Презентация по литературе на тему Образ и характеристика Сильвио в повести А.Пушкина Выстрел и одноименном фильме режиссера Н.Трахтенберга


Министерство высшего и среднего образования РФМБОУ СОШ 43 г.КраснодараОбраз и характеристика Сильвио в повести А.Пушкина "Выстрел" и одноименном фильме режиссера Н.ТрахтенбергаАвтор Клещевник Даниэль6 класс2017г Сильвио - это псевдоним героя. Автор решает не указывать его настоящее имя: "...Сильвио (так назову его) никогда в него не вмешивался..." Сильвио около 35 лет: "...Ему было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком..." Сильвио - отставной офицер (гусар): "...Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо; никто не знал причины, побудившей его выйти в отставку..."  "...Вы знаете, – продолжал Сильвио, – что я служил в *** гусарском полку..." Живет в бедном селе (городке) в глубинке России: "...и поселиться в бедном местечке..." По характеру Сильвио - угрюмый человек с крутым нравом и злым языком: "...его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы..." Сильвио - загадочный человек с таинственной судьбой: "...к человеку, коего жизнь была загадкою и который казался мне героем таинственной какой‑то повести..." "...Какая‑то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя.. ." Сильвио - умный, опытный и проницательный человек: «...Сильвио был слишком умен и опытен, чтобы этого не заметить и не угадывать тому причины...» " Сильвио - неробкий, решительный человек: "...Впрочем, нам и в голову не приходило подозревать в нем что‑нибудь похожее на робость. Есть люди, коих одна наружность удаляет таковые подозрения..." Сильвио не волнует, что о нем думают другие люди: "...Вы могли заметить, что я мало уважаю постороннее мнение..." Сильвио привык во всем быть первым: "...Характер мой вам известен: я привык первенствовать, но смолоду это было во мне страстию. В наше время буйство было в моде: я был первым буяном по армии. Мы хвастались пьянством: я перепил славного Бурцова, воспетого Денисом Давыдовым. Дуэли в нашем полку случались поминутно: я на всех бывал или свидетелем, или действующим лицом..." Сильвио не бедный человек, но при этом он носит старый сюртук и всегда ходит пешком: "...где жил он вместе и бедно и расточительно: ходил вечно пешком, в изношенном черном сюртуке... <...> Никто не знал ни его состояния, ни его доходов, и никто не осмеливался о том его спрашивать..." Жилище Сильвио представляет собой простую сельскую избу (мазанку): "...бедной мазанки, где он жил.. Правда, обед его состоял из двух или трех блюд, изготовленных отставным солдатом, но шампанское лилось притом рекою..."   "...Однажды человек десять наших офицеров обедали у Сильвио. Пили по‑обыкновенному, то есть очень много.. " Сильвио - гостеприимный хозяин. У него на обеде бывают по 10 офицеров, которых он щедро поит шампанским: "...а держал открытый стол для всех офицеров нашего полка. ." Сильвио читает военные книги и романы: "...У него водились книги, большею частию военные, да романы..." У Сильвио есть странность на счет книг. Он никогда не забирает свои книги у тех, кому их дает. Также он никогда не возвращает взятые у людей книги: "...книги... Он охотно давал их читать, никогда не требуя их назад; зато никогда не возвращал хозяину книги, им занятой..." Любимое занятие Сильвио - это стрельба из пистолета: "...Главное упражнение его состояло в стрельбе из пистолета. Стены его комнаты были все источены пулями, все в скважинах, как соты пчелиные..." Сильвио каждый день тренируется в стрельбе: "...Лучший стрелок, которого удалось мне встречать, стрелял каждый день, по крайней мере три раза перед обедом. Это у него было заведено, как рюмка водки..." Сильвио - прекрасный, искусный стрелок: "...Искусство, до коего достиг он, было неимоверно, и если б он вызвался пулей сбить грушу с фуражки кого б то ни было, никто б в нашем полку не усумнился подставить ему своей головы..." "...Бывало, увидит муху и кричит: Кузька, пистолет! Кузька и несет ему заряженный пистолет. Он хлоп, и вдавит муху в стену!.." Сильвио коллекционирует пистолеты: "...Богатое собрание пистолетов было единственной роскошью бедной мазанки, где он жил..." Сильвио почти не играет в карты (это было редкостью среди офицеров того времени): "...Долго он отказывался, ибо никогда почти не играл..."  В глубине души Сильвио - простодушный и приятный человек, но об этом знают немногие его знакомые: "...со мной одним оставлял обыкновенное свое резкое злоречие и говорил о разных предметах с простодушием и необыкновенною приятностью..." Несмотря на внешнюю угрюмость, Сильвио способен привязываться к хорошим людям, как например, автор повести: "...но я вас люблю и чувствую: мне было бы тягостно оставить в вашем уме несправедливое впечатление..." Сильвио - гордый и обидчивый человек. В течение 6 лет он таит обиду на графа и наконец мстит ему: "...Я вышел в отставку и удалился в это местечко. С тех пор не прошло ни одного дня, чтобы я не думал о мщении. Ныне час мой настал…" После истории с графом Сильвио участвует в восстаниях в Греции и погибает в сражении: "...С героем оной уже я не встречался. Сказывают, что Сильвио, во время возмущения Александра Ипсиланти, предводительствовал отрядом этеристов и был убит в сражении под Скулянами..." Спасибо за просмотр