмануть злых духов и отогнать их от младенца.
Еще одной особенностью воспитания детей у казахов является то, что большую роль в воспитании играли бабушки и дедушки, которые были основными носителями традиций, обычаев, опыта и мудрости народа. Первенцы в семье традиционно считались детьми свекра и свекрови. Усыновленные таким образом дети традиционно были любимчиками в семье.Большую роль в воспитании играл народный фольклор. Как только ребенок учился говорить, его сразу обучали песенкам, поговоркам, стихам. У казахского народа всегда ценилось красноречие, умение импровизировать, экспромтом слагать стихи и песни. Не зря айтыс пользуется такой популярностью и в наше время. Многому дети обучались в игровой форме уже с самых маленьких лет. Всем известно, что нормы общественной и хозяйственной жизни, ценности закладываются в первую очередь в семье. Дети наблюдая за работой взрослых: дочери - за ремеслами матерей, сыновья - за хозяйскими делами отцов, - постепенно и сами тянулись поучаствовать в процессе и помочь. Так понемногу приобретая жизненные навыки уже к первому жизненному отрезку - мушелю, к 12 годам девочки становились хорошими помощницами матерям, а мальчики - молодыми жигитами. Воспитание девочки изначально больше было направлено на семью, привитию ей главных семейных ценностей, образованию же мальчика уделяли гораздо большее внимания, так как ему предстояло стать главою семьи, решать сложные хозяйственные вопросы.
Еще одной характерной чертой казахского народа является его сплоченность, взаимовыручка и взаимопомощь. Жители одного села всегда были как одна большая семья. Если у кого-то случалась беда, то соседи и родственники обязательно стремились помочь. Выручали "всем миром". Правило для любого казаха - никогда не оставлять близких и родственников в беде, хранить честь и достоинство своей семьи и рода.
В современном Казахстане многие обычаи потеряли свою актуальность, ввиду изменения ритма и уклада жизни, а также под влиянием исторических факторов. Женщины стали более эмансипированными и уже не обязательно полностью посвящают себя семье и детям, а стремятся достичь карьерных высот наравне с мужчинами. Такой обычай, как воровство невесты хоть и случается, но в большинстве случаев при согласии невесты, когда например родители невесты против свадьбы. Если же подобный факт случается без согласия девушки, то существует ряд уголовных статей предусматривающих наказание в зависимости от инкриминируемой статьи. Но многие обычаи и традиции наоборот возрождаются из забытья . Это - детские обычаи, связанные с рождением ребенка и свадебные. Стало модным проводить традиционную казахскую свадьбу в национальной свадебной одежде жениха и невесты, с соблюдением основных этапов традиционной свадебной церемонии. Свадебная одежда хоть и претерпела изменения, но в современном наряде прослеживаются элементы казахского орнамента, колоритность образа в целом. На голову невесты вновь одевают саукеле. Возрождаются национальные ремесла, такие как валяние шерсти, ювелирное мастерство, выделка кожи, изготовление музыкальных инструментов итд. Все это свидетельствует о живом интересе прежде всего молодого поколения к истории своего народа
Национальные виды спорта
На наших сельских праздниках проводятся национальные игры Байга — конный спорт, Аламан-байга — скачки на длинные дистанции (40 шакырым), Жорга-жарыс — скачки иноходцев , Тенге алу — подними монету на скаку и прочая джигитовка Саис — борьба сидя на лошадях Казакша курес — национальная казахская борьба Тогыз кумалак — девять шариков (настольная игра), игра бараньими коленными косточками на площадке. Также казахи придерживаются древних обрядов и традиций, многие из которых соблюдаются и в нашем селе.Ант "Ант" - присяга, клятва. Знак ручательства, выражение доверия. "Ант" дается только в исключительных случаях: месть, верность, обещание. "Ант" - слово честности, чести. Нарушившего "ант" ненавидели как проклятого - "ант аткан". Ак алып шыгу Молочные изделия - молоко, кумыс, шубат, айран и т.п. казахи называют "ак" - белый. Считается, что в них есть священная сила. Также и сам белый цвет олицетворяет чистоту, преданность. По обычаю казахи новых сосеидей встречали угощением и обязательно белого цвета - "ак алып шыгу". Это как бы говорило, что их отношения должны быть чистыми, приятными. В свою очередь новые жители приглашают соседей к себе в гости. Перед этим старожилы зовут их на "ерулик". Не встречать новых соседей и не приглашать их на "ерулик" считалось нарушением обычая и нерадивостью. Ак куйып шыгару В народе "ак" (белые молочные продукты) не выбрасывают без надобности. Однако есть и такие моменты, когда их выливают. Например, при большом пожаре или чтобы вывести змею из дома. Это зародилось по причине того, что казахи с почетом относились не только к друзьям, но и к своим недругам, пришедшим к ним домой. Ат мингизин шапан жабу "Ат мингизип шапан жабу" - самый высокий почет. У казахского народа есть прекрасный обычай: дорогому гостю, акыну, батыру, борцу или уважаемому человеку дарить коня и накидывать на плечи чапан. Этот обычай продолжает жить и в наши дни. Он - яркий показатель многогранной традиции, культуры казахского народа. Ат тергеу В традициях и обычаях нашего народа есть множество путей и способов воспитания молодежи в оказании почета, в уважении к старшим. По национальному обычаю женщины (снохи) не называли поименно своего свекра (ата), деверя (каины), золовок (кайынсинили), а подбирали им подходящие имена: "мырза кайнага", "байатам", "биатам", "еркем" и т.д. "Ат тергеу" - высокий показатель уважения к старшим, учтивости, обходительности. Айып "Айып, айып толеу" - вина, виновность; платить штраф. За любое преступление, кражу, "барымту" (угон скота), за нарушение обычая, традиции преступнику или нарушителю полагалось нести ответственность за содеянное. К примеру, скандалисту в общественных местах приходилось платить штраф, то есть "айып". Виновный должен был выполнить вынесенный приговор немедленно. Виды айыпа очень разнообразны, в зависимости от преступления. За любое нарушение приходилось расставаться с конем или чапаном. За тяжелые преступления платили "тогыз" (девятка), то есть, начиная с верблюда, - 9 голов скота (3 верблюда, 3 лошади, 3 коровы) или, начиная с лошади (жылкы бастаган отыз) - 3 лошади, 3 коровы, 3 барана и т.