Статья на тему Языковая компетенция в культурном пространстве


Языковая компетенция в культурном пространстве
Молгаждарова С.М., старший преподаватель кафедры методики и практики русского языка и литературы им.Г.А. Мейрамова
КарГУ им. Е.А. БукетоваВ условиях интеграции Казахстана в мировое сообщество, становления страны как суверенного государства, углубления международного сотрудничества и роста профессиональных, научных и культурных обменов одной из приоритетных задач в Республике Казахстан является развитие языковой политики. Важно найти наиболее гибкие пути к сбалансированному учету языкового фактора. Особенно это актуально для нашей страны, так как Казахстан – многонациональное государство со своим культурным и историческим наследием. Языковая политика страны должна учитывать с одной стороны, возможности сохранения и признания национальных ценностей как признак единства государства и народа, а с другой стороны, интеграция в мировое экономическое пространство не представляется возможной без знания мировых языков. Сложившаяся характеристика языковой ситуации дается в Концепции языковой политики Республики Казахстан, стержневой идеей которой является необходимость овладения несколькими языками. Поэтому сегодня в казахстанском обществе в соответствии с принятой новой Стратегией развития страны «Казахстан-2050» активно проводится политика трехъязычия, направленная на освоение казахстанцами казахского, русского и английского языков. Н.А. Назарбаев отметил, что «казахский язык будет изучаться как государственный, русский язык — для межнационального общения и английский — как язык интеграции в глобальную экономику, языковая политика повысит конкурентоспособность страны, укрепит общественное согласие». [4]
В этой связи новое звучание приобретает проблема языкового образования, основной целью которой является достижении обучаемыми языковой компетенции. Формирование языковой компетенции – важнейший аспект обучения родному языку, русскому языку и иностранному языку, поскольку языковая компетенция, по мнению Колшанского Г.В. ,- «это способность любого человека усваивать любую языковую систему на основе единого логического мыслительного аппарата ,свойственного человеку и его мышлению как отражению закономерностей единого материального мира».[3,11] Языковая компетенция предполагает «соблюдение адекватности языковой формы и ситуативной роли партнеров по коммуникации».[3,14] Поэтому формирование языковой компетенции должно сопровождаться изучением культуры носителей изучаемого языка.
Одно из достояний нашей страны - это многообразие культур и языков. Представители разных народов, проживающих на территории нашей страны, сохранили свою культурную самобытность, отличаются своей уникальностью и неповторимостью, возрождают сложившиеся веками культурные традиции, в том числе поведенческие, моральные. Только ни одна культура не существует изолированно, в процессе жизнедеятельности носители того или иного языка постоянно обращаются или к своему прошлому, или к опыту других культур. Культурные элементы разных народов, дополняя и обогащая друг друга, создают ключевую основу межэтнических отношений. А в процессе формирования языковой компетенции увеличивается потребность в повышении уровня взаимопонимания между представителями разных культур, взаимообмене знаниями, опытом, культурными традициями, росте национального самосознания и т.д. Ведь любой язык является не только орудием познания цивилизации государства, но и представляет собой внутреннюю форму национального колорита, запечатлевает в себе своеобразие бытия, мышления, культуры народа. При изучении языка можно получить представление о культуре страны изучаемого языка. Значит , о духовных и материальных ценностях, свойственных бытию этнического общества и жизненному обычаю; о ценностях, следовавших как духовное наследие народа, передаваемое от поколения к поколению.
По мнению ученого А.Кайдара, «культура - многообразное понятие, берущее начало с достоинств каждого человека, включающее в себе общенациональный менталитет, национальное сознание, формировавшее веками, мировоззрение, обычай, духовно-материальное богатство».[2,141] И межкультурное пространство, которое образуется при взаимодействии носителей разных языков, дает возможность человеку расширить свое мировосприятие и мироощущение. Более того, при изучении чужого языка любая ситуация, любое явление рассматривается с учетом родного языка, принятых в родном лингвосоциуме культурных норм и ценностей. Таким образом, на развитие языковой компетенции оказывает влияние не только языковой код, но и обычаи, традиции, духовные и материальные ценности обычной жизни и этнического общества. Взаимодействие людей в условиях межкультурного пространства показывает взаимосвязанное единство понятий языка и народа. Между людьми складываются межкультурные отношения, в которых культурная системность познается в моменты выхода за пределы границ системы.
Изучение языковой компетенции в условиях межкультурного пространства дает возможность рассматривать язык как инструмент культурного развития и национального становления. Помимо знания родного языка изучение других языков помогает получить знания о культурно-эстетических нормах, национальных традициях, этнопсихологических обычаях разных народов.
Говоря о важности формирования языковой компетенции необходимо отметить слова Р. Сыздык: «Язык, являясь главным средством и формой общения национальной культуры, тесно связан с обществом, его категориями и институтами».[ 5,11] С целью уточнения своей мысли она говорит, что «к выражению мысли относятся не только правильный вывор слов, не только простое нахождение точности мысли и слов, но и нахождение вариантов слов, оказывающих эмоциональное воздействие на слушателей».[5,175]
Развитие языковой компетенции очень тесно связано с культурными ценностями народа, с его историко – культурным опытом. «…каждый язык - в его основе состоит из историй народа, культуры и нравственности, мировоззрение и качества жизни, опыта и быта, используя и тая в себе систематическую кладь знаний».[5,5] Язык - это не только знак, а целая культура, которая основана на истории народа, менталитете и опыте.
Основы языковой компетенции развиваются с помощью связи историко-культурного опыта с новым горизонтом познания, сложившегося в сознании народа и в основе совершенствования пространства ценностей. Язык - это система, сохраняющая в единстве историю народа, культуру, познание и вкус, характер и сознание, традиции и обычаи. В соответствии с таким структурным содержанием язык не является лишь простой системой, язык - это целая культура. Поэтому культурные основы языка развиваются в тесной связи с историей, традицией и познанием народа. В этом случае основой познавательных действий является знание.
Главным инструментом формирования языковой компетенции в условиях межкультурного пространства является образование, так как через образование не только сохраняются народные ценности в памяти, но и возобновляются в соответствии современным требованиям и передаётся из поколения в поколение, как нескончаемое достояние. В результате формируется когнитивный фонд, позволяющий сравнивать новые явления, сортируются культурные единицы, изображающие в рамках языковой компетенций, которые определяют основу познания. По словам когнитивистов, система познания лингвистической культурологий, во-первых, основана на взаимосвязанности новых способов познания с историко-культурным опытом народа через образование, во-вторых, начинается с расширении познавательного направления ценности мира, т.е. культурная основа языкового образования направляется на изучение культурной природы и нормы человеческой сущности. Познание, тесно связанное с разумом и чувством человека, требует от каждой личности быть в курсе событий, происходящих в мире, и правильно их понимать и уметь хорошо распознавать внутреннюю натуру человека. В результате распознавания человек намеревается сделать мирные отношения с другими народами, действовать в соответствии с нормами и ценностям общества. Для этого член общества формирует понятия, сложившиеся на практике человечества, старается группировать их по определенным сходствам и общим чертам.
В результате культурные основы языковой компетенции,такие как культурное знание, моральные ценности, этническое и культурное пространство, национальное самосознание, материальная культура и другие, представляют собой результат внутренних и внешних возможностей языка.
Язык тесно связан с развитием человеческого общества. Как мы видим в процессе языкового общения в условиях межкультурного пространства необходимо знать не только язык партнера - коммуниканта, но и обладать знанием культуры народа изучаемого языка.
Список литературы
1.Верещагин А.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.,1990
2.Қайдар ӘҚазақ тілінің өзекте мәселері.- Алматы? « Ана тілі»,1998.-304 б.
3.Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения// ИЯШ. №1.1985 . С.10-14
4.Стратегия РК «Казахстан – 2050».- Астана,2012
5.Сыздық Р. Қазақ теледидарының тіл мәдениеті қаңдай?// Тіл және қоғам.-2[ 4],2005.-9-16 б.б.