Исследование на тему: Характерные особенности фольклора англоговорящих стран на примере народных сказок


Английская сказка на русский лад Выполнил: ученик 4 «В» класса МБОУ «СОШ № 225» Иванов ЮрийРуководитель: Ремзина Ж.Б. Гипотеза исследования: русские и английские сказки имеют похожий сюжет, что не только облегчает понимание прочитанного, но и позволяет лучше понимать мораль сказки.Объектом исследования: английские сказки в сравнении с русскими сказками. Предмет исследования: сравнение сюжетов английской сказки «The Gingerbread Man» с русской сказкой «Колобок». Цель: определить похожие сюжетные черты русской   и  английской сказок.Задачи: проанализировать детскую литературу;дать определение понятию «сказка»;сравнить сюжет русской  и английской народных сказок с аналогичным сюжетом; выявить похожие черты сюжетных линий и структуру построения данных сказок. Сказка – это вымысел, демонстрирующий национальную особенность народа, в котором заключается определенная мораль. В.Я. Пропп. Русские сказки Английские сказки «Маша и три медведя» «Колобок» «Волк и семеро козлят» АНКЕТА 1. Читали ли Вы когда – либо английские сказки?(да/нет).2. По Вашему мнению сюжеты русских и английских сказок похожи?(да/нет).3. Какую из перечисленных сказок Вам бы хотелось прочесть? («The Goldilocks», «The Gingerbread Man», «The Wolf and three Kittens»). АНГЛИЙСКИЕ СКАЗКИ ВЫЗЫВАЮЩИЕ ИНТЕРЕС К ЧТЕНИЮ ОПИСАНИЕ ГЕРОЕВ«КОЛОБОК» «THE GINGERBREAD MAN» ЗАЧИН СКАЗКИ«КОЛОБОК» «THE GINGERBREAD MAN» ДЕЙСТВУЮЩИЕ ГЕРОИ «КОЛОБОК» «THE GINGERBREAD MAN» Старик  со   СтарухойКолобокЗаяцВолкМедведьЛиса Старик  со  СтарухойПряничный  человечекСвиньяКороваЛошадьЛиса РАЗВЯЗКА СКАЗКИ«КОЛОБОК» «THE GINGERBREAD MAN» СРАВНЕНИЕ СКАЗОК «КОЛОБОК» И «THE GINGERBREAD MAN» Аналогичное построение сказок :зачин сказки;основная часть;многократное  повторение  эпизода;развязка сказки. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!