д. Кража (урлык) каралась сурово, штраф платили в тройном и более размере. Были и другие виды наказания, штрафов. Воспитательное, общественное, правовое значение айыпа было весьма значительным. Айрылысар коже "Айрылысар коже" - прощальное угощение. Мирно прожившие соседи (на зимовке, на джайлау) перед тем, как один из них собирался на новое место, приглашали друг друга на "айрылысар коже", "Коже"(похлебка) -название условное. На самом деле "айрылысар коже" -щедрое угощение. Соседи, выражая знак любезности, желают друг другу встречи при полном здравии и благополучии. Знак уважения и сожаления о расставании с соседями. Ауызбастырык Просьба о молчании. Сказанное в адрес кого-либо меткое слово, сложенные сатирические стихи или чья-либо необдуманная глупая выходка над кем-то всегда быстро становятся известны. Не желающий стать всеобщим посмешищем дает "ауызбастырык" - залог о нераспространении услышанного или увиденного. "Ауызбастырык" - своебразная просьба или извинение. Люди, принявшие "ауызбастырык" (ценный подарок, украшение и т.д.), не имеют права на разглашение. Это разновидность клятвы. Ауыз тию "Ауыз тию" - пригубить. Перед дальней дорогой на отдых, лечение, перед путешествием или поступлением в вуз и т.д. Уезжающий приходит к почитаемому человеку и только после угощения в его доме уезжает. По примете добрые пожелания таких людей приносят удачу. А если вы подоспели к дастархану, то обязаны выполнить обряд "ауыз тию", то есть выпить утренний чай или разделить завтрак. При отказе шутили, что женщину муж оставит, а мужчину жена бросит. По обычаю казахского народа пришедшего в дом не отпускали без угощения, что является доказательством щедрости, гостеприимства казахов. Абысын асы "Абысын асы" (абысын - жены родственников по отношению друг другу, ас - угощение). Без разрешения старших и мужей снохи не могли позволить себе развлечения. Когда старшие отправлялись на той или праздник, в ауле оставались одни женщины. В таких случаях "абысыны" устраивали для себя пир. Варили вкусное мясо, в самоварах ставили чай, пели, шутили, секретничали, советовались. "Абысын асы" объединяло, сближало, сплачивало женщин. Араша Разнимание дерущихся, спорящих. Увидев дерущихся или ругающихся, присутствующие должны были разнять их, успокоить, образумить. Услышав "Араша! Араша!", драчуны должны были немедленно прекратить скандал. Ослушание наказывалось штрафом (айып). Актык Плата за определенную услугу. За шпионаж, за необходимую человеку информацию положен своего рода подарок. Это и называется "актык". Однако такие услуги народом презирались, за это наказывали, а виновные платили айып. "Актык" - это и плата хозяину жеребца за выгул кобылы (покрытие) или хозяину верблюда за верблюдицу. Ат куйрыгын кесу Знак непримиримости. По разным причинам рассорившиеся люди, становясь непримиримыми врагами, отрекаются от родины и родственников. В знак непримиримости человек остригает хвост своему коню и, скрестив руки на макушке, уходит из родных краев. Это знак о невозврате к родственникам, отречение и безвозвратный уход, равный погибели, смерти вдали от родных. Запрет "не стриги хвост коня и не скрещивай руки на макушке" сложился из этих понятий, как знак плохой приметы. Ат майын сурау Традициями казахского народа учтены все моменты жизни людей, каждого члена общества. Особенно обращали внимание на социально незащищенные слои. К примеру, сиротам, вдовам, малообеспеченным оказывали постоянно ту или иную помощь. Одна из них называется "ат майы". Человек, который не имеет собственной лошади, может нанять лошадь у состоятельных людей или у соседей, родственников, то есть "ат майын сурайды". Это означает, что человек просит лошадь на время. "Ат" - лошадь, "май" - жир. Просящий намекает, что лошадь после использования теряет упитанность, но, несмотря на намек, просьбу всегда удовлетворяли. Это еше один показатель благотворительности, благородства казахского народа. Аменгерлик Акт наследственного права казахов, согласно которому по отношению к вдове родственники мужа, то есть брат, считался "аменгером" - наследником. Вдова выходила замуж по собственному выбору за одного из родственников умершего мужа. В этом древнем обычае выражалось отношение казахов к браку, как явлению незыблемому, охраняемому. Развод считался недопустимым. Брак оберегался; во-первых, для того, чтобы не прервался род, во-вторых, уход вдовы считался позором. В случае выхода вдовы не за "аменгера", а за другого, она не имела права на владение имуществом покойного мужа и уходила только с имуществом из своего приданого. Это называлось "иргеден шыгару", то есть выселение. Адеп "Адеп" - приличие. Соблюдение приличий как старшими по возрасту, так и младшими, всегда считалось и считается высшей этикой. Примеров национальной этики поведения взрослых перед младшими и наоборот, мужчин перед женщинами, женщин перед мужчинами великое множество. К примеру, младший по возрасту не пересекает дорогу старшему; свекор должен быть всегда вежливым в разговоре с "келин" (невестка); "келин" в свою очередь, обязана быть учтивой, вежливой, соблюдать приличия в мечети и в других общественных местах, в общении с другими людьми. Учтивость - пример человеческого достоинства, проявляемого в деликатности. Бата "Бата" (словесное благословение) - ценное духовное пожелание. Это особый вид поэтического творчества, когда произносящий испрашивает присутствующим милости от Всевышнего. Благословение произносят обыкновенно старшие по возрасту аксакалы; виды "бата" разнообразны: 
Благословение перед дальней дорогой, перед большими испытаниями. В свое время Кошкарыулы Жанибека благославлял Каракерей Сокыр Абыз. В Торгайской области (ныне Костанайской) в Амангельдинском районе, в селе Кабырга, в семье Айнагуль и Сактапбергена Кенжеахметовых родился мальчик, которому дали имя Сеит. В 1994 году, когда он пошел в 1-й класс, на той пригласили писателя Сеита Кенжеахметова (автора этих строк) и попросили "бата".
"Дастархан бата" - проявление благодарности за угощение, за гостеприимство.
"Алгыс бата" дается за благотворительность, за доброту. "Бата", как метод воспитания, служит во имя доброты, милосердия, гуманности. Для него специально слагали стихи, песни. Слова назидания говорят, держа раскрытыми ладони, а затем проводят ими по лицу. "Бата" всегда дают уважаемые, почтенные аксакалы.
"Жана айдын батасы" - благословение новому месяцу. Это не слепая религиозная вера, это преклонение перед природой. Наши предки могли по расположению звезд, луны предугадать погоду.Терис бата Проклятие. Хотя оно и носит название "бата", это один из видов наказания. "Терис бата" давали отцы своим детям, не оправдавшим их доверия или опозорившим своих родителей, что считалось недопустимым: руки держали тыльной стороной перед лицом и произносили страшные слова проклятия. Это не смывалось и оставалось пятном на следующих поколениях. Таких людей сторонились, не любили. Байлау "Байлау" (от слова "байла"-привязать что-либо), на ходку или добычу нужно уступить, подарить своему попутчику, другу. Этот обычай казахи называют "байлау". Человека, нарушившего данный обычай, считали нарушителем дисциплины. "Байлау"- проявление щедрости, знак уважения, как обычая, так и рядом находившегося человека. Однако по примете первая добыча первенца охоты никому не уступается. Баутагар Как было указано выше, охотники свою добычу дарят, то есть "байлайды". Охотнику вместе с благодарностью в знак признательности вручаются деньги или другая какая-либо вещь. Это называется "баутагар". Если принимающий "байлау" не дает "баутагар", второй раз такому человеку "байлау" не положен. Существует примета: не дав "баутагар", можно потерять скот. Бармагын жалау Разделить трапезу гостя. Приближенные или друзья приглашенного в гости уважаемого человека объявляют хозяину дома: мы пришли разделить трапезу того-то. В этом нет ничего предосудительного, а наоборот, почет возвышает гостя, и хозяин искренне радуется. Иногда хозяин очага приглашает молодых людей: к нам пожалует такой-то аксакал, приходите "бармагын жалауга" (разделите трапезу). Это хоть и не специальное приглашение, однако оно является знаком уважения молодых по возрасту. Путей общения и взаимоуважения в национальных обычаях очень много, "бармагын жалау" - один из этих обычаев. Бал басы Преподношение гадальщику/це/. Раньше очень часто можно было встретить гадальщиков, ворожей, гадающих на косточках (кумалак), на лопаточном масле барана (жауырын). И в наше время можно увидеть таких людей, обладающим особым природным даром. Гадают на утерянный скот, вещь; гадальщики могли предугадать радости и печали и многие из них сбывались. Труд гадальщика, ворожеи по книге или на косточках должны оплатить. Его называют "бал басы". Установленной суммы, объема платы "бал басы" не бывает. Каждый может отблагодарить как может. Беднякам и т.п. людям гадатели гадали "кудай ушин", т.е. бесплатно. В свою очередь те выражали благодарность в виде бата (благопожелание). Если гадальщик устанавливал и просил определенную сумму денег или скот, к таким людям народ не обращался, не уважал и не верил их гаданиям. . Белкотерер Угощение для пожилых. Так называется специальное угощение для пожилых, которые нуждаются в особом уходе. Для них готовится вкусное, мягкое, калорийное угощение: казы, сливочное масло, жент, кумыс, творог, мед и т.д. Угощение готовят и приносят дети, соседи, близкие. Благодарные и тронутые вниманием, заботой окружающих, пожилые выражают свою признательность в "бата" (благопожелание). Эта традиция служит примером заботы о родителях, пожилых людях. "Белкотерер" готовится и для выздоравливающих после тяжелой болезни. Бес жаксы Пять ценных вещей. Как звучит и в названии данной традиции, "бес жаксы" дарили самым уважаемым баям и мырзам, батырам, биям, почитаемым людям в знак почета, уважения, дружбы. Между сватами "бес жаксы" дарили вместо калыма, киита. "Бес жаксы" - знак самого высокого почитания, уважения. К "бес жаксы" относятся:
Верблюд - "кара нар"
Быстроногий скакун - "жуйрик ат"
Дорогой ковер (персидский) - "калы килем"
Алмазная сабля - "алмас кылыш"
Соболья шуба - "булгын ишик"
Между сватами одна из вещей заменяется "саукеле", вышитым драгоценными камнями и украшениями (головной убор невесты). Эта традиция определяет такие качества, как богатство, а также и возвышает честь двух сторон. Одна вещь "бес жаксы" оценивается в 4-5 лошадей. Бетке тукиру Оскорбление. Не оскорбляя словами, не рукоприкладствуя, свое презрение, злобу выражали плевком в лицо - "бетке тукиру". Бессильный, униженный от обиды вынужден на подобный поступок. Это могло привести к тяжелым последствиям, так как "бетке тукиру" - самое тяжелое оскорбление для человека. Босага майлау Перед тем, как молодая невестка переступит порог правой ногой, близкие родственницы (женщины) обмазывают порог, косяки маслом. Примета, чтобы все шло у молодых как по маслу. Человеку, выполнившему обряд, положен "каде" (презент). Дауыс "Дауыс" - плач. Пережившие сильное потрясение, перенесшие горе, страдание, удары судьбы, горько оплакивали свою жизнь. "Дауыс" исполняется с определенным мотивом, стихами и в основном только женщинами. Услышав плач, старшие по возрасту соседи приходят и успокаивают. "Дауыс кылу" часто можно было слышать в 1928-м (год конфискации), 1934(голод), 1937(репрессии), 1941-1945 годах (Великая Отечественная война). Ныне, к счастью, этот обряд почти полностью забыт. Есть в нашей традиции тождественные понятия: "дауыс кылу" и "жоктау", однако путать их ни в коем случае нельзя. "Жоктау" - плач по усопшему, "дауыс кылу"- выражение внутреннего состояния. Дерт коширу "Дерт коширу" (букв, дерт - болезнь, коширу - удалить). Заболевшего человека или скот лечили путем "дерт коширу". Аулчане и молодежь, собравшись, вслух произносят название болезни и вслух говорят "кош! кош!", что означает "уйди, удались!". Произносится четверостишие, сложенное специально для обряда. "Дерт коширу" применяется и при кожных заболеваниях. Ныне эта примета совершенно забыта. Дуре "Дуре" - наказание. Тяжелое, позорное, телесное наказание - "дуре салу" (бить розгами). Камчой наносили 25, 50, 75,100 ударов, в зависимости от провинности. Такое наказание несли воры, предатели - все, совершившие тяжкие преступления. Процесс наказания проходил перед всем народом. Это имело огромное воспитательное значение. Не многие решались пойти на преступления после увиденного зрелища. За умерших во время наказания "кун" не платили. Ен "Ен" (белги)- знак, метка на животных. Основой хозяйственной жизни казахов было скотоводство. У каждой семьи, аула, ру (рода) были свои метки (ен) на животных, по которым безошибочно можно было определить хозяина. Метка ставилась в основном на ухе животного или на рогах. "Ен" невозможно было стереть или переделать. Там, где стоит метка, никакого спора не должно было быть. Метка может быть в виде прямого, косого надреза, вдетой серьги и т.п. Раньше метки ставили и на рабах. Ерулик Угощение вновь прибывшим соседям (новоселам). Новоселов аулчане звали на "ерулик", то есть приглашали к себе в гости, чтобы они быстро адаптировались в новой среде. Эта традиция имеет как социальную, так и общественную значимость. У новоселов первое время не бывает, к примеру, дров или питьевой воды. В это время и приходят на выручку соседи. Еще одна грань многогранной традиции казахского народа. Емге сурау "Емге сурау" (смысл. просить для излечения). У казахов необходимую вещь или продукт питания при нужде просят на излечение (емге сурау). К примеру, казы, майское сливочное масло и т.д. По установленному казахскому обычаю, если просили на "емге", просящему в просьбе не отказывали. У народа нет обычая перешагивать установленные порядки. Емшегин кокке сау За гнусное отношение к родителям, за занятие рукоприкладством, к оскорбившим или за поступок, противоречащий человеческому, моральному облику, существовали тяжкие виды наказания, как проклятие отца (терис бата), проклятие матери -"емшегин кокке сауу" - вздаивание грудного молока с проклятиями. Подобное проклятие - самое тяжелое и снятию не подлежит. Таких детей люди презирали и заботу о них не проявляли. Есекке терис мингизу "Есекке терис мингизу" - сажать на осла задом наперед. Преступника, позорника(цу), женщин, мужчин легкого поведения по степным законам судили и наказывали строго. Виновного сажали на черного осла (или на черную корову) задом наперед, ноги привязывали к животу животного, на шею накидывали черную старую кошму и в таком виде водили по всему аулу, от дома к дому. Люди презрительно плевали провинившемуся в лицо. Детей и молодежь такое жестокое наглядное зрелище заставляло задумываться. Жаза "Жаза" - наказание. После совета биев по вынесенному решению обвиняемый должен нести "жаза"-наказание. Это либо "дуре салу" (бить розгами), о котором рассказывали выше, либо провинившегося сажали на ишака и возили по всему аулу. Умершему от алкоголя тоже есть "жаза": его не хоронят вместе со всеми, а погребают в ста шагах от других. Если "жаза" несет женщина (неверность), то ее лицо мажется сажей ("карабет" - букв. - кара - черный, бет - лицо), или обрезают косы, или муж объявляет "талак" (развод). По обычаю, если человек изменил своей вере, то все его имущество подлежит конфискации и раздается людям. Жиенкурык Подарок ребенку дочери. Дети, рождаемые дочерью, называются "жиен". По традиции нашего народа ребенку дочери, то есть "жиену", положен традиционный "жиенкурык" (подарок). "Нагашы" (родственники со стороны матери) не должны отказывать "жиену" и выполняют его просьбы 3 раза. "Жиена" никогда не обижают и обходятся с ним всегда почтительно. Жолаяк Угощение перед дорогой. Перед дальней дорогой уезжающие, зарезав барана, приглашают к себе на "жолаяк". Цель такого приглашения - пожелание благополучного возврата, достижение цели в поездке. "Жолаяк" заканчивается традиционным "бата" (благословение). Жылу "Жылу" - материальная помощь. Людям, пережившим стихийные бедствия, несчастья (пожар, наводнение и пр.), оказывали материальную, моральную, финансовую поддержку. Для этого не обязательно быть родственником или близким. Для возмещения ущерба пострадавшим выделяли скот, жилье, одежду и пищу. "Жылу" (от слова жылы - тепло) - проявление человечности, доброты, сочувствия. Жыртыс "Жыртыс" (каде - презент) - обычай, выполняемый женщинами. На свадьбе среди прочих "каде" со стороны невесты в сундук специально кладется кусок ткани для "жыртыс". При "сандык ашар"(сандык - сундук, ашар - открывать) эту ткань поровну делят и раздают всем присутствующим женщинам. Это и называется "жыртыс". "Жыртыс" раздают и в других случаях, когда приглашают на "кудайы" или при намазе об умершем, если он прожил достойную и долгую жизнь. Каде "Каде" (презент). На тоях, больших праздниках и во время игр победителям, приглашенным гостям раздают подарки. В народе это называют "каде". А на свадьбах, при сватовстве "каде" - неотъемлемая обязательная часть торжества. Каждый имеет право требовать себе "каде". Отсутствие же "каде" - неуважение, пренебрежение традицией, нарушение обычая. В казахской национальной культуре видов "каде" очень много: "той каделери", "тойбастар"(начинающему той песней), "айттык" (каде во время айта), "коримдик" (подарок за увиденную только что невестку, новорожденного и т.п.), "жыртыс". При сватовстве: каргыбау, шаге-шапан, калын мал, бата аяк, оли-тири, куйрык-бауыр, сандык ашар, куда тартар и т.д. Есть "каде", связанные с зятем -куйеу каделер?: есик кору, этокпе, балдыз коримдик, куйеу табак, сут акы, атбайлар и т.д. "Балага арналган каделер" (детям): ат кою, киндик кесер, бес?кке салу, кыркыдан шыгару, тусау кесер, кер?мд?к и т.д. При ритуалах: садака, жыртыс, арулау, киим беру, дуга окыту и т.д. Коримдик Подарок, который полагается давать за увиденных впервые молодую невестку, новорожденного, верблюжонка. "Коримдик" - от слова "кору" - смотреть, видеть. Значение же обычая не в том, чтобы взять или дать подарок. "Коримдик" служит для выражения добрых намерений родственников, близких. "Байгазы" и "коримдик" - разные понятия. "Коримдик" дается за людей или животных; "байгазы" - за обновку или какие-либо другие вещи, предметы. Корасу Плач. Есть 3 вида "корасу": 
По старинному обычаю замужняя женщина в первый год замужества не имеет права появляться дома, где выросла. Это делалось для того, чтобы она привыкла к новым родственникам. Однако братья и сестры навещали ее. И тогда девушка встречала родственников плачем-песней, в котором высказывала свои радости, обиды, просьбы.
Женщины, живущие далеко от своих родных, тоже встречали их плачем-песней.
При кончине близкого человека родственники с горьким плачем встречают приезжающих. Мужчины при "корасу" не причитают.Коз тию "Коз тию" (порча, сглаз). По поверью на хорошего человека, на младенца, на быстроногого скакуна, на красивую девушку может быть наведена порча, сглаз. Победителей на состязаниях, скакуна, выигравшего на "байге", на тоях стараются не показывать, боясь сглаза. Лицо малыша, по этой же причине мажут сажей (пальцем наносят на лоб или на щеку). Если на молодую сноху, на малыша смотрят с завистью, то такого человека заставляют сплюнуть. В подобных случаях говорят "сук-сук", или "тфа-тфа", при восхвалении кого-либо "тил аузым таска", чтобы не навести порчу. Обычно после сглаза, порчи человек или скот неминуемо заболевают. Конил сурау Узнавание о здоровье. "Исцеление больного - доброе приветствие здорового" - говорится в народе. Справиться о здоровье заболевшего, оказать ему помощь - знак благородства и человечности. Человек, пришедший справиться о здоровье больного, говорит ему обнадеживающие слова ("да покинет вас ваш недуг вскоре"), внушает ему надежду, вселяет веру в исцеление, в выздоровление. "Конил сурау" - узнавание о здоровье - знак уважения, почета. В неурочное время, то есть в вечернее, ночью, поздно вечером не приходят справляться о здоровье. Тяжелобольным людям, лежачим, прикованным к постели не говорят про неприятные новости, касающиеся их родных или гибели близких. В хадисах Мухамбет Пайгамбара упоминается один из шести заветов-узнавание о здоровье знакомых и близких.
 11 октября 1997 года Президент страны в послании Казахстан 2030 отметил, что шовинизм и национализм ещё не полностью забыты. А процесс возрождения казахских традиций и языка стал восприниматься как естественный. При этом надо заметить, что в Казахстане поддерживаются не только казахские традиции, но и традиции других этносов.(Приложение )
Выступая на втором Гражданском форуме, Президент Республики Казахстан Н.Назарбаев заявил: «Мы должны совместно оказывать поддержку культурным традициям всех народов Казахстана. Никто не должен быть ущемлен в правах пользоваться родным языком и культурой».
Преемственность культур получила свое место и в нашем крае, где свято чтут традиции всех народностей проживающих в селе.
Весной жители собирались на проводы зимы, где сжигали чучело из соломы.(Приложение 23) Самые отважные забирались на высокий столб и выбирали себе подарки. Устраивались ярмарки, пекли блины, проводили веселые игры, танцевали, пели песни. Не менее интересным проходил и традиционный праздник весеннего равноденствия- Наурыз.В 80-е годы сюда приезжали из других сел, чтобы поучаствовать в байге, кыз-куу, покачаться на алты-бакане. Готовились вкусные бесбармаки, баурсаки и другие национальные блюда. Открытие этого праздника проходило под благословение аксакалов села, и под шумное шашу. Затем начинались праздничные гуляния, спортивные соревнования, конкурсы песен, стихов, игр. По сей день эти проводятся эти замечательные праздники, в которых участвуют все жители.
После проведения весеннее полевых работ, а также уборки урожая проводился праздник-сабантуй.
С приходом весны жители убирают дворы, улицы, наводят порядки на придворных участках. С особым трепетом и почетом ухаживают за местами захоронений своих родственников( на территории села два кладбища). В памятные дни посещают могилы предков, поминают умерших.
В селе проходят не только традиционные праздники, но и государственные. Зимой жители с нетерпением ждут Новогодний праздник, который встречают с особым весельем, дружно взявшись за руки водят хоровод. Поют песни, танцуют.
Все обычаи и традиции нашего края сложились благодаря взаимопроникновению культуры представителей разных национальностей, где особое место отводится роли представителям коренной национальности. Все знают присущие казахам доброжелательность, гостеприимство, терпеливость. И благодаря объединению всех положительных качеств жителей, живущих в нашем селе, у нас мир и согласие. Каждый народ имеет богатую культуру. От поколения к поколению передаются сказания, легенды, традиции. По-разному рассказывают сказки разные народы, разные песни поют детям в колыбели, но всех нас объединяет желание бороться за счастье, справедливость, дружбу.
2.8.Село талантами гордится….
Каждый народ жив, пока жива его историческая память. Ощущение духовной связи с прошлым не дает человеку опуститься до потребительского отношения к жизни, побуждает его задумываться, для чего он живет и какой след оставит после себя.
Выходцами из нашего села в разные времена были летчики, учителя, медработники, бухгалтера, агрономы, повара и механизаторы, и кем бы они ни были, все они с теплотой и трепетом вспоминают родное село . Но особенно хотелось остановиться на тех, кто достиг больших успехов, которыми мы гордимся.
Клименко Мария Михайловна (1922-2008 гг), родилась в селе Знаменка Акмолинской области. Всю свою жизнь посвятила детям, работала учителем в школе до 1956 года. Награждена медалями материнства 1-2 степени «За доблестный труд в ВОВ 1941-1945 гг», юбилейными медалями «30 лет Победы над Германией», «40 лет Победы над Германией».
Долгие годы в нашем селе проработала Дьяченко Лукерья Кирилловна (1923 г)-заслуженный учитель Каз ССР, В настоящее время проживает в России.
Сердалин Мейрам Тасбулатович (1936-2006гг) Работал ветврачом, а затем продолжил свою трудовую деятельность в различных структурах: секретарем Райкома Комсомола, первым заместителем начальника сельхозотдела, директором Нацбанка. На пенсии занимался творческой деятельностью. Мы знали его как талантливого поэта, чувствующего настроение земляков, красоту родных мест.
Наш односельчанин-Кусаинов Турар Мурзахметович (1948-2000гг), который работал следователем, прокурором, руководителем Международной многоотраслевой юридической фирмы»Партнер-1», где помогал становлению малого и среднего бизнеса в Акмолинской СЭВ по укреплению экономической и внешнеэкономической связи между бизнесами Республики Казахстан и зарубежными фирмами
Алмагамбетов Каиртай Хамитович (1950г.р) По профессии врач, профессор, академик Медицинских наук. Работал первым заместителем генерального директора научного центра по биотехнологии Казахстана, директором Республиканской коллекции микроорганизмов, профессор кафедры микробиологии Казахской Государственной академии. Является автором и научным руководителем 1 докторской и 10 кандидатских диссертаций. Им опубликовано свыше 200 научных трудов, в том числе 7 учебных пособий для студентов, 4 монографии, 3 научно методических разработки. Его заслуги отмечены наградами нашей республики и Российской Федерации.
1999г-знак «Отличник здравоохранения»
2000г-Почетная грамота МЗ РК
2001г-Медаль «10 лет Независимости Казахстана»
2005г-Медаль «10 лет Парламенту РК»
В настоящее время живет и работает в г Астане
Сыздыкова Жибек Сапарбековна (1961 г.р) Доктор исторических наук, профессор МГУ, академик Российской Федерации, является Руководителем учебно-науного центра «Кавказ и Центральная Азия» Ею издаются программы, авторские учебники, пособия. Живет и работает в Москве.
2.9.На пороге юбилейного события
В единстве сильны мы!   В единстве нашего счастья оплот!
Сегодня мы уверенно переходим еще один рубеж нашей Великой истории. Поток времени стремительно отдаляет нас от великого дня -16 декабря 1991 года, когда Республика Казахстан впервые заявила о себе как о независимом государстве. И с каждым годом все глубже осознаем непреходящую историческую силу выбора, сделанного нашим народом. Выбора жить в свободной, суверенной стране, в мире, согласии и доверии друг с другом. На все времена самим определять свою судьбу и строить свое Будущее.
Нас всех объединяет и хранит, делает крепче и увереннее Великий Дух Независимости! Он воплощается в каждом младенце, родившемся на свет под ясным и солнечным казахстанским небом. Он -в каждом гражданине страны и каждой казахстанской семье, каждом новом построенном доме, каждом городе, ауле, селе. Он крепнет с ростом нашей экономики, каждым новым индустриальным проектом, каждой новой магистралью, проложенной в безбрежных просторах нашей Родины, каждой тонной золотой пшеницы, собранной с наших полей.
Независимость выстрадана многими поколениями наших предков, защищавших кровью и потом нашу священную землю.
Независимость -непоколебимая решимость каждого гражданина до последней капли крови защищать свою Родину, как нам завещали наши героические предки.
Проводимая нами внутренняя и внешняя политика-мудрость народная. Мудрость дружбы, поддержки и единства всех казахстанцев.
Подводя итоги всех событий, мы можем смело сказать: «Дружба народов как оплот Независимости Республики Казахстан»!
Благодаря нашим предкам, которые всегда ценили дружбу, несмотря на очень сложный национальный и этнический состав, мы по праву можем называть себя гражданами Независимого Казахстана.
C момента обретения независимости пройден сложный путь государственного строительства, утверждения суверенитета, укрепления внутриполитической стабильности и общественного согласия. Благодаря выверенной политике руководства страны, присущей нашему народу толерантности и высокой степени гуманизма мы избежали социально-политических потрясений и экономических коллапсов, сохранили добрые отношения с соседями. Этими национальными достояниями мы вправе гордиться...
Сегодня можно уверенно говорить, что нам удалось выстроить уникальную модель межэтнического и межконфессионального согласия. В нашем обществе полиэтничность и культурное многообразие являются неиссякаемым источником духовно-нравственного богатства нации.
Созданы благоприятные условия для реализации конфессиями своих функций, активно идет процесс межрелигиозного диалога. Казахстан стал инициатором процесса сближения культур и религий
Благодаря тесной взаимосвязи населения образуются смешанные семьи: русско-казахские, украино-белорусские, корейско -русские, узбекско -казахские, украино-русские и т д. Происходит взаимообмен традициями, культурой разных народностей
В нашей школе учатся дети разных народов, и это нисколько не мешает им дружить, общаться друг с другом, помогать друг другу. Мир, дружба, добро, уважение – эти слова звучат на разных языках по-разному. Но когда мы их произносим, то понимаем, что они самые важные в нашей жизни. Ведь именно благодаря этим словам и понятиям мы достигли успехов, взаимопонимания и с гордостью подходим к юбилейной дате 25-летию Независимости Республики Казахстан.
Наше село не стоит на месте. Население нашего края стремится идти в ногу со временем. Каждому односельчанину хочется соответствовать уровню современного государства.
Большая заслуга в этом и нашего мудрого президента -Н.А.Назарбаева
Глава государства Н. А. Назарбаев начал проводить мудрую, взвешенную и долгосрочную межнациональную политику. Она заняла не один год и продолжается до сегодняшнего дня.
Во -первых, с личным участием главы государства была создана мощная идеология сохранения межнационального диалога и мира.
Во- вторых, в Конституции Республики Казахстан были признаны неконституционными любые действия, способные нарушить межнациональное согласие.
В- третьих, в стране проводится сбалансированная языковая политика, и Казахстан — один из немногих, кто разрешил эти проблемы без острых потрясений. И сегодня идёт естественный процесс овладения государственным языком гражданами страны. Во всех учреждениях проводятся обучающие курсы казахского языка, в школах Казахстана проводятся уроки, которые способствуют усвоению материала для изучения не только языка, но и культуры Казахстана,
В- четвёртых, глава государства проводит хорошо продуманную кадровую политику, когда в местных и центральных органах власти представлены представители разных народов страны. На первый план были поставлены деловые качества человека.
В- пятых, нашему президенту удалось снять проблему двойного гражданства и договориться с Россией об упрощённом порядке принятия граждан обеими государствами.
В- шестых, с самого начала суверенитета для всех диаспор Казахстана были созданы равные возможности для развития, родного языка, культуры, обычаев и обрядов. Так, в 1995 году по инициативе президента Н. А. Назарбаева был создан уникальный общественный институт «Ассамблея народа Казахстана», призванный оказывать содействие в регулировании и поддержании межнационального мира и стабильности в республике.
В- седьмых, глава нашего государства способствует сохранению мира и стабильности в обществе. Практически в любом из своих выступлений подчёркивает важность сохранения межнациональной и межконфессиональной стабильности в стране.
В- восьмых, в осуществлении межнациональной политики президент стал опираться на менталитет казахского народа, его традиционно толерантное отношение к другим этносам.
Сегодня в республике этнические диаспоры имеют свои общественные объединения. Так, немцы — 49, казахи — 40, корейцы — 36, татары — 29, чеченцы и ингуши — 26, азербайджанцы — 23, уйгуры — 21, русские — 20, украинцы — 19, евреи — 18, поляки — 16, турки — 14, греки — 12, армяне — 11, белорусы — 10, дунгане — 10, курды, узбеки — по 8, казаки — 6, туркмены, болгары, дагестанцы — по 4, кыргызы, таджики — по 3, карачаевцы, балкарцы, китайцы, чуваши, каракалпаки — по 2, ассирийцы, чехи, народы Прибалтики, грузины, осетины, лезгины, иранцы, буряты, венгры, румыны — по 1. И это не предел. Количество и качественный состав общественных объединений диаспор Казахстана неуклонно растёт..
При поддержке государства в республике издаются газеты и журналы на 11 языках.
Работают национальные театры ряда диаспор (русский, немецкий, уйгурский, корейский и узбекский В нашем селе дружно живут и работают люди самых разных национальностей. Все мы одна большая, крепкая и дружная семья. Знакомство с традициями, культурой тех, кто живёт рядом, помогает полнее познать духовный мир. Всех нас, людей всех национальностей объединяет одно из важных понятий: МЫ- народ Казахстана. Мы едины и в этом наши сила и успех (Приложение 27) Наше село не стоит на месте. Население нашего края стремится идти в ногу со временем. Каждому односельчанину хочется соответствовать уровню современного государства. Практически в каждом доме есть беспроводной интернет, люди имеют доступ к различным изданиям периодической печати. Каждый житель села занимается определенным видом деятельности: выращивает скот, птицу, овощи, растит пшеницу. Для каждого жителя отведена своя роль в становлении нашей общей Родины.
Казахстан - это прекрасный цветок единства, нежный и благоухающий. Лепестки цветка – это народы Казахстана, сплотившиеся навечно навсегда.
Для будущего процветания нашей страны необходимы стабильность внутри государства, дружба и согласие между народами, населяющими её. Дружба народов как оплот Независимости Республики Казахстан!
6.Заключение
Таким образом, наше село-Вагулино может служить примером межнационального согласия, стабильного и устойчивого развития Если говорит о республике Казахстан, то можно с уверенностью сказать, что ни в одной стране нации и диаспоры не живут в таком согласии. И главная задача нашего и последующих поколений — беречь и сохранить этот мир. Для этого нам всем надо бережно относиться друг к другу, быть более терпеливыми и уважать язык, культуру любого народа, проживающего на территории страны. Мы должны рассматривать многонациональность не как недостаток, а, напротив, преимущество страны.
7.Список литературы
1.http://fb.ru/article/176555/reka-ishim-v-kazahstane-opisanie-pritoki 2.http://e-history.kz/ru/publications/view/11393. И.П.Нагидович. Очерки по истории географических открытий. Москва, 1957г.
: 4.http://fb.ru/article/176555/reka-ishim-v-kazahstane-opisanie-pritoki5. Материалы сельской библиотеки: 1. «Экскур в прошлое родного села»
 
         
 
 
         
 
 
.              
 
    
         
8.Аннотация проекта
Данный проект рассчитан на самостоятельное изучение истории своего края по нескольким направлениям - о людях, развитии села в разные годы, традиций села, национальностях проживающий на территории села а также связь дружбы народов с Независимостью Республики Казахстан. Исследуя в проекте героических людей своего края, ребята-участники проекта обратят внимание не только на участников ВОВ, но и на других "военных" ... тружеников тыла, целинников края, людей, которыми гордится село.
Abstract  of  the  project
This project is designed for independent study of history his edge onseveral fronts - about people, development of rural areas in different years, traditions of the village, the nationalities living in the village and the bond of friendship peoples with the Independence of the Republic of Kazakhstan.Exploring the heroic project people of their region, the children-participants of the project will pay attention not only on participants ofthe second world war, but on the other, "war" ... war workers, virgin soil of theland, the people, the pride of the village.
Отзыв
Отзыв научного руководителя на научно-исследовательский проект
«Дружба народов как оплот Независимости Республики Казахстан»
Представленная работа довольно содержательна и целиком соответствует выданному заданию. Несомненным достоинством проекта является то, что в нем уделено много внимания истории возникновения родного села. Подготовленную информацию можно будет рассматривать в качестве дополнительной литературы на краеведческих кружках, а также материал для оформления рефератов, сообщений.
С полной отдачей сделан обзор материала и следующие из него выводы
Исследовательская часть Исследовательская часть содержит много информации, которая в хронологическом порядке плавно переходит из этапа, в этап.
Из проекта видно, что учащимися были глубоко изучены: история заселения родного края, события военных лет, период Целины, развитие села в послевоенные годы, Тяжелые 90-е года, традиции села, прослеживается связь дружбы народов из поколения в поколение, которая в период обретения Независимости Республики Казахстан только крепнет.
Представленная работа содержит ряд конкретных примеров, анализирующих практические ситуации.
Все части проекта написаны и оформлены в соответствии с требованиями, аккуратны и грамотны, актуальны. Таблицы, графики и рисунки в приложении выполнены достаточно качественно и корректно.
Работу можно допустить к защите.
Научный руководитель_ _____________Туктубаева Елена Николаевна