ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩИХСЯ В РАМКАХ ДИАЛОГА КУЛЬТУР


ФОРМИРОВАНИЕ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩИХСЯ В РАМКАХ ДИАЛОГА КУЛЬТУР Компете́нция (от лат. competere — соответствовать, подходить) — способность применять знания, умения, успешно действовать на основе практического опыта при решении задач общего рода, также в определенной широкой области. Образовательная компетенция – это совокупность смысловых ориентаций, знаний, умений, навыков и опыта деятельности ученика по отношению к определенному кругу объектов реальной действительности, необходимых для осуществления личностно и социально-значимой продуктивной деятельности. Ключевые компетенцииличностного самосовершенствованияЦенностно-смысловыеСоциально-трудовые КоммуникативныеИнформационныеУчебно-познавательныеОбщекультурные Для формирования культурологической компетенции необходима организация специальной деятельности, которая позволила бы рассматривать культуру как ценность. Под «культурологической компетенцией» следует понимать сформированное качество личности, позволяющее субъекту:А) ощущать себя объектом культурно-исторического процесса;Б) быть широко образованным, иметь познания в разнообразных областях науки и искусства;В) понимать закономерности развития культуры как процесса по созданию, сохранению и трансляции общечеловеческих ценностей;Г) общаться в современном мире, оперируя реалиями, обычаями, образами не только своего народа, но и других народов Создание собственных проектов способствует развитию всех видов ууд: личностных (поскольку учитель находит способ увлечь детей знаниями, включает детей в открытие новых знаний и помогает ребенку найти самого себя; учитель ненавязчиво транслирует детям позитивные ценности, позволяя им прожить их на собственном примере); регулятивных (так как в ходе разработки проектов учитель учит ребенка ставить цели и искать пути их достижения, а также решения возникающих проблем, в конце выполнения задания, учитель вместе с детьми оценивают то, чему научились, что получилось, а что нет); познавательных (учащиеся приобретают те навыки, которые пригодятся им в дальнейшей работе с информацией); коммуникативных (дети включаются в конструктивную деятельность, учатся разным способом выражения своих мыслей). ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ 5 класс7 класс6 классРеализация программы литературного чтения «Мир глазами ребенка» включает в себя беседы по замечательным произведениям о детстве и подводит к идее создания собственной «Повести о детстве»Курсовая работа по русскому языку «Особенности падежных окончаний частей речи русского языка»Проект «Просветители» Каюм НасыриКаюм Насыри (Габделкаюм Насыров) – один из виднейших представителей татарской просветительской мысли, энциклопедически образованный ученый, писатель, мыслитель-гуманист.Педагогическую деятельность Каюм Насыри начал в 1855 году в русском учебном заведении, получив предложение занять должность преподавателя татарского языка в казанском духовном училище. В последующие годы он ведет преподавание татарского языка и в казанской духовной семинарии, где в то время работали Г. С. Саблуков, А. Д. Трояновский, Я. И. Фортунатов.Новый и, пожалуй, самый важный этап в жизни педагога начинается в семидесятых годах XIX века, когда правительство, озаботившись автономией мусульманского конфессионального образования, приняло ряд мер по его интеграции в систему государственного российского просвещения. Важнейшей задачей тогда считалось введение обязательного обучения в медресе русскому языку, повсеместное создание светских русско-татарских школ. Реализация этих решений шла крайне тяжело, встречая сопротивление духовенства и мусульманского населения. Без того непростое положение усугублялось отсутствием кадров национального учительства, имеющего профессиональный опыт и владеющего государственным языком. К. Насыри хорошо понимал всю сложность национальных отношений в России и то, что татарам было необходимо учитывать это в своей жизнедеятельности. Это убеждение просветителя нашло отражение в его научно-творческой и педагогической деятельности. Он считает, что татары, живя в России, должны знать ее историю и культуру, а также русский язык. Чтобы помочь своим соплеменникам в этом деле, он пишет и публикует учебные пособия « Кавыгыйде кыйраэте рус» - «Правила русского чтения» (1889), «Нэмунэ, яки Энмузэж» - «Грамматика русского языка, составленная по образцу арабского языка» (1891), «Логате рус китабы» - «Русско-татарский словарь» (1892), «Зобдэтен мим тэварих Русь» - «Краткая русская история» (1890). В преодолении национальных барьеров и достижении взаимопонимания между русским и татарским народами немаловажное значение имела также деятельность К. Насыри по ознакомлении русской публики с историей, культурой и бытовыми традициями татар, ознакомление их с историческим прошлым татарского народа будет способствовать изменению предвзятого суждения о них.