Инновационный проект:Интерпретация литературного произведения как способ развития коммуникативной компетентности учащихся.ppt


ИННОВАЦИОННЫЙ ПРОЕКТ НА ТЕМУ: « ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ КАК СПОСОБ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧАЩИХСЯ». Выполнила: Савельева Татьяна Алексеевна, учитель русского языка и литературы МОУ СОШ №59 Володарского района Нижегородской области. АНАЛИЗ ПРОТИВОРЕЧИЙ Недостаточное изучение проблемы интерпретации художественного произведения и коммуникативной компетентности учащихся.Отсутствует методическая поддержка педагогам, направленная на развитие коммуникативной компетентности учащихся через интерпретационную деятельность. Слабая коммуникативная компетенция учащегося при выполнении творческого задания части С материалов ЕГЭ. Ученик 11-го класса должен уметь: осуществлять в итоге анализа синтез, создавать художественную, критико-публицистическую или литературоведческую интерпретацию произведения и творчества писателя. Из критериев проверки материалов ЕГЭ части С пункт 4: «Экзаменуемый выразил свое мнение по сформулированной им проблеме, аргументировал его, опираясь на знания, жизненный или читательский опыт». Аналитическое обоснование Профильный класс. 1. Познавательная самостоятельность учащихся 2. Результаты ЕГЭ 2014 года; 3. Уровень творческих способностей. ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ. Хуторской А.В.Компетенция представляет собой совокупность взаимосвязанных качеств личности (ЗУН, способов деятельности), задаваемых к определенному кругу предметов и процессов необходимых, чтобы качественно, продуктивно действовать по отношению к ним.Компетентность – это обладание человеком соответствующими компетенциями, включающими его личное отношение к предмету деятельности. Компетенция Предметные знания.Знать что? Процедурные знания.Знать как? Ценностно-смысловые знания.Знать зачем и почему? Компетентность Основывается на знаниях интеллектуально и личностно обусловленную жизнедеятельность человека. Задачи:Изучить состояние проблемы интерпретации художественного произведения в литературоведении, в методике преподавания литературы.Разработать методическую поддержку педагогам, направленную на развитие коммуникативной компетентности учащихся через интерпретационную деятельность.Ориентироваться в своей деятельности на материалы части С ЕГЭ и требования, предъявляемые к знаниям выпускников школы. ЦЕЛЬ: ПОВЫШЕНИЕ УРОВНЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ. Исходя из реалий изменяющегося мира со свойственными ему многообразием и противоречием существующих социокультурных норм и ценностей мы выделяем: Ключевые образовательные компетенции старшеклассника Компетенции Информационные Учебно-познавательные Коммуникативные КОНЦЕПЦИЯ ПРОЕКТА. ПОНЯТИЙНО-КАТЕГОРИАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО ПРОЕКТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:ИНТЕРПРЕТАЦИЯ- (LAT. РАЗЪЯСНЕНИЕ) ТОЛКОВАНИЕ, ОБЪЯСНЕНИЕ, РАСКРЫТИЕ СМЫСЛА ЧЕГО-ЛИБО.КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ – СПОСОБНОСТЬ К РЕЧЕВОМУ ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ В РАЗЛИЧНЫХ СФЕРАХ ОБЩЕНИЯ. ОТ ЧЕГО? ОТ АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЧЕРЕЗ ИНТЕРПРЕТАЦИОННУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ К РАЗВИТИЮ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ФОРМОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, РАЗВИВАЮЩЕЙ КОММУНИКАТИВНУЮ КОМПЕТЕНТНОСТЬ УЧАЩИХСЯ. СТРАТЕГИЯ И ТАКТИКА ПРОЕКТНЫХ ДЕЙСТВИЙ. Этапы проекта Проектные мероприятия Сроки исполнения Промежуточные результаты 1. Подготовительный. Анализ состояния преподавания литературы;Выявление и формировка противоречий, определение проблемы;Диагностика учащихся, критерии оценки развития коммуникативной компетентности;Изучить проблему интерпретации как формы художественной деятельности личности;Систематизировать формы интерпретационной деятельности личности, развивающие коммуникативную компетентность учащихся;Разработать систему творческих заданий, направленных на развитие коммуникативной компетентности при интерпретации художественного произведения. 2011, июнь.2011, сентябрь.2011, сентябрь.2011, октябрь.2011, октябрь.2011, октябрь. Выявлены проблемы.Определен уровень коммуникативной компетентности учащихся.Систематизированы формы интерпретационной деятельности.Разработана система творческих заданий по моделям. СТРАТЕГИЯ И ТАКТИКА ПРОЕКТНЫХ ДЕЙСТВИЙ. Этапы проекта Проектные мероприятия Сроки исполнения Промежуточные результаты 2. Практический 1. Совершенствовать методы преподавания литературы, направленное на развитие коммуникативной компетентности учащихся при интерпретации художественного произведения;Систематизировать формы интерпретационной деятельности при изучении произведений разных жанров;Развитие интерпретационной деятельности при использовании коммуникативной компетентности учащихся на практических материалах части С;Разработать критерии выбора произведения для интерпретации.Определить выбор типа интерпретационной деятельности. 2011,октябрь-2014, май.2011, октябрь.2014, май.2009, октябрь.2014, май.2011, октябрь.2014, октябрь. Определены методы преподавания.Систематизированы формы интерпретационной деятельности при изучении драматургических произведений.Разработаны критерии выбора произведения. СТРАТЕГИЯ И ТАКТИКА ПРОЕКТНЫХ ДЕЙСТВИЙ. Этапы проекта Проектные мероприятия Сроки исполнения Промежуточные результаты 3. Практически-обобщающий. Систематизировать материалы для создания элективного курса при подготовке учащегося к ЕГЭ «Развитие коммуникативной компетентности учащихся при интерпретации художественного произведения».Диагностика коммуникативной компетентности учащихся.Соотношение результатов проекта с поставленной целью.Корректировка задач проекта с результатами.Констатация выводов. 2014, май.2014, май.2014, ноябрь.2014, ноябрь. Определены типы интерпретационной деятельности.Оформление результатов проекта. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ. Тематическое планирование Формы деятельности Результат Драма «Гроза». Идейно-художественное своеобразие.Город Калинов и его обитатели.Образ Катерины. Ее душевная трагедия.Подготовка к сочинению по пьесе «Гроза». Лекция, беседа.Беседа, слово учителя, анализ текста, выразительное чтение по ролям.Беседа, анализ эпизода, сравнительный анализ, комментированное чтение, индивидуальное сообщение.Опорный конспект, план, выбор темы, подбор материала. Конспект лекции.Составление таблицы по системе образов.Разработка опорного конспекта по образу.Творческая работа учащихся. ТРАДИЦИОННОЕ ИЗУЧЕНИЕ ИННОВАЦИОННЫЙ ПОДХОД. Тематическое планирование Формы деятельности Результат Драма «Гроза». Косный быт и волжские просторы.Законы «темного царства».Попытки вырваться из «темного царства».Протест и покаяние Катерины.Образ грозы в пьесе Островского.Дискуссия по статьям Н.А. Добролюбова «Луч света в темном царстве», Д.И. Писарева «Мотивы русской драмы».Встреча А.Н. Островского с труппой актеров для представления пьесы, ее героев. Словесное рисование, комментированное прочтение.Ролевое прочтение, сравнительный анализ, цитатная характеристика.Ролевое чтение, анализ эпизодов.Цитатный план ключевых сцен развития образа, опорный конспект, ролевое прочтение.Анализ отдельных эпизодов, художественные средства выразительности.Тезисное конспектирование, составление материалов дискуссии.ОДИ, интерпретация художественного произведения. Группа художников-иллюстраторов.Группа актёров-проникновение в образ.Группа актёров-второстепенные персонажи.Группа режиссёров-отбор эпизодов в развитии конфликта пьесы.Группа режиссёров-символизм в пьесе.Группа критиков.Творческие работы учащихся. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ДРАМЫ А.Н. ОСТРОВСКОГО «ГРОЗА». КРИТЕРИИ ВЫБОРА ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЛЯ ИНТЕРПРЕТАЦИИ:ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЦЕННОСТЬ;ГУМАНИСТИЧЕСКАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ;СООТВЕТСТВИЕ ВОЗРАСТНЫМ ОСОБЕННОСТЯМ.2. ВЫБОР ТИПА ИНТЕРПРЕТАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ: Сценически-игровая деятельность Направлена на внутреннее, глубинное интуитивное исследование психологии персонажа; Способствует познанию внутреннего мира человека через собственные ощущения и действия; Основана на самостоятельной творческой активности, поиске. АЛГОРИТМ ВНЕДРЕНИЯ ОДИ. ОБЪЕДИНЕНИЕ УЧАЩИХСЯ В 4 ГРУППЫ:А) РЕЖИССЕРЫ;Б) АКТЕРЫ; ВСЕ УЧАЩИЕСЯ.В) КРИТИКИ;Г) ХУДОЖНИКИ.РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПО ГРУППАМ ТВОРЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ. 2. А) ОРГАНИЗАЦИЯ НЕСКОЛЬКИХ ТВОРЧЕСКИХ ГРУПП: В СОСТАВ КАЖДОЙ ВХОДЯТ: РЕЖИССЕР, ХУДОЖНИК, НЕСКОЛЬКО АКТЕРОВ. Режиссеры. Художники. Актеры.4. Критики. Интерпретируют говорящие фамилии, мельчайшие детали; Выделяют ключевые сцены, обосновывая свой выбор; Описывают воображаемые декорации; Готовят эскизы костюмов; Выделяют акцентные детали; Восстановление из текста предыстории героев, их внешнего облика; Осмысление характеров героев в процессе работы над ролью; Выразительное чтение с выделением основных смысловых акцентов посредством интонирования речи; Дают характеристику работе трем предшествующим группам, пишут небольшие рецензии. б) Выявление уровня воздействия интерпретации на развитие коммуникативной компетентности учащихся.ВЫВОД: СЦЕНИЧЕСКИ-ИГРОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, РОЛЕВАЯ ИГРА – ОСОБЫЙ ВИД ИНТЕРПРЕТАЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, АКТИВИЗИРУЮЩЕЙ РАЗВИТИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧАЩИХСЯ. ОЖИДАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ И СПОСОБЫ ИХ ОЦЕНКИ Результат Оценка Для учащихся:1. Повышение качества знаний по литературе, уровня коммуникативной компетентности.Успешная сдача ЕГЭ по русскому языку и литературе. Для педагогического сообщества:Возможность использования разработанных материалов в собственной практике.Стимул к активизации своей педагогической деятельности. Для ближайшего социального окружения:Помощь в профессиональной ориентации учащихся. Использование коммуникативной компетентности в разных сферах деятельности. Для меня лично:Возможность дальнейшего самосовершенствования. « … вперед, вперед и выше». Тестирование, творческие проверочные работы, эмпирические формы.Количество баллов в сертификате.Обобщение и распространение материалов проекта в районном методическом объединении учителей, в межпредметной лаборатории актуального педагогического опыта, в сетевом сообществе – выход на сайт «Открытый класс».Поступление в учебные заведения.Повышение уровня самообразования. РЕСУРСНАЯ БАЗА ПРОЕКТА. Кадровые ресурсы : методическая служба района и школы; педагогическое сообщество района и школы.Информационные ресурсы : обучающие компьютерные программы по подготовке к ЕГЭ. Интернет – сайты, телешкола.Материально-технические ресурсы : кабинет русского языка и литературы, полученный в рамках развития Национального проекта в образовании.Программно-методические ресурсы : учебные программы, учебники. УМК по предмету. Программы элективных курсов. Возможные риски и способы их преодоления. 1. Выход за рамки тематического планирования. 2. Индивидуальные особенности учащихся. Корректировка тематического плана.Учет индивидуальных особенностей учащихся. ПЕРСПЕКТИВЫ. МЕТОДИЧЕСКОЕ НАСЫЩЕНИЕ И РЕАЛИЗАЦИЯ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ РАБОТЫ, АКТИВИЗИРУЮЩИХ РАЗВИТИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ПОСРЕДСТВОМ ИНТЕРПРЕТИРОВАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ.