Презентация Ренессанс 11 класс


ЦЕЛИ:Приобщить обучающихся к духовному наследию культуры эпохи Возрождения. Вовлечь в творческую поисковую работу , пробуждая интерес к творчеству У.Шекспира Познакомить с произведениями У. Шекспира : «Ромео и Джульетта» ; « Укрощение строптивой» Формировать навыки самостоятельного анализа текста, умение высказывать свое отношение к увиденному и прочитанному Способствовать воспитанию высоких эстетических и нравственных чувств, идеалов красоты и гармонии. РЕНЕССАНС В АНГЛИИ.ДРАМАТУРГИЯ Уильям Шекспир1564 -1616 ДОМ,ГДЕ РОДИЛСЯ У.ШЕКСПИР Шекспир во всех произведениях – исторических хрониках, комедиях, трагедиях рисовал судьбу личности в её неизбежной и прочной связи со средой. Эта связь просматривается и в лирической трагедии « Ромео и Джульетта» ( 1594 – 1595) Я тайно их венчал, и в этот деньУбит Тибальт, и смерть его – причинаИзгнанья новобрачного. О нем,А не о брате плакала Джульетта.Тогда для прекращенья этих слёзВы ей велели выйти за Париса.Она пришла ко мне, чтоб я помогИзбавится ей от второго брака,А то б она покончила с собой.Я, пользуюсь познаньями своими,Дал ей снотворное. Как я и ждал.Она уснула сном, подобным смерти,А я Ромео написал письмо. Мне не подвластно то. Чем я владею.Моя любовь без дна, а доброта – Как ширь морская. Чем я больше трачу,Тем становлюсь безбрежней и богаче, -Любовь поднимается над политической рознью. Для своего времени это был замечательный тезис. Выражавший передовую ренессансную концепцию мира. « Ромео и Джульетта»- величайшая пьеса о любви, которая представлена чрезвычайно многогранно: от скабрезности слуг из дома Капулетти, для которых любовь сводится к тому,чтобы « прижать девок по углам», насмешек друзей над любовным томлением героя до восхитительных любовных признаний.Шекспир включил в драму самые разные жанры лирики. Увидев Джульетту на балуЕё сиянье факелы затмило.Она подобна яркому бериллуВ ушах арапки: чересчур светлаДля мира безобразия и зла;Как голубя среди вороньей стаи, Её в толпе я сразу отличаю.Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор.Любил ли я хоть раз до этих пор?О нет! То были ложные богини,Я истинной красы не знал доныне! Ночная сцена в саду, когда Ромео и Джульетта состязаются друг с другом в выражении своей любвиРомео: Но что за блеск я вижу на балконе? Там брезжит свет. Джульетта, ты как день! Стань у окна, убей луну соседством; Она и так от зависти больна, Что ты её затмила белизноюДве самых ярких звёздочки, спешаПо делу с неба отлучиться, просятЕё глаза покамест посверкать.Ах, если бы глаза её на делеПереместились на небесный свод!При их сияньи птицы бы запели,Принявши ночь за солнечный восход. Монолог Джульетты, ожидающей Ромео на ночное свиданиеНеситесь шибче, огненные кони,К вечерней цели! Если б ФаэтонБыл вам возницей, вы б давно домчалисьИ на земле настала б темнота.О ночь любви, раскинь свой тёмный полог,Чтоб укрывающиеся моглиТайком переглянуться и РомеоВошёл ко мне неслышим и незрим.Ведь любящие видят всё при светеВолненьем загорающихся лиц. Знаменитая сцена расставанияД: Уходишь ты? Ещё не расцвело. Нас оглушил не жаворонка голос, А пенье соловья. Он по ночам Поёт вон там, на дереве граната. Поверь, мой милый, это соловей!Р: Нет, это были жаворонка клики, Глашатая зари. Её лучи Румянят облака. Светильник ночи Сгорел дотла, В горах родился день И тянется на цыпочках к вершинам. В последних сценах трагедии поэтические речи Ромео и Джульетты принимают элегическую окраску, становясь всё печальнее и мрачнее. Достигая подлинно трагического звучания в предсмертном монологе Ромео:Любовь моя! Жена моя! КонецХоть высосал, как мёд, твоё дыханье,Не справился с твоею красотой,Тебя не победили: знамя жизниГорит в губах твоих и на щеках,И смерти бледный стяг ещё не поднят. Комедии Шекспира также славили любовь, но они отражали не трагическую реальность, а романтику эпохи Возрождения – веру в торжество новых гуманистических идеалов.Всевозможные Розыгрыши, невероятные совпадения, переодевания , смешная путаница составляли стихию шекспировских комедий, начисто лишённых сатирической направленности и осмеяния пороков. Их героями становились люди новой гуманистической культуры: они обладали сознанием своих прав, были всесторонне развиты, охвачены авантюрным духом и считали остроумие одним из самых ценных качеств человека. «Укрощение строптивой» « Укрощение строптивой» Типичная ренессансная комедия. Оба главных героя комедии – личности незаурядные. Катарина – девушка нового времени: не желая быть покорной рабой мужчины, она стремится отстоять человеческое достоинство. Избирая при этом типично мужской способ защиты – грубость и кулаки. Но и Петруччо – герой нового времени: он человек широких взглядов, воин, путешественник, мореплаватель, поэтому действует не кулаками , а хитростью, демонстрируя девице, насколько бесчеловечно и неразумно своеволие. Когда его пугают нравом Катарины, он говорит: ( стр. 64) Катарина приходит к пониманию своеобразной игры Петруччо, нацеленной на то, чтобы она увидела своё строптивое поведение, и включается в эту игру. Начавшийся борьбой и конфронтацией брак Катарины и Петруччо превращается в союз, основанный на взаимном понимании и уважении. Посмотреть «Ромео и Джульетта». И написать по нему рецензию.