Внеклассное мероприятие по русскому языку на темуВаш звездный час

КГУ «Щербаковская средняя школа имени Мариям Хакимжановой отдела образования акимата Алтынсаринского района»




«Ваш звездный час»
внеклассное мероприятие
по русскому языку ко дню языков
в 8 – 11-ых классах учитель русского языка и литературы
Кабакова Г.Ж







2015 г



Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово. Н.В.Гоголь
1. Вступительное слово учителя. Здравствуйте, ребята и уважаемые взрослые. Сегодня мы собрались здесь, чтобы поиграть в слова. Такие игры развивают человека, заставляют с непривычной точки зрения взглянуть на знакомые вещи, углубляют знание родного языка. Они требуют находчивости, дают простор чувству юмора. Ведь как говорил Н.В.Гоголь: «Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово». Вот и мы с вами попробуем замашисто, бойко, кипуче и животрепещуще поиграть в русские слова. Но в слова не обычные, а в необычные. А что это за необычные слова, я надеюсь, вы догадаетесь после того, как прослушаете стихотворение В. Суслова «Как работает слово». ( чтение стихотворения учащимся) Как работает слово Бывает частенько, что слово - одно, Но очень по-разному служит оно. Примеры тут можно найти без труда. Возьмем хоть короткое слово «вода». Вот был я мальчишкой, да детство прошло. С тех пор уж немало «воды утекло»! О смелом мы вправе сказать наперед: Такой «сквозь огонь и сквозь воду пройдет!» А гуси и утки сухие всегда. Заметили люди: «Как с гуся вода». Случалось с тобою: ты правил не знал. Молчал при опросе? «Воды в рот набрал»! Лентяй отдыхает, а время идет «Под камень лежачий вода не течет». Сказать болтуну мы порою не прочь: «Довольно, мол, «воду-то в ступе толочь». Не прочь и другому сказать невзначай: «Довольно лить воду! Ты дело давай!» Работать впустую... Что скажут потом? Не дело, мол, «воду носить решетом». Стихи я пишу, не жалея труда, Чтоб вы не сказали: «В стихах-то вода...».
- Теперь вы, конечно, поняли, о чем мы будем говорить сегодня? ( об устойчивых словосочетаниях в русском языке, которые называются фразеологическими оборотами или фразеологизмами.)
Фразеологизмы, а ими очень богат русский язык, делают нашу речь более яркой, образной и выразительной. Слышим мы их всюду: и дома, и на улице, и в школе на уроках... Встречаемся мы с ними и читая наши любимые книжки. Фразеологические обороты поражают удивительной образностью. Вслушайтесь в эти интересные словосочетания: чесать язык, сквозь землю провалиться, собаку съесть, зарубить на носу, сесть в галошу, без году неделя, делать из мухи слона, ума не приложу, висеть на волоске, медведь на ухо наступил, развесил уши...
- Что же произошло с привычными и понятными до сих пор для нас словами? Как вы думаете? (Ответы детей.) Правильно, каждое отдельное слово, входящее во фразеологический оборот, потеряло свое первоначальное значение. И два или несколько простых слов, соединившихся в одну короткую фразу, приобрели совсем иной, общий для них всех смысл. Мы получили неделимое сочетание слов, которое часто называют еще устойчивым сочетанием. Сегодня вместе с нашими знатоками русского языка проверим, как мы можем ориентироваться в огромном море фразеологизмов. Признали мы их знатоками не с бухты-барахты. Участвуя в игре-конкурсе «Ваш звездный час!», они докажут нам, что с фразеологизмами они уже на короткую ногу и в этом деле собаку съели, покажут нам веселую игру ума и воображения, проявят свою находчивость и, конечно же, юмор.
2.Представление команд, их капитанов.
А на чьей улице будет сегодня праздник, узнаем попозже. Болельщикам мы предлагаем также разбиться на две команды. Бить баклуши вам будет некогда, мы с вами будем зарабатывать очки в пользу команд, за которые вы будете болеть. Договорились? По рукам! Итак, не откладывая дело в долгий ящик, представляю командам и их болельщикам тех, в чьих руках находится сегодня их судьба. Скажу сразу: члены жюри тоже не лыком шиты, этих и вокруг пальца не обведешь, и лапши на уши им не навешаешь, и на мякине их не проведешь! ( представление жюри)
ХОД ИГРЫ
1 тур «Кто есть кто». Ну вот. Все представлены, что делать будем – ясно. Можно бы и начинать игру. Но, мне кажется, чего-то не хватает. - Чего, как вы думаете? Конечно. У нас играют команды, а это-коллектив – единое целое. Значит у них должно быть название. Вот мы и предложили в первом туре командам выбрать название для своей команды (это обязательно должен быть фразеологизм) и объяснить свой выбор (название команды написано на табличке).
2 тур «Дальше дальше» Фразеологические обороты, которые являются предметом сегодняшнего разговора, -это устойчивые сочетания слов, имеющие единое лексическое значение. Вот сейчас мы узнаем, хорошо ли ребята знают лексические значения фразеологизмов. За 1 минуту команда должна назвать как можно больше значений оборотов. Если не знаете, говорите: «Дальше». 1команда 2команда 1.в час по чайной ложке 1.кривить душой
2.себе на уме 2.кожа да кости
3.раз, два и обчелся 3. вставлять палки в колеса
4.заячья душа 4.в двух словах 5.куры не клюют 5.зарубить на носу) 6.ушки на макушке 6.язык проглотить 7.повесить голову 7. клевать носом 8.рукой подать 8.гонять лодыря 9.во все лопатки 9.мастер на все руки
10. витать в облаках 10. водить за нос 11. играть первую скрипку 11. идти в ногу 12. стреляный воробей 12. бросать слова на ветер 13. делать из мухи слона 13. говорить сквозь зубы 14. избушка на курьих ножках 14. одна нога здесь, другая там 15. спустя рукава 15. засучив рукава 16. сломя голову 16. во весь дух
3 тур «Найди синонимы». Вы заметили, что многие фразеологизмы обозначают одно и то же: во все лопатки, во весь дух, сломя голову, со всех ног – быстро. - Как называется такое явление в русском языке? (синонимия). Ваша задача: определить, на сколько групп по значению можно разделить данные фразеологизмы и определить значение этих групп.
1 команда 1. Выйти из себя. 2. Довести до белого каления. 3. И бровью не шевельнул. 4. И в ус не дует. 5. Как с гуся вода. 6. Махнуть рукой. 7. Метать громы и молнии. 8. Ноль внимания. 9. Под горячую руку.10. Рвать и метать. 11. Устроить сцену. 12. Хоть трава не расти.
2 команда 1. Бить баклуши. 2. Брать быка за рога. 3. Валять дурака. 4. Горит в руках. 5. Не покладая рук. 6. Засучив рукава. 7. Палец о палец не ударить. 8. В поте лица. 9. Плевать в потолок. 10. Своротить гору. 11. Сидеть сложа руки. 12. Считать ворон.
Болельщики
Игра с болельщиками во время 3 и 4 туров: Пока суд да дело, дорогие наши болельщики, скажите-ка, положа руку на сердце, чем вы обычно занимаетесь на уроках, и как к этому относится ваш любимый учитель? ходите на головах; грызете гранит науки; тянете кота за хвост; жуете мочалку; режете без ножа учителя; играете в бирюльки; гоняете лодыря; и ухом не ведете; рассказываете бабушкины сказки; лезете из кожи вон. А учитель в это время: выжимает слезу; рвет и мечет; кусает локти; на седьмом небе; смотрит сквозь пальцы; и в ус не дует; заводит волынку; заливается соловьем; грозит угостить березовой кашей; обещает намылить голову.
4 тур «Найди антонимы». Слова с одинаковым значением называются синонимами, а как называются слова с противоположным значением? Как вы думаете, есть ли фразеологизмы – антонимы в русском языке? (Да) А знают ли их наши знатоки, мы сейчас проверим. К данным фразеологизмам подберите фразеологизмы-антонимы: 1. В двух шагах - за тридевять земель. (1 команда) 2. Взять себя в руки – выйти из себя. 3. Засучив рукава – спустя рукава. 4. Пасть духом – воспрянуть духом. (2 команда) 5. Хоть пруд пруди – кот наплакал. 6. Чесать языком – держать язык за зубами.
5 тур «Кто быстрее». В русском языке тьма – тьмущая не только фразеологизмов – синонимов, антонимов, но и оборотов, имеющих общее слово . Ну хотя бы «рука», «голова», «нос», «глаз» и т.д. Например: задирать нос, вешать нос, водить за нос, зарубить на носу. Наши игроки должны подобрать по 5 фразеологизмов с общим для них словом (существительным): 1 команда – слово « глаз» (мозолить глаза, хлопать глазами, пускать пыль в глаза, глазом не моргнуть, с глазу на глаз, хоть глаз выколи, открыть глаза, как бельмо на глазу) 2 команда – слово «язык» (язык проглотил, прикусить язык, найти общий язык, сорваться с языка, язык не поворачивается, развязать язык, острый на язык, тянуть за язык, держать язык за зубами).
