Презентация по литературе к урокам по повести Н.В.Гоголя Ночь перед Рождеством : словарик устаревших и малоизвестных слов.(6 класс)


Словарик украинских и русских старинных слов и выраженийПо повести Н.В.Гоголя“Ночь перед Рождеством” Презентацию выполнилаучитель русского языка и литературыКОГОБУ СОШ ЦДОДЛянгузова Оксана Михайловна Названия людей по их возрасту, должностям, роду занятий, родственным связям. Раздел I Еще ни одна толпа парубков не показывалась под окнами хат; месяц один только заглядывал в них украдкою, как бы вызывая принаряживавшихся девушек выбежать скорее на скрыпучий снег. Парубок – юноша, парень. Дивчина – девушка. Хлопец – парень.. Дивчата – девушки. Тут через трубу одной хаты клубами повалился дым и пошел тучею по небу, и вместе с дымом поднялась ведьма верхом на метле. Ве́дьма (от ст.-слав. ведать — «та, что обладает ведовством, знанием»; также вештица, волшебница, колдунья, чаровница) — женщина, практикующая магию, колдовство, а также обладающая магическими способностями и знаниями. Кое-где начали поговаривать старухи, ...что Солоха точно ведьма; что парубок Кизяколупенко видел у нее сзади хвост величиною не более бабьего веретена; что она еще в позапрошлый четверг черною кошкою перебежала дорогу Спереди совершенно немец: узенькая, беспрестанно вертевшаяся и нюхавшая всё, что ни попадалось, мордочка, оканчивалась, как и у наших свиней, кругленьким пятачком, ноги были так тонки, что если бы такие имел яресковский голова, то он переломал бы их в первом козачке. Но зато сзади он был настоящий губернский стряпчий в мундире, потому что у него висел хвост, такой острый и длинный, как теперешние мундирные фалды; Городской голова — выборная должность в Российской империи , глава городского общественного управления. Стряпчий – чиновник губернского города Немцем называют у нас всякого, кто только из чужой земли. Хоть будь он француз, или цесарец, или швед – всё немец. (Примеч. Гоголя) Козачок (казачок) — русский и украинский народный танец „Так ты, кум, еще не был у дьяка в новой хате?“ говорил козак Чуб, выходя из дверей своей избы, сухощавому, высокому в коротком тулупе мужику с обросшею бородою, показывавшею, что уже более двух недель не прикасался к ней обломок косы...” Кум - крёстный отец по отношению к крёстной матери и к родителям крестника; отец ребёнка по отношению к крёстному отцу и крёстной матери. Дьяк - то же, что дьячок; церковнослужитель низшего разряда в православной церкви, не имеющий степени священства. Казбки — представители казачества, сложной социальной группы, военного сословия, которое сложилось на окраинах русского государства в XV – XVII веках. — Тут где-то, не знаю, пристали запорожцы, которые проезжали осенью через Диканьку. Они ехали из Сечи с бумагами к царице Запорожские казаки, запорожцы  — часть казачества на территории Украины, создавших в 1555 году, ряд разрозненных военных укреплений (сечи) за днепровскими порогами.Запорожская Сечь - организация малороссийского казачества за Днепровскими порогами. И.Е.Репин “Запорожцы пишут письмо турецкому султану” Этот Пузатый Пацюк был точно когда-то запорожцем; но выгнали его или он сам убежал из Запорожья, этого никто не знал. Не прошло нескольких дней после прибытия его в село, как все уже узнали, что он знахарь. Знахарь, знахарка, (от др.-рус.знахарь, знахорь ← «знать») — человек, обладающий сверхъестественным, магическим знанием и использующий его для лечения людей и скота, отвращения градовых туч, прорицания судьбы и т. п Чуб (Айдар, Оселедец, Чупрун, Чуприна, Хохол)— прядь волос, вихор. Это слово может относиться как к части шевелюры, так и к причёске, целиком из него состоящей (оселедец у казаков) Раздел IIСлова, обозначающие названия частей одежды, украинского народного костюма. Оксана знала и слышала все, что про нее говорили, и была капризна, как красавица. Если бы она ходила не в плахте и запаске, а в каком-нибудь капоте, то разогнала бы всех своих девок. Понева - кусок ткани, который закрепляется с помощью пояса на талии, прикрывая тело главным образом сзади. У украинцев мы встречаем три разновидности этого типа одежды: различаются повседневная запаска и рабочая одежда – дерга, без рисунка, и праздничный наряд - плахта, в крупную клетку. Капотом называлась широкая распашная одежда с рукавами, без перехвата в талии. Капот носили персонажи Гоголя – замужние женщины. Настало утро. Вся церковь еще до света была полна народа. Пожилые женщины в белых намитках, в белых суконных свитках набожно крестились у самого входа церковного. Намитка (намётка) — старинный традиционный женский головной убор восточных славян. Представляет собой полосу из очень тонкого белого льняного полотна, которую определённым образом завязывают вокруг головы.Свитка— название устаревшей мужской и женской верхней длинной распашной одежды из домотканого сукна , разновидность кафтана.. Дивчата, у которых на головах намотана была целая лавка лент, а на шее монист, крестов и дукатов, старались подобраться ближе к иконостасу Монисто - ожерелье из монет, бус, разноцветных камней. Дукат – род медали, носимой на шее женщинами. - Э,Одарка! - сказала весёлая красавица, оборотившись к одной из девушек, - у тебя новые черевики! Ах, какие хорошие! И с золотом!...Если кузнец Вакула принесет те самые черевики, которые носит царица, то вот мое слово, что выйду тот же час за него замуж. Черевики, чивирики (уменьшительно-ласкательно черевички) —старославянское слово, обозначавшее кожаную обувь. В более позднее время так назывались женские остроносые башмачки на каблуках. ...А пойдет ли, бывало, Солоха в праздник в церковь, надевши яркую плахту с китайчатою запаскою, а сверх ее синюю юбку, на которой сзади нашиты были золотые усы, ... то дьяк уже верно закашливался и прищуривал невольно в ту сторону глаза... Китайка – шёлковая ткань, в старину ввозившаяся в Россию из Китая; плотная хлопчатобумажная ткань, обычно синего цвета, из которой шили верхнюю одежду Усы, узорочные завитки на кунтушах, свитах, венгерках, сзади, от пояса, как костыли на балахонах. (Толковый словарь Даля) Шел ли набожный мужик, или дворянин, как называют себя козаки, одетый в кобеняк с видлогою, в воскресенье в церковь или, если дурная погода, в шинок, — как не зайти к Солохе. Кобеняк – род суконного плаща с пришитою назади видлогою. Видлога – откидная шапка из сукна, пришитая к кобеняку.Шинок - питейный дом, кабак, корчма. В самом деле, едва только поднялась метель и ветер стал резать прямо в глаза, как Чуб уже изъявил раскаяние и, нахлобучивая глубже на голову капелюхи, угощал побранками себя, черта и кума. - Послал же Бог такую ночь перед Рождеством! Как схватилась, слышишь, Солоха, как схватилась... эк окостенели руки: не расстегну кожуха! как схватилась вьюга... Капелюхи- шапка с наушниками. Кожух — подбитый мехом кафтан (возможен с нашивками, шитьём), который надевался на зипун.Кафта́н — верхняя, преимущественно мужская одежда. Зипун (полукафтан)— верхняя одежда у крестьян. Представляет собой кафтан без воротника, изготовленный из грубого самодельного сукна ярких цветов со швами, отделанными контрастными шнурами. В сундуках у Чуба водилось много полотна, жупанов и старинных кунтушей с золотыми галунами... Ку́нтуш   (укр.)— верхняя мужская или женская одежда с отрезной приталенной спинкой и небольшими сборками и отворотами на рукавах. Жупан -у поляков и белорусов  — старинный дворянский костюм, род сюртука, часто ношеный под контушом. Галун – тесьма, шитая золотом, серебром, цветной мишурой. Жупан на Украине  — тёплая верхняя одежда, род кафтана, на народном языке  — зипун. ...Запорожец проговорил:— Возьмем его, в самом деле, братцы!— Пожалуй, возьмем! — произнесли другие.— Надевай же платье такое, как и мы.Кузнец схватился натянуть на себя зеленый жупан, как вдруг дверь отворилась и вошедший с позументами человек сказал, что пора ехать. Бережно вынул он из пазухи башмаки... вынул из сундука новую шапку из решетиловских смушек с синим верхом, вынул также новый всех цветов пояс; положил все это вместе с нагайкою в платок и отправился прямо к Чубу. — Помилуй, батько! не гневись! вот тебе и нагайка: бей, сколько душа пожелает, отдаюсь сам; во всем каюсь; бей, да не гневись только! Чтоб еще больше не уронить себя, Чуб взял нагайку и ударил его три раза по спине.Ну, будет с тебя, вставай! старых людей всегда слушай! Решетиловские смушки — шкурки молодых барашков, преимущественно серого цвета, выделывавшиеся в селе Решетиловке Полтавской губернии.Нагайка – кнут из сплетенных ремешков с Обряд посвящения в казачество - верстание – старик, взяв нагайку, троекратным ударом по спине наказывал казака, давая ему наставления для будущей жизни. коротким кнутовищем (часто с вплетенным грузиком на конце) Раздел III Названия блюд и напитков национальной украинской кухни Все наперерыв спешили рассказать красавице что-нибудь новое, выгружали мешки и хвастались паляницами, колбасами, варениками, которых успели уже набрать довольно за свои колядки. Паляница - каравай, коврига белого хлеба. Небольшой хлеб, несколько плоский (Словарь Рудого Панька) Варе́ники — славянское блюдо, более всего распространённое в украинской кухне, в виде отварных из пресного теста с начинкой из рубленого мяса, овощей, грибов, фруктов и ягод, творога. Кузнец не без робости отворил дверь и увидел Пацюка, сидевшего на полу по-турецки, перед небольшою кадушкою, на которой стояла миска с галушками. Эта миска стояла, как нарочно, наравне с его ртом. Не подвинувшись ни одним пальцем , он наклонил слегка голову к миске и хлебал жижу, схватывая по временам зубами галушки. Галу́шки - блюдо восточноевропейской кухни, представляющее собой отваренные в кипящей воде кусочки теста. Украинские галушки подают как отдельное блюдо (с маслом или со сметаной) или варят суп с галушками. «Посмотрим, — говорил он сам себе, — как будет есть Пацюк вареники. Наклоняться он, верно, не захочет, чтобы хлебать, как галушки, да и нельзя: нужно вареник сперва обмакнуть в сметану». Вареники с вишнями. “Однако что за черт! ведь сегодня голодная кутья, а он ест вареники, вареники скоромные! Что я, в самом деле, за дурак, стою тут и греха набираюсь!” Голодная кутья – сочельник, день накануне праздника Рождества.Само слово "сочельник" происходит от слова "сочиво" - это замоченные в воде зерна пшеницы, чечевицы, гороха и ячменя, которые следует употреблять в пищу в этот вечер. Лишь когда на небе появляется первая звезда, (которая символизирует Вифлеемскую) , вся семья может садиться за стол. Скоромная пища, дозволенная в мясоед, не в пост, пища от теплокровных животных: мясо, молоко, масло, яйца и пр. ... Козак Чуб приглашен дьяком на кутью, где, кроме кутьи, будет варенуха, перегонная на шафран водка и много всякого съестного Кутья - ритуальное блюдо православных христиан, каша, сваренная из целых зёрен пшеницы, политая мёдом, медовой сытью или сахаром, с добавлением мака, изюма, орехов, молока и даже варенья. Варену́ха  — украинский крепкий спиртной напиток, разновидность самогонки . Состоит из горилки или самогона, мёда, яблок, груш, слив, вишен и пряностей. Шафра́н  —пряность и пищевой краситель оранжевого цвета, получаемый из высушенных рылец цветков шафрана посевного. Ужин в сочельник хоть и постный, но богатый – традиционно, на стол выставляется ровно 12 блюд по числу месяцев в году. Раздел IV Слова, обозначающие церковные термины и понятия Кузнец был богобоязливый человек и писал часто образа святых... Но торжеством его искусства была одна картина, намалеванная на стене церковной в правом притворе, в которой изобразил он святого Петра в день Страшного Суда, с ключами в руках, изгонявшего из ада злого духа; испуганный черт метался во все стороны, предчувствуя свою погибель, а заключенные прежде грешники били и гоняли его кнутами, поленами и всем чем ни попало. Страшный Суд – суд Господа Иисуса Христа над всеми существовавшими на земле людьми, живыми и мертвыми, который состоится при Его Втором пришествии. При этом мертвые воскреснут, а живущие изменятся, и каждому будет определена вечная участь по его делам и словам . Святой Пётр – один из 12 апостолов – учеников Христа, изображается с ключами от Царствия Небесного “Все миряне заметили, что праздник — как будто не праздник; что как будто все чего-то недостает.Кузнец ... всегда, бывало, как только пели «Отче наш» или «Иже херувимы», всходил на крылос и выводил оттуда тем же самым напевом, каким поют и в Полтаве. К тому же он один исправлял должность церковного титара.” "Отче наш" – молитва Господня, данная нам Иисусом Христом.Херувимская песнь – песнь, которая поется на литургии . Херувим – ангельский чин, ангел с шестью крылами.Клирос – место в храме, где находятся чтецы и певчие; почти в каждом храме имеются два клироса  — правый и левый ( отсюда - просторечное крылос) Ктитор (греч. «создатель, строитель») - церковный староста. «Я проспал заутреню и обедню!» Тут благочестивый кузнец погрузился в уныние, рассуждая, что это, верно, Бог нарочно, в наказание за грешное его намерение погубить свою душу, наслал сон, который не дал даже ему побывать в такой торжественный праздник в церкви Утреня – общественное богослужение, совершаемое, согласно Устава, утром. Обедня – простонародное название Божественной Литургии (главного христианского богослужения ), произошедшее от слова «обед», так как Литургия совершается утром, до обеда. Проезжал через Диканьку блаженной памяти архиерей, и, проезжая по улице, остановился перед новою хатою.— А чья это такая размалеванная хата? — спросил преосвященный у стоявшей близ дверей красивой женщины с дитятей на руках.— Кузнеца Вакулы, — сказала ему, кланяясь, Оксана, потому что это именно была она. Архиерей, или иерарх, архипастырь, святитель – общие названия для священнослужите-лей высшей (третьей) степени церковной иерархии Но еще больше похвалил преосвященный Вакулу, когда узнал, что он выдержал церковное покаяние и выкрасил даром весь левый крылос зеленою краскою с красными цветами. Это, однако ж, не все: на стене сбоку, как войдешь в церковь, намалевал Вакула черта в аду, такого гадкого, что все плевали, когда проходили мимо;а бабы, как только расплакивалось у них на руках дитя, подносили его к картине и говорили: «Он бачь, яка кака намалевана!» — и дитя, удерживая слезенки, косилось на картину и жалось к груди своей матери. Покаяние – возрождение от греха; сокрушение сердца о своей греховности и обращение к Богу в поиске чистоты Чёрт - злой дух низкого ранга, адское зловредное существо с рогами, хвостом и копытами на ногах .Ад — в понимании многих религий — ужасное, чаще посмертное, место наказания грешников. Как правило, противопоставляется раю и ассоциируется с состоянием мучительного страдания. Итак, вместо того чтобы провесть, соблазнить и одурачить других, враг человеческого рода был сам одурачен Враг рода человеческого — мефистофель, дьявол, князь тьмы, отец лжи, падший ангел, дух тьмы, сатана Использованные ресурсы:Словари:Викисловарь http://ru.wiktionary.org/Толковый словарь В.И.Даля http://slovardalja.net/Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/Словари и энциклопедии на Академикеhttp://dic.academic.ru/Православная энциклопедия “Азбука веры” http://azbyka.ru/ Иллюстрации к повести Н.В.Гоголя “Ночь перед рождеством”:Иллюстрации Ольги Ионайтис http://subscribe.ru/group/mir-iskusstva-tvorchestva-i-krasotyi/3675911/Иллюстрации Костя Лавро http://kykolnik.livejournal.com/427711.htmlОбъёмные картины Ирины Антоновой – иллюстрации к “Вечерам на хуторе близ Диканьки”http://antonovairina.net/picture/vechera-na-hutore-bliz-dikanki/