Презентация Русский язык контексте других языков мира


- По разным данным количество языков в мире составляет от 4000 до 6000. - На некоторых языках (английском и испанском) говорят сотни миллионов людей по всему миру. - Но существуют языки, на которых говорит лишь пара десятков человек, и такие языки имеют тенденцию к угасанию, исчезая навсегда вместе с последним носителем.  - Самыми популярными для изучения в Европе, да и вообще в мире являются немецкий и английский (американский) языки (являются средством межнационального и межгосударственного общения). - Проще всего выучить английский, ведь немецкий не так прост и в произношении и в оборотах.- По количеству носителей языка самыми многочисленными считаются (см. таблицу): Этот язык попал в список самых сложных языков мира по многим причинам. Например, Иероглифы, используемые при письме, очень сложны и древни. Каждое слово обозначается отдельным символом – и не фонетическим, так что не дает вам ни малейшего понятия о том, как произносится слово. В китайском четыре тона. А вот еще причина: в китайском огромное количество омофонов. Например, слово «ши» связано с тридцатью разными морфемами. 宽大. kuanda широкий + большой > просторный, обширный; 高大 gaoda высокий+большой > громадный, колоссальный; 远大yuanda далекий+большой > великий; 学习xuexi изучать+повторять > учиться, обучаться, учеба, изучать, изучение;描写miaoxie копировать+писать > описать, описание, изобразить, изображение;    招呼 zhaohu поманить (рукой) + позвать > звать, здороваться. 会议huiyi собираться+обсуждать > собрание, конференция А также: 经验 jingyan пройти+испытать > опыт, испытать; 审判 shenpan допрашивать +приговаривать > суд, судить. 黄油huangyou желтый - масло > сливочное масло; 黄金 huangjin желтый - металл > золото; 黄瓜 huanggua желтый - бахчевая культура > огурец; 绿洲 luzhou зеленый - остров > оазис; 红肠 hongchang красный - кишки > колбаса; 多嘴 duozui много - рот > словоохотливый, болтливый; 多数. duoshu много - число > большинство; 少数 shaoshu мало - число > меньшинство; 声援 shengyuan голос - помогать > оказать моральную поддержку; 摸黑 mohei тушь - черный > черный как тушь, совершенно черный; 漆黑 qihei лак - черный > черный как лак, черный как смоль.  Некоторые люди пробуют изучать китайский только из-за того, что он так не похож на другие языки и так сложен. Первая сложность - в написании. Многие буквы имеют четыре разных написания – в зависимости от их положения в слове. Гласные в письме не включаются. Звуки сложны, но слова еще сложнее. Глагол в арабском обычно идет перед подлежащим и дополнением. Существительные и глаголы надо учить в единственном, двойственном и множественном числах. У настоящего времени есть 13 форм. У существительного три падежа и два рода. Еще одна проблема – диалекты. В Марокко арабский так же сильно отличается от арабского в Египте и от литературного арабского, как французский отличается от испанского и латинского. – язык восточной Амазонки. Его звуковая система не слишком сложна: простые согласные и несколько назальных гласных. Но вот агглютинация!!! Например, слово "hуabгsiriga" означает «Я не знаю, как написать». В нем два слова для «мы», включающее и исключающее. Классы существительных (род) в языках семьи туюка насчитывают от 50 до 140. А самое удивительно в этом языке то, что нужно использовать специальные глагольные окончания, которые дают понять, откуда говорящий знает то, о чем говорит. Например, “Diga ape-wi” значит «мальчик играл в футбол (я знаю, потому что видел)». В английском мы можем говорить или не говорить об этом, а в туюка эти окончания обязательны. Такие языки заставляют говорящих на них хорошенько думать о том, откуда они узнали то, о чем говорят. В венгерском 35 падежей или форм существительных. Одно только это уже помещает венгерский в список самых сложных для изучения языков. В венгерском много эксперссивых идиом, много суффиксов. Большое количество гласных и то, как они произносятся (глубоко в горле) делают этот язык сложным для произношения. Вам потребуется больше усилий для изучения и поддержания этого языка на приличном уровне, чем для многих других языков. Сложен он прежде всего потому, что Письмо отличается от произношения. Вы не можете научиться говорить на этом языке, учась читать на нем – и наоборот. Есть три различных системы письма. Система кандзи использует китайские иероглифы. Студенты должны выучить от 10 до 15 тысяч иероглифов (зубрежка, никакие мнемонические приемы не помогут). В письменном японском используется две слоговые азбуки: катакана для заимствованных слов и хирагана для написания суффиксов и грамматических частиц. Государственный департамент выделяет студентам японского в три раза больше времени, чем студентам, изучающим испанский или французский. Непроизводные слова: 山 яма гора, 木 ки– дерево, 川 кава – река, 空 сора – небо, 人 хито – человек, 私 ватаси – я, 雨 амэ – дождь, 春хару – весна, 金 канэ – деньги.образованные при помощи суффиксов さ и み:高さ такаса – высота (от такай – высокий), 深み фуками – глубина (от фукай – глубокий), 静かさ сидзукаса – тишина (от сидзукана – тихий). Японские числительные, которые состоят из корня, записанного иероглифом-цифрой и суффикса つ 一つ хитоцу одинУдвоение основы для выражения множественного числа, например: 山々 яма яма горы, ぞろぞろтолпой, один за другим, いらいらраздраженно,ばらばらв рассыпную, ぶらぶらлениво  Во время Второй Мировой Войны этот язык использовался в качестве кода для отправки сообщений по радио (радистами были билингвы, говорящие на навахо). Плюс этого метода был в том, что зашифровать информацию можно было очень быстро. Японцы не смогли разобраться в этом коде. Навахо был выбран не только потому, что он очень сложен, но и потому, что не существовало опубликованных словарей или грамматик этого языка, а вот носители языка – были. В этом языке почти все делается не так, как в английском. Например, в английском в глаголе мы выделяем только третье лицо единственное число (в настоящем времени) суффиксом. А в навахо все лица отличаются в глаголе приставками.  В эстонском очень жесткая система падежей: 12 падежей, это в два раза больше чем во многих славянских языках. Кроме этого, в нем много исключений из правил, многие слова могут обозначать несколько разных понятий.Произношение сложнее, чем даже в азиатских языках, так как есть набор длинных умопомрачительных гласных: Ма эй ряэги ээсти кеэлт – я не говорю по-эстонски; Яэме сыпрадекс – останемся друзьями. В нем 24 падежа. Возможно, это самый старый язык в Европе. Он относится к агглютинативным языкам, то есть, в нем используются суффиксы, приставки и инфиксы для образования новых слов. В нем изменяется не только окончание глагола, но и начало. В дополнение к обычным наклонениям индоевропейских языков в баскском есть некоторые другие наклонения (например, потенциальное). В языке сложная система обозначение подлежащего, прямого и косвенного дополнения – и все они являются частью глагола. очень сложен для изучения из-за:своего архаичного вокабуляра. Многие исландские фонемы не имеют точных аналогов в других языках. Вы можете учить их лишь, слушая оригинальные записи или общаясь с исландцами. сложной грамматики. В нем сохранились все древние склонения существительных и спряжений глаголов. . 1. Языкам присущи многочисленные идиомы:например словосочетание с буквальным значением «рот дома» используется для обозначения двери, «дети руки» – пальцы, слово со значением «ребенок» используется как показатель уменьшительности.2. Имеются музыкальные тоны (число их может доходить до девяти). Музыкальные тоны помогают различать слова.3. Особая система классов имен существительных. Например, в языках банту каждое имя существительное принадлежит к одному из классов, показателем которого служит особый префикс. Различают до 20 классов существительных. В языке суахили, самом распространенном из всех языков банту (на нем изъясняются свыше 50 миллионов человек в странах Восточной Африки):первый класс — люди. Второй — множественные существительные класса людей. Третий класс (и, соответственно, новый префикс!) — деревья, растения, предметы из дерева, названия частей тела, предметы окружающей природы. Для округлых предметов и плодов — новый класс. Для жидкостей и существительных с абстрактным или собирательным значением — новый. Для неодушевленных предметов, названий лиц с физическими недостатками и... названий языков — еще один класс. Для животных, предметов домашнего быта опять-таки иные показатели класса и т. д. Слепой человек отнесен не к классу людей, а к классу вещей, так же, как и слова «раб», «рабыня» и вообще названия лиц, так или иначе несамостоятельных Государственные языки – английский и хинди. Всего в Индии 17 официальных языков, в штатах 844 диалекта. На индийском хинди: 1-Эк, 2-До, 3-Тин, 4-Чар,   5-Панч,  6-Чхе,  7-Саат,   8 - Атх,  9-Нау,  10- Дас Каждое слово в предложении подвергается влиянию соседних слов. Так «на-авадат» («он не сказал») превращается в «навадат», «на-увача» (то же значение) — «но-вача»; «Рамас-увача» («Рама сказал») - «Рама-увача» и «Рамас-авадат» — «Рамо вадат», но «Харис-авадат» («Хари сказал») — «Харир авадат».2. Характерны сложные слова достаточно, но обычно они состоят из двух или трех членов, но могут иметь до 20 или 30 членов. Например, к императору Самудрагупте прилагается эпитет: «Собравший воедино Землю проявлением своей мощи и благодаря поклонению (вассальных правителей, которое заключалось в) воздании (ему) личных почестей, даровании рабынь и выпрашивании (у него) указов, (скрепленных) печатью (с изображением) Гаруды (и подтверждающих права этих правителей на) пользование своими владениями». Одно слово состояло из 20 компонентов. Распространены аффиксы принадлежности. Имя существительное, присоединившее к себе такой аффикс, обозначает как сам предмет, так и его обладателя.  ПРИМЕРЫ: el - рука, elim - моя рука; masa - стол, masası - его стол. ana + m = anam - моя мать dersane + m = dersanem - моя аудитория.  ad + ım = adım - мое имя ПРИМЕРЫ: ana + n = anan - твоя мать, dersane + n = dersanen - твоя аудитория, ad + ın = adın - твое имя, el + in = elin - твоя рука.    ПРИМЕРЫ: ana + sı = anası - его (ее) мать, dersane + si = dersanesi - его (ее) аудитория, ad + ı = adı - его (ее) имя, el + i = eli - его (ее) рука.  Комбинация аффиксов множественного числа и принадлежности ПРИМЕРЫ: masa + lar = masalar - столы, masalar + ım = masalarım - мои столы, masalar + ın = masaların - твои столы, masalar + ı = masaları - его столы, el + ler = eller - руки, eller + im = ellerim - мои руки, eller + in = ellerin - твои руки, eller + i = elleri - его руки. В XX веке русский язык – это один из мировых (глобальных) языков. Причина: Российская империя, затем СССР, а ныне Российская Федерация - крупнейшее суверенное государство планеты. Мировой статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из рабочих языков (например, в космической отрасли). В начале XX века русским языком владели примерно 150 миллионов человек — в основном подданные Российской империи. На протяжении последующих 90 лет число знающих русский язык увеличилось примерно до 350 миллионов человек, причем 286 миллионов из них проживали в СССР. В конце XX века общее количество русскоязычных в мире— около 167 млн, ещё около 110 млн человек владеют русским языком как вторым.  По оценкам 2006 г. русский язык является родным: для 130 миллионов граждан Российской Федерации, для 26,4 миллионов жителей республик СНГ и Балтии,для почти 7,4 миллионов жителей стран дальнего зарубежья (прежде всего Германии и других стран Европы, США и Израиля), то есть в общей сложности для 163,8 миллионов человек. Ещё свыше 114 миллионов человек владеют русским как вторым языком (преимущественно в странах СНГ и Балтии) или знают его как иностранный (в странах дальнего зарубежья). 1. В России русский язык является единственным государственным языком на федеральном уровне (Конституция РФ, ст. 68, п. 1). Республики, входящие в состав Российской Федерации, имет право устанавливать свои государственные языки, которые в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях данных республик употребляются наряду с русским языком (Конституция РФ, ст. 68, п. 1). 2. В Белоруссии русский язык является государственным языком наряду с белорусским (с 1995 года, Конституция Республики Беларусь, ст. 17). 3. В частично признанной Южной Осетии русский язык также является государственным языком (Конституция РЮО, ст. 4, п. 2; по результатам Референдума 13 ноября 2011). 4. В Казахстане, в Киргизии, в частично признанной Абхазии. 5. В части Молдавии (автономных Гагаузии и Приднестровье), 6. В некоторых коммунах жудецев Констанца и Тулча в Румынии, где официально признанным меньшинством являются старообрядцы-липоване, 7. На территории Российской экономической зоны на архипелаге Шпицберген.8. В Таджикистане используется как язык межнационального общения (имеет статус языка межнационального общения и используется в законотворческой деятельности) 8. На Украине в Автономной Республике Крым русский язык как язык большинства населения и приемлемый для межнационального общения используется во всех сферах общественной жизни. (Конституция АРК, гл. 3, ст. 10, п. 2). - В США в штате Нью-Йорк русский язык стал одним из восьми иностранных языков, на котором должны печататься все официальные материалы избирательных кампаний. Ранее в список были включены испанский, корейский, филиппинский, креольский языки и три диалекта китайского. В Калифорнии на русском языке возможно сдавать письменный экзамен для получения водительского удостоверения.В местах компактного проживания эмигрантов из стран бывшего СССР (Израиль, Германия, Канада, США и др.) — выпускаются русскоязычные периодические издания, работают радиостанции и телевизионные каналы. В странах Восточной Европы до конца 80-х годов XX века русский язык был основным иностранным языком в школах.   До 1991 года был языком межнационального общения СССР, исполнял функции государственного языка. Продолжает использоваться в странах, ранее входивших в состав СССР, как родной для части населения и как язык межнационального общения.   Русский является единственным из 10-12 ведущих мировых языков, который на протяжении последних 15 лет неуклонно утрачивал свои позиции во всех основных регионах мира!!!!   - Возможно, к 2025 году число носителей русского языка в мире уменьшится вдвое. - Через четверть века русский язык потеряет статус мирового, так как число его носителей сократится примерно вдвое и на нем будет разговаривать столько же людей, сколько и в начале ХХ века. - Уже через 10 лет русский язык обгонят французский, хинди, арабский, а еще через 15 лет – португальский.  Такую нерадостную картину нарисовал ректор МГУ имени Ломоносова Виктор Садовничий.   Развал Советского Союза сокращение преподавания русского языка в школах бывших советских республик.Сокращение численности жителей России. Согласно переписи в 2002 году в РФ проживало 145,2 млн. человек – на 1,8 млн. человек меньше, чем в 1989 году, когда была проведена предыдущая перепись. В прошлом году, по данным Росстата, население России сократилось еще на 680 тыс. человек.   - Несмотря на сокращение числа носителей русского языка, интерес к нему растет, особенно в Европе. Согласно статистике после расширения ЕС в 2004 году русский язык делит с испанским четвертое место по числу желающих изучать его в качестве иностранного. На данный момент это число составляет 6% от всего населения ЕС.  - Самым же популярным языком ЕС остается английский – две трети населения объединенной Европы считают совершенно необходимым изучать его. Также растет число желающих учить немецкий язык, особенно в новых странах ЕС.  - А вот популярность французского продолжает падать, несмотря на активные меры его популяризации. Например, Франция предлагала ввести французские версии компьютерных терминов, в частности, вместо «e-mail» предлагалось писать «courriel». «Карл пятый, римский император, говаривал, что ишпанским с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка.» (М.В. Ломоносов)