Презентация по английскому языку на тему Употребление артиклей с именами собственными


Articles with the proper nouns К числу имен собственных, которые употребляются с определенным артиклем в английском языке, относятся:Названия театров, музеев, галерей, кинотеатров, отелей, ресторанов, клубов, конференц-залов и памятников:the Bolshoi Theatre (Большой театр)the Coliseum Theatre (театр «Колизей»)the Royal Opera House (Королевский оперный театр)the Hermitage (Эрмитаж)the Royal Academy of Arts (Королевская академия художеств)the National Gallery (Национальная галерея)the British Museum (Британский музей)the Michelangelo Hotel (Отель «Микеланджело»)the King David Hotel (Отель «Король Давид»)the Queen Elizabeth Hall (Концертный зал королевы Елизаветы)the Hilton Hotel (Отель «Хилтон»)the Red Lion (паб «Красный лев»)the Lincoln Memorial (Мемориал Линкольна)the National Film Theatre («Национальный дом кино»)the Nelson’s Column (Колонна Нельсона) Названия кораблей, известных поездов, а также музыкальных групп, только если имя существительное во множественном числе (в иных случаях артикль не требуется):the Titanic (Титаник)the Trans-Siberian Express (Транс-сибирский экспресс)the Oriental Express (Восточный экспресс)the Bullet Train (сверхскоростной пассажирский экспресс)the Rolling Stones («Роллинг Стоунз»)ноGorky Park («Парк Горького»)ABBAQueen Названия английских и американских газет:the Timesthe Observerthe Sunthe Washington Postthe Morning Starthe Mirrorthe Independentи т.д. (исключение – газета «Today»)Перед названиями иностранных газетартикля нет:Le MondePravda Обычно у журналов и некоторых периодических изданий артикль отсутствует, но определенный артикль с именами собственными такого плана тоже возможен, поэтому встретить можно и его:NewsweekWall Street JournalNew York PostGeographical MagazineReader’s DigestSporting Lifethe Economistthe Journal of Psychologythe Guardianthe New Dawnthe New Musical Expressthe Sunday Telegraph Наименования организаций, политических партий:the UN (the United Nations) – ООН, Организация Объединенных Нацийthe BBC (British Broadcasting Corporation) – Британская радиокорпорацияthe FBI (Federal Bureau of Investigation) – ФБР, Федеральное бюро расследованийthe Red Cross – Красный Крестthe Democratic Party – Демократическая партияthe Labour Party – Лейбористская партияthe Cooperative Party – Кооперативная партия Утратили артикли некоторые сокращения, которые превратились в самостоятельные слова:Greenpeace (Гринпис)NATO (Североатлантический союз)UNICEF (Детский Фонд Организации Объединенных Наций)UNESCO (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры)Если же в названии организации присутствует слово «company», артикль вполне вероятен, но не всегда:the Bell Telephone Company и General Electric Названия большинства политических и государственных учреждений:the House of Commons (Палата общин)the Senate (Сенат)the Supreme Court (Верховный суд)the Foreign Ministry (МИД – Министерство иностранных дел)the Navy (Военно-морские силы)но:Parliament (но The Houses of Parliament) (Парламент)Congress (Конгресс)Whitehall (Английское правительство)Westminster (Вестминстер) Названия спортивных событий:the Olympic Games (Олимпийские игры)the World Championship (Чемпионат мира)the British Grand Prix («Британский Гран-при») (автомобильные гонки)Внимание! Если для обозначения события используется географическое название,артикль с именами собственными в таком варианте не употребляется:Wimbledon (теннис)Henley (гребля)Luzhniki (футбол) Названия сооружений, отдельных уникальных зданий:the Great Wall of China (Великая Китайская стена)the Kremlin (Кремль)the Tower (Тауэр)the Winter Palace (Зимний дворец)Употребление артикля с именами собственными в этом пункте весьма проблематично из-за наличия большого количества исключений, особенно в присутствии определения (имени человека или названия населенного пункта):Westminster AbbeyHyde ParkLondon Zoo Артикль с именами собственными НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ Названия школ, колледжей, университетов:Carnegi CollegeAllhallows SchoolBirkbeck CollegeCambridge UniversityMarlborough College Названия улиц, площадей, парков:Menginsky StreetGorkii StreetRegent StreetBroadwayPark LaneTrafalgar SquareSt. James’s ParkRed SquareCentral ParkPiccadillyисключения:the High Streetthe Strand Названия мостов, станций, аэропортов:Westminster BridgeVictoria StationLondon AirportHeathrowLondon PortTower BridgeWaterloo BridgeKennedy AirportНазвания церквей, соборов, приходов:St. Paul’s CathedralSt. Basil’s CathedralTrinity ChurchWestminster AbbeyCanterbury CathedralEdinburgh CastleBuckingham PalaceНазвания месяцев и дней недели:JanuaryFridayНазвания языков:EnglishFrenchGerman