Презентация по мировой художественной культуре на тему Божественная комедия Данте Алигъери


Надгробие Данте в Равенне Памятник Данте 1865 г. Флоренция Земную жизнь пройдя до половины,Я очутился в сумрачном лесу,Утратив правый путь во тьме долины. Лес - грехи Рысь – невоздержанностьЛев – насилиеВолчица – алчность и себялюбие Вергилий – древнеримский поэт, проводник Данте по Аду Я УВОЖУ К ОТВЕРЖЕННЫМ СЕЛЕНЬЯМ,Я УВОЖУ СКВОЗЬ ВЕКОВЕЧНЫЙ СТОН,Я УВОЖУ К ПОГИБШИМ ПОКОЛЕНЬЯМ. БЫЛ ПРАВДОЮ МОЙ ЗОДЧИЙ ВДОХНОВЛЕН:Я ВЫСШЕЙ СИЛОЙ, ПОЛНОТОЙ ВСЕЗНАНЬЯИ ПЕРВОЮ ЛЮБОВЬЮ СОТВОРЕН. ДРЕВНЕЙ МЕНЯ ЛИШЬ ВЕЧНЫЕ СОЗДАНЬЯ,И С ВЕЧНОСТЬЮ ПРЕБУДУ НАРАВНЕ.ВХОДЯЩИЕ, ОСТАВЬТЕ УПОВАНЬЯ. преддверие 3 чревоугодники 6 еретики 7 насильники над ближнимнад собойнад божеством некрещёные младенцы и жившие до Христа ничтожные 8 обманщики льстецысвятокупцыпрорицателимздоимцылицемерыворылукавые советчикизачинщики раздораподдельщики 9 предатели родныхРодиныдрузей 1 лимб 2 сладострастники 4 скупцы и расточители 5 гневливые Там вздохи, плач и исступленный крикВо тьме беззвездной были так велики,Что поначалу я в слезах поник. Обрывки всех наречий, ропот дикий,Слова, в которых боль, и гнев, и страх,Плесканье рук, и жалобы, и всклики И я, с главою, ужасом стесненной:«Чей это крик? - едва спросить посмел. -Какой толпы, страданьем побежденной?» И вождь в ответ: «То горестный уделТех жалких душ, что прожили, не знаяНи славы, ни позора смертных дел. И с ними ангелов дурная стая,Что, не восстав, была и не вернаВсевышнему, средину соблюдая Их свергло небо, не терпя пятна;И пропасть Ада их не принимает,Иначе возгордилась бы вина». И понял я, что здесь вопят от болиНичтожные, которых не возьмутНи бог, ни супостаты божьей воли. Вовек не живший, этот жалкий людБежал нагим, кусаемый слепнямиИ осами, роившимися тут. Кровь, между слез, с их лиц теклаИ мерзостные скопища червейЕе глотали тут же под ногами. Пора идти, дорога не мала».Так он сошел, и я за ним спустился,Вниз, в первый круг, идущий вкруг жерла. Сквозь тьму не плач до слуха доносился,А только вздох взлетал со всех сторонИ в вековечном воздухе струился. Он был безбольной скорбью порожден,Которою казалися объятыТолпы младенцев, и мужей, и жен. Не за иное, мы осуждены,И здесь, по приговору высшей воли,Мы жаждем и надежды лишены». Кто жил до христианского ученья,Тот бога чтил не так, как мы должны.Таков и я. За эти упущенья, Что эти не грешили; не спасутОдни заслуги, если нет крещенья,Которым к вере истинной идут; «Что ж ты не спросишь, - молвил мой вожатый,Какие духи здесь нашли приют?Знай, прежде чем продолжить путь начатый, Так я сошел, покинув круг начальный,Вниз во второй; он менее, чем тот,Но больших мук в нем слышен стон печальный. Здесь ждет Минос, оскалив страшный рот;Допрос и суд свершает у порогаИ взмахами хвоста на муку шлет. Едва душа, отпавшая от бога,Пред ним предстанет с повестью своей,Он, согрешенья различая строго, Обитель Ада назначает ей,Хвост обвивая столько раз вкруг тела,На сколько ей спуститься ступеней. И я узнал, что это круг мученийДля тех, кого земная плоть звала,Кто предал разум власти вожделений. Вот нежной страсти горестная жрица,Которой прах Сихея оскорблен;Вот Клеопатра, грешная блудница. А там Елена, тягостных временВиновница; Ахилл, гроза сражений,Который был любовью побежден; Я в третьем круге, там, где, дождь струится,Проклятый, вечный, грузный, ледяной;Всегда такой же, он все так же длится. Тяжелый град, и снег, и мокрый гнойПронизывают воздух непроглядный;Земля смердит под жидкой пеленой. Трехзевый Цербер, хищный и громадный,Собачьим лаем лает на народ,Который вязнет в этой топи смрадной. Прозвали Чакко граждане меня.За то, что я обжорству предавался,Я истлеваю, под дождем стеня. И, бедная душа, я оказалсяНе одинок: их всех карают тутЗа тот же грех». Его рассказ прервался. И мы, спускаясь побережьем мук,Объемлющим всю скверну мирозданья,Из третьего сошли в четвертый круг. Так люди здесь водили хоровод. Их множество казалось бесконечным;Два сонмища шагали, рать на рать,Толкая грудью грузы, с воплем вечным; Потом они сшибались и опятьС трудом брели назад, крича друг другу:«Чего копить?» или «Чего швырять?» - «Все те, кого здесь видит взгляд,Умом настолько в жизни были кривы,Что в меру не умели делать трат. Им вечно так шагать, кончая схваткой;Они восстанут из своих могил,Те - сжав кулак, а эти - с плешью гладкой. Кто недостойно тратил и копил,Лишен блаженств и занят этой бучей;Ее и без меня ты оценил. Он в мире был гордец и сердцем сух;Его деяний люди не прославят;И вот он здесь от злости слеп и глух. Тогда он руки протянул к челну;Но вождь толкнул вцепившегося в злобе,Сказав: «Иди к таким же псам, ко дну!» И я от изумленья стал безгласен,Когда увидел три лица на нем;Одно - над грудью; цвет его был красен; Лицо направо - бело-желтым было; Окраска же у левого была,Как у пришедших с водопадов Нила. Переднему не зубы так страшны, Как ногти были, все одну и ту же Сдирающие кожу со спины. Они все три терзали, как трепала,По грешнику; так, с каждой стороныПо одному, в них трое изнывало. «Тот, наверху, страдающий всех хуже, -Промолвил вождь, - Иуда Искарьот;Внутрь головой и пятками наруже. Луна- праведники Меркурий - деятельные Венера - влюбленные Солнце - мудрецы Марс – воители за веру Юпитер - справедливые Сатурн – богословы и монахи Перводвигатель ( кристальное небо) - ангелы Эмпирей Эмпирей — бесконечная область, населённая душами блаженных, созерцающих Бога.