Он считал своим долгом «содействовать русским людям в выяснении татарского быта», «поделиться с ними печатно выводами» своих «длительных наблюдений этого быта». С этой целью К. Насыри пишет и публикует произведения об историческом прошлом, фольклоре и бытовых традициях татар, для пользования русскими составляет учебники и словари татарского языка. Для русского читателя им написаны, в частности, «Сказки казанских татар в сопоставлении их со сказками других народов» (1910), «Поверия и обряды казанских татар» (1880), «Образцы народной литературы казанских татар (1896). Эти работы в свое время получили весьма положительную оценку со стороны русских ученых. Карл Федорович Фукс - врач, ботаник, этнограф, историк, археолог и нумизмат,профессор (с 1805 года) и ректор (в 1823—1827 годах) Казанского императорского университета, он снискал огромную любовь и уважение всех, кто его знал.В декабре 1806 года сделавшись профессором естественной истории и ботаники в открытом университете, Фукс скоро сумел возбудить в своих слушателях интерес к натуралистике. Благодаря изучению русского языка он располагал к себе студентов (первое время в университете было много профессоров-иностранцев, а лекции читались, в основном, по-немецки, по-французски и по-латыни). Преподавание вёл первоначально на французском, но уже по русскому переводу «Руководства по естественной истории» своего гёттингенского профессора Блюменбаха. В программу лекций Фукса входили прогулки со студентами для собирания на природе растений и насекомых.Карл Федорович Фукс С. Т. Аксаков, например, подробно и с увлечением описывает в «Семейной хронике» и «Воспоминаниях», как он вместе со своим товарищем по университету В. И. Панаевым ловил бабочек и учился расправлять их и сушить под руководством Фукса.Тогда же Фуксом был разбит при университете ботанический сад.Пользуясь уважением в татарском обществе и большим влиянием в качестве врача в домах татар, он присутствовал при таких обрядах, зрелище которых обычно недоступно для посторонних. Он — единственный, кого, вопреки религиозным представлениям, допускали к больным женщинам-татаркам. Высшим выражением доверия была его медицинская печать с надписью «Табиб Фукс» («Врач Фукс»). Результаты своих изучений казанских татар Фукс изложил, главным образом, в двух монографиях: «Краткая история города Казани». В 1821 г. Фукс женился на казанской дворянке Ал. Андр. Апехтиной. Увлеченная этнографическими работами Фукса, она стала помогать ему собирать материалы об инородцах Казанской губернии, разъезжая по чувашским и черемисским деревням. Ф. указывал, о чем следовало спрашивать, на что обращать внимание, а сам дополнял потом труд своей жены заметками, составленными на основании литературных источников, личных наблюдений и статистических материалов; так возникла книга "Записки о чувашах и черемисах". Ф. исследовал также вотяков и мордву. Имея возможность наблюдать вотяков во время частых поездок в имение тетки своей жены, он, вероятно, готовил о них статью для печати, но, к сожалению, не успел ее написать; появились лишь письма его жены "Поездка к вотякам Казанской губернии". Для знакомства с мордвою Ф. ездил в Чистопольский уезд и напечатал свои заметки о мордве в "Журн. Мин. Вн. Дел" 1839 г. Изучая современный быт татар и записывая предания, Ф. обращал внимание и на вещественные памятники, а потому стал собирать рукописи и монеты и в короткое время приобрел замечательную коллекцию древних восточных монет. Кул Гали́ (башк. Ҡол Ғәли, тат. Кол Гали, Qol Ğəli; 1183—1236) — булгарский поэт, выдающийся представитель средневековой волжско-булгарской литературы, предположительно погибший во время монгольского нашествия XIII века. Настоящее имя — Мухаммад-хаджи Гали ибн Мирхуджа. Его наиболее известное произведение — «Кыйсса-и Йосыф» (Сказание о Иусуфе), имеющая несколько редакций, написана на булгарском тюрки арабицей — художественная обработка ветхозаветных и коранических преданий об Иосифе Прекрасном и его двенадцати братьях. Текст хорошо известен тюркским народам Поволжья, Урала, Кавказа и Сибири. ЭЛЕМЕНТЫ БИОГРАФИИКул Гали — родился в Волжской Булгарии, в небольшом селении в устьи реки Зай.Учился в медресе, потом — в Хорезме. Долгие годы странствовал по культурным центрам мусульманского Востока (Герат, Сирия, Иерусалим, Мекка), подолгу жил в Биляре и Болгаре (столицы Волжской Булгарии), в Алабуге, Нур-Суваре и Кашане. Кул Гали имел также духовный сан муллы.Существует версия, что Кул Гали происходил из башкирского племени Айле. Сведения отсылают к одному и тому же сочинению «Таварих-и Болгария» («История Булгарии») Таджедина Ялсыгулова. Ялсыгулов в этом произведении приводит свою родословную, возводя ее к полулегендарным личностям, включая Кул Гали, однако выделяя то, что тот выходец из Булгарии.Данная биографическая версия еще в XIX в. подверглась критике татарским ученым Марджани. Необоснованным представляется отождествление упомянутого в шеджере Кулгали, жившего во второй половине 14 века, с поэтом, творившим в начале 13 векаПредполагается, что Кул Гали погиб в 1236 году в Биляре во время монгольского штурма Болгара. Хотя есть также мнение, что поэт спасся, и умер уже своей смертью в 1241 году. Если бы Кул Гали ничего в своей жизни не совершил, кроме того, что написал свою замечательную поэму "Кыйса-и Йосыф" ("Сказание о Юсуфе"), он все равно бы вошел в историю. Его имя стоит в одном ряду с такими известными стихотворцами Востока, как Омар Хайям, Хