Презентация по русскому языку на тему Фразеологизмы (2 класс)


Фразеологизмы Голая правда (нагая истина)Чистая, не прикрытая никакими прикрасами природы В греческих мифах есть рассказ о том, как богиня Истина купалась в ручье, а богиня Ложь, позавидовав ее красивым одеждам, украла их. С тех пор ложь рядится в красивые одежды – слова, а истина ходит голой. Яблоко раздораПовод и причина ссоры, спора, серьезных разногласий Выражение пришло из древнегреческого мифа. Родители героя Троянской войны Ахилла, Пелей и Фетида, забыли пригласить на свою свадьбу богиню раздора Эриду. Она же бросила на стол золотое яблоко с надписью: «Прекраснейшей». Богиня Гера, Афина, Афродита поспорили, кто из них более достоин получить яблоко. Глухая тетеряЧеловек, который плохо слышит Выражение это возникло в среде охотников из наблюдения за поведением тетеревов. Во время пения – токования – закрывает глаза и ничего не видит и не слышит вокруг.Синонимы : «сонная тетеря». Как аршин проглотилДержаться очень прямо Турецкое слово «аршин» давно стало русским и означало меру длины, равную 16 вершкам, что составляет примерно 71 см. Если представить себе, что человек стоит неестественно прямо с негнущимися ногами и не поворачивающейся головой, то он бы напоминал аршин. Именно это и имеется в виду в выражении «как аршин проглотил». Синонимами валяются: «Стоять на ступне», «вытянутся во весь рост». Без царя в головеГлупый, несообразительный, несмышленый человек Выражение является производным от пословицы: «У каждого свой царь в голове», где царь – это ум, мысли, соображения. «Без царя в голове» – все равно, что без ума в голове. Водить за носОбманывать, вводить в заблуждение Не в столь давние времена по деревням ходили цыгане с медведями и устраивали различные представления. Медведей они водили на поводке, привязанной к кольцу, продетому в нос. Белены объелсяГоворить нечто несуразное, совершать неразумные поступки Белена – растение из семейства пасленовых. Она содержит алкалоиды и в больших дозах очень ядовита. При попадании в организм эти яды вызывают сильное возбуждение, галлюцинации. Поэтому о человеке, плохо контролирующем свои действия, говорят, что он белены объелся. Дело в шляпеБлагоприятное разрешение какого-либо вопроса, удачный исход дела Выражение связано с обычаями в жизни крестьянской общины. Дела решались с помощью жеребьевки.Российские чиновники, начиная с 18 века, в отличии от простых граждан, обязаны были носить шляпы. Когда они говорили «Дело в шляпе», намекали на взятку. Жить на широкую ногуЖить пышно, богато, с размахом и щедростью Выражение возникло в Средние века благодаря английскому королю Генриху II Плантагенету. На большом пальце правой ноги короля вырос уродливый нарост, вследствие чего монарх вынужден был носить длинные башмаки с загнутым носом. До этого в русском языке существовали выражения: «На широкую руку», «на барскую руку», «жить на легкую ногу». Бить баклушиПраздно проводить время, бездельничать Баклуша – деревянная чурка, из которой крестьяне делали мелкие изделия, например, ложки, плошки и другую посуду. Заготовить баклуши - набить чурок из бревна – считалось несложной работой. Эту работу поручали ученикам и подмастерьям, которых в шутку называли «баклушечниками». Работа казалось простой, что со временем стали употреблять в другом значении – праздно проводить время.