Болельщики
подбирают 5 фразеологизмов со словом «ухо» ( держать ухо востро, пропускать между ушей, покраснеть до ушей, медведь на ухо наступил, развесить уши, навострить уши, слышать краем уха, прожужжать все уши, ушки на макушке).
6 тур «Кто больше». Вы заметили, что мы постоянно что-то сегодня считаем: за одну минуту произносим значения фразеологизмов, пишем пять оборотов с общим словом и т.д. А знакомы ли наши знатоки с числительными в составе фразеологизмов? Сейчас проверим. За установленное время (2 минуты) записать фразеологизмы, в состав которых входят числительные. (в один голос, одного поля ягода, меж двух огней, ни два ни полтора, как дважды два, на все четыре стороны, знать как свои пять пальцев, заблудиться в трех соснах, семь пятниц на неделе)
Болельщики
А так как некоторые болельщики больше ворон считают, то естественным для них будет за это же время вспомнить фразеологизмы, имеющие в своем составе название животного или птицы. ( волком смотрит, собаку съел, козел отпущения, белая ворона, как с гуся вода).
7 тур «Почувствуй и скажи». Но жизнь человека состоит не только из чисел (даже если они благородно включены в обороты), слов «дальше», «быстрей», «больше».На то мы и люди, что в отличие от машин умеем чувствовать: любить, ненавидеть, радоваться и печалиться. Как вы думаете, можем ли мы выражать свои чувства фразеологизмами? Вспомним по одному фразеологическому выражению, обозначающему настроение, состояние души, чувства, которые испытывал, как пить дать, каждый из нас: Радость –быть на седьмом небе
Страх – душа ушла в пятки
Печаль –повесил голову
Обида – губы надул, Стыд – готов сквозь землю провалиться Плохое настроение – встать не с той ноги, Испуг – мурашки забегали, мороз по коже пробежал, Тревога – кошки на душе скребут, Негодование – дойти до белого каления.
8 тур «Ты мне – я тебе». Я тут подумала: что это все я да я спрашиваю. Пусть теперь ребята побывают в роли ведущего. Каждая команда показывает инсценировку фразеологизма. Соперникам необходимо узнать, какой оборот был обыгран.
9 тур «Гонка за лидером». Закончите фразеологизмы. 1. Не взирая... (на лица) 1. Два сапога... (пара). (1 команда) 2. Буря в... (в стакане). 2. Топтаться на...(месте). 3. Кусать...(локти). 3. Не мудрствуя...(лукаво). 4. Волчий...(аппетит). 4. Как две капли... (похожи). 5. Черепашьим...(шагом). 5. От корки... (до корки). (2 команда) 6. За семь верст...(киселя хлебать). 6. Ждать у...(моря погоды). 7. Принять за чистую...(монету). 7. Овчинка... (выделки не стоит). 8. Проще пареной...(репы). 8. Обвести вокруг..(пальца). 9. Не в бровь... (а в глаз). 9. Сулить золотые...(горы). (болельщики) 10. Не видеть дальше...(собст.носа). 10. Краем уха...(слышать). 11. Плакать в...(жилетку). 11. Кисейная(барышня). 12. Еле-еле душа...(в теле). 12. Рог... (изобилия). 13. На сон...(грядущий). 13. Голод не...(тетка).
10 тур «Конкурс капитанов». Пока команда участвует в 9 туре, капитаны должны, используя фразеологизмы, сказать: чем же занималась его команда на этой игре.
III. Подведение итогов.
IY. Заключительное слово учителя. Каждый день мы все больше открываем завесу над несметными сокровищами родного языка, обогащаем свою речь новыми словами и фразеологизмами. А если чего-то не знаем, то в этом нам помогут великие книги-словари ( показ «Толкового словаря», «Фразеологического словаря», «Крылатые слова». Фразеологический словарь содержит самые разные по происхождению обороты и всегда поясняет это происхождение. Здесь мы встретим и исконно русские выражения: «расправлять крылья», «сматывать удочки», выражения, заимствованные из старославянского языка - «беречь как зеницу ока», из Библии «притча во языцех», и являющиеся переводом иноязычных устойчивых выражений «рыцарь без страха и упрека». Читайте, овладевайте словом. И вы станете мудрее.
















«Бекітемін»
«Утверждаю»

Директор
_________Сегизбаева Б.И.