Статья «Характеристика понятий «цвет» и «цветообозначение» в творчестве русских поэтов и писателей».


Верхне – Гуторовский филиал МБОУ «Полевской лицей»
Статья
«Характеристика понятий «цвет» и «цветообозначение» в творчестве русских поэтов и писателей».
Подготовил: учитель русского языка и литературы К.А. Рыжкова
Характеристика понятий «цвет» и «цветообозначение» в творчестве русских поэтов и писателей.
Много утех и прохлад в жизни наше от цветов зависит.
М.В. Ломоносов
Почему мы неосознанно, а иногда и сознательно придаем такое огромное значение нашему цветовому окружению? Часто мы делим цвета на «мои» и «не мои» или «любимые» и «нелюбимые», постоянно откликаемся на цветовые коды, одним оттенком любуемся, другой не признаем вовсе. Если задуматься цвет – вещь удивительная, не даром одним из первых вопросов , который увлек античных философов был – природа света и цвета. И вообще многих волновал этот вопрос, например «Теория цветов» - так называлась работа, которую посвятил ей Гёте. Так же родоначальник и теоретик абстракционизма Кандинский превозносил эмоциональную силу цвета, врач и ученый Бехтерев в свою очередь был убежден, что умело подобранная гамма цветов способна благоприятнее воздействовать на нервную систему [Калуга 2012 : 60].
Что же такое цвет? Как такового понятия данному термину нет. Лингвисты достаточно долго работают над определением термина и вообще с понятием «цвета» и «цветообозначения». Например А.П. Василевич описывал его состав, Л.А. Качаева исследовала стилистические функции. Самым распространенным термином среди исследовательских лингвистических работ: В.А. Московича (1960), Е.Н. Поляковой (2006) и др., «Цветообозначение - это процесс обозначения цвета в языке, т.е. различные способы номинации цветовых оттенков». Цвет – это природно - культурный феномен и неотъемлемый, важнейший компонент человеческого существования. Так же по мнению доктора психологических наук, профессора Яньшина П.В., цвет представляет собой не только субъективные ощущения и образы, но и объективный аспект реальности. Стоит отметить и то, что к цветовым явлениям можно отнести способность соотносить образы литературных произведений с определенными цветовыми образами, и семантика цветовых ассоциаций в литературе на различных исторических отрезках, так же естественные символические значения цветов в языках и культурах разных народов, использование цветов в живописи, философии, мировой литературе.
Так же, как слово не может жить изолированно в языке, слова в художественном тексте взаимозависимы и взаимообусловлены. Через слово воплощается и им же создается наглядность образа. Обычное слово общенародного языка подчиняется законам художественного текста. С одной стороны, в нем сохраняются все фонетические, грамматические, лексические свойства, с другой - оно приобретает эстетические качества. Примером этого утверждения может служить использование авторами цветообозначений в своих произведениях.
Так на уровне художественного текста мы можем отметить использование цветообозначений в тексте на примере двух языков:
Формы цветообозначений Примеры
1. лексические единицы со значением цвета, зафиксированные словарями белый, красный, чёрный, зелёный..., white, red,black, green...
2. модификации а) уточнение интенсивности цвета с помощью суффиксальных образований и сложения с опорным компонентом - «цветовым» прилагательным и компонентами ярко-, тёмно, бледно, дымно-, уточняющими качество цвета бледно, ярко, pale, dark... голубоватый, бледно-розовый, светло-коричневый ..., bluish, darkbrown...
б) словосочетания, совмещающие основные цветообозначения и оттеночные желто-красный, иссиня-черный … , golden-red, blue-black...
в) синэстетические цветообозначения-сложения с опорным компонентом - «цветовым» прилагательным и «аффективным» компонентом, передающим характер эмотивного восприятия цвета, эстетическую оценку цвета греховно-красный, властительно-пурпурный, золотисто-пьяный, безумно-белый, стыдливо-белый, воздушно-белый, сребристо-горестный, траурно-чёрный, царственно-синий
г)сложения с опорным компонентом - «цветовым» прилагательным и уточняющим компонентом, вносящим сравнительно-конкретизирующее значение медно-красный, золотисто-огненый, серебристо-белый, жемчужно-белесый, кроваво-красный, молочно-белый ..., blood-red, milky-whiteд) слова, которые, не являются цветообозначениями, предполагают такую возможность, благодаря периферийным или коннотативным значениям слова. Это слова имплицитно выражающие цветовое значение. Авторские новации. огненный, пожарный, меловой, дымчатый ... snowy, flaming, fiery... керосинового цвета, цвета кофейной гущи ..., dung-coloured, flamingo-coloured...
Так при анализе цветообозначения в лингвистике сталкиваются с такой проблемой использования цветовых прилагательных [Калуга 2012 : 60].
Лингвисты подразделяют цветообозначения на две группы:
основные (абсолютные);
оттеночные.
Абсолютные цветонаименования, в свою очередь, делятся на
хроматические, называющие семь цветов радужного спектра;
ахроматические (белый, серый, черный)
Все остальные цветообозначения называют оттеночными. Они различаются по способу передачи оттенков. Выделяют группу цветонаименований, которые передают оттенки цвета аналитически; среди них цветовые прилагательные:
а) вторичной номинации (сиреневый, молочный);
б) без ясно прослеживающейся этимологии (бурый, алый);
в) с ограниченной сочетаемостью (русый, карий, гнедой);
г) заимствованные цветообозначения (сольферино, индиго);
д) терминологические единицы (кобальт, ультрамарин);
е) неологизмы и архаизмы (пепсиний, кубовый, смарагдовый);
ж) окказионализмы (черноты)
Существует группа оттеночных цветонаименований, уточняющих оттенки цвета:
а) сложные, с формантами ярко-, светло-, темно-, нежно- и т.п., уточняющие интенсивность окраски;
б) двусоставные цветообозначения, представляющие названия смешанных цветов или разноцветных объектов: желто-зеленый, сине-белый и т.п [Калуга 2012 : 60].
Кроме того выделяют и конструктивно  сложные (генетивные) цветообозначения (цвета мёда, цвета морской волны) и сравнительные обороты (щечки как маков цвет), которые обычно находятся на периферии микрополя цвета.
 «Изучение цветообозначения русского языка строится от толкования прямого значения базовых имен цвета, существенных для носителей русского языка, к изучению метафорических канонов, которые выражают важную социокультурную информацию» [Бахилина 1999 : 185]
Таким образом можем отметить, что цвет и цветообозначение как категория языкознания помогает раскрыть сущность картины мира русского языка и русского народа.
Литература:
Бахилина Н.Б. История цветообозначений в русском языке М.: Наука, 1999. - 287с.
http://www.testsoch.info