ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В РАМКАХ РЕАЛИЗАЦИИ ФГОС


ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В РАМКАХ РЕАЛИЗАЦИИ ФГОС
Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС) является одним из ключевых элементов модернизации современного образования В основе ФГОС лежит системно-деятельностный подход, базовым положением которого служит тезис о том, что развитие личности в системе образования обеспечивается, прежде всего, формированием универсальных учебных действий (УУД), выступающих в качестве основы образовательного и воспитательного процесса - создавать атмосферу, в которой ребенок чувствует себя комфортно;- стимулировать интересы детей, развивать их желание учиться и тем самым делать реальным достижение ими успехов в обучении;- затрагивать личность ребенка в целом и вовлекать в учебный процесс все его чувства, эмоции и ощущения;- активизировать деятельность детей;- делать ребенка активным действующим лицом в учебном процессе;- создавать такие ситуации, в которых учитель не является центральной фигурой, а лишь наблюдателем, консультантом;- обеспечивать все возможные формы работы в классе. (Гальскова Н.Д.)Современные методы обучения английскому языку в рамках новых стандартов должны отвечать следующим требованиям: Всем этим требованиям отвечает игровой метод обучения Младший школьник - это "маленький взрослый", у которого начинаются формироваться важнейшие процессы. И очень важно, на мой взгляд, чтобы дети не чувствовали большую нагрузку школьной программы, а игра - способна помочь этому. В форме игровой деятельности можно всегда легко и быстро объяснить какой-то новый материал, отработать сложные моменты, разукрасить скучную рутинную ежедневную учебу, и что самое главное, заинтересовать детей в изучении английского языка с детства Обучение иностранному языку на раннем этапе должно строиться на основе игры
Функции игровой деятельности
обучающая (развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии общеучебных умений и навыков, развитию навыков владения, иностранным языком) воспитательная (воспитание такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; также развивается чувство взаимопомощи и взаимоподдержки) развлекательная (создание благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение)  коммуникативная (создание атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке) психологическая (формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, а также перестройки психики для усвоения больших объемов информации) релаксационная (снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку) развивающая (гармоническое развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности)  Игра на занятиях по иностранному языку – это не просто коллективное развлечение, а основной способ достижения определенных задач обучения на данном этапе. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Стратегия современного образования заключается в том, чтобы дать возможность всем без исключения учащимся проявить свои способности и весь свой творческий потенциал Эффективность игрового обучения обусловлена в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету Методика организации и проведения игр на уроке иностранного языкаМесто игры на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: 1. Подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока2. Каждая игра должна давать упражнения, должна стимулировать мотивацию учения 3. Проводится в доброжелательной, творческой атмосфере 4. Организуется таким образом, чтобы учащиеся могли в активном речевом общении с максимальной эффективностью использовать отрабатываемый языковой материал5. Необходимо соблюдать чувство меры  По характеру игровой методики предметные;сюжетные;ролевые;деловые;имитационные;игры-драматизации.


В соответствии со школьной системой обучения иностранному языку М.Ф. Стронин подразделяет игры на: 1. «подготовительные» (или языковые): а) фонетические б) лексическиев) грамматические г) орфографические2. «творческие» :а) аудитивныеб) речевые




Языковые Речевые Фонетические Аудирование Лексические Чтение Грамматические Письмоигры Языковые игры Языковые игры предназначаются для формирования произносительных, лексических, и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений на подготовительном, предкоммуникативном этапе овладения иностранным языком.
дальнейшее развитие речевых навыков и уменийАудитивные и речевые игры Играя с моими учениками, я придерживаюсь следующих правил:простота объяснения. Правила игры должны быть просты. Я думаю. лучше всего объяснить правила игры на родном языке учеников, а оставшееся время потратить на саму игру. отсутствие дорогих и сложных материалов для игры. универсальность. Я люблю игры, которые можно легко подстроить под количество, возраст и уровень знаний учеников. 

Грамматическая игра «Regular, irregular verbs»Цель игры - формирование грамматических навыков говорения в Past Simple. Учащиеся в группах записывают правильные и неправильные глаголы в Past Simple в соответствии с кроссвордом, устно составляют предложения с данными глаголами. Выигрывает та команда, которая составила больше правильных предложений. Лексическая игра: «FIND 15 PROFESSIONS»Цель игры - формирование и развитие лексических навыков говорения по теме ''Профессии'' Очень интересно и весело проходит игра. Учитель объявляет о начале игры, просит обучающихся закрыть глаза, а сам быстро и осторожно собирает с парт различные школьные и другие предметы: ручку, пенал, тетрадь и относит их к себе на стол. Затем просит ребят открыть глаза. Найти свои вещи можно в «бюро находок», ответив на вопрос: «Whose book is this?» Играют с фразой «It is my book. It is my blue book». И т.д.Лексическая игра: «Бюро находок» 1. Кот мой съел вчера омлет, Он – воришка это……2. Мишка косолапый ходит еле-еле Мишка, медвежонок, по-английски….3. Прыгнула из грядки, прямо на порог,Зеленая красавица, по-английски…4. Пес бежал за кошкой вслед,Но поймать ее не смог, по-английски кошка..…..А собака будет……..5. Построил я дом house, Живет в нем мышка…..А кошка, все твердит о том,Чтоб рядом ей построить дом.Договорки: Орфографическая игра«Буквы рассыпались» Цель игры: формирование навыков сочетания букв в слове.  Учитель пишет крупными буквами на листе бумаги слово и, не показывая его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее догадается, какое это было слово?» Выигрывает тот, кто первый правильно запишет слово. Выигравший придумывает свое слово, сообщает преподавателю или сам пишет и разрезает его и показывает всем рассыпанные буквы. Действие повторяется. Фонетическая игра: «Go, my little pony, go! »[ou]Вы когда-нибудь видели пони? Конечно же, да. В Англии очень любят пони. Вот почему, когда маленькие англичане играют, они часто представляют, что играют с пони. Они даже придумали особый стишок, чтобы лошадка быстрее бежала:Go, my little pony, go!Go! Go! Go!Go, my little pony, go!Go! Go! Go!Gallop, pony, gallop, go!В данную игру можно играть с движениями, используя её в качестве физкультминутки. - Can I help you?- Yes. Can I have …….?- Here you are. Anything to drink?- Yes, ……, please.- So,…………………- Thank you. How much is that? - …………………….- Here you are.- Here’s the change.РОЛЕВАЯ ИГРА “SHOPPING” Игра «Часики» Дети вместе с учителем садятся в круг, таким образом, они образуют циферблат. Учитель занимает позицию цифры «12». Затем учитель начинает передавать мяч по кругу по часовой стрелке, рядом сидящему ученику, а он в свою очередь своему соседу. Итак, мяч передаётся по кругу. Учитель задаёт вопрос: “What’s the time?”. Ученик, у которого оказался мяч отвечает: «It’s 4 o’clock”. Дети по хлопку учителя меняются местами. Игра: «Назовите слово»Цель игры: назвать недостающее слово в паре Заключение В заключение, можно сделать вывод о том, что посредством игры в рамках системно-деятельностного подхода в классе могут быть привнесены разнообразные формы работы (работа в парах, группах - больших и маленьких и целым классом). Я считаю, что игры на уроках начальной школы и, особенно, на уроках английского языка просто необходимы. Ведь только игра умеет делать трудное – легким, доступным, а скучное – интересным и веселым. Её на уроке можно использовать и при объяснении нового материала, и при закреплении, при отработке навыков чтения, для развития речи обучающихся, а также для обогащения языка, закрепления запаса слов учащихся. Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, умения тренируются в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры. В настоящее время в распоряжении учителя английского языка находится арсенал современных игровых пособий, позволяющий преодолеть однообразие в учебной деятельности, сделать урок более динамичным, интересным и, как следствие, повысить его эффективность. Таким образом игровые технологии обладают огромным потенциалом при обучении младших школьников на уроках английского языка и во внеурочное время и способствуют разностороннему развитию личности, что соответствует Федеральному Государственному Образовательному Стандарту.  Благодарю за внимание!
style.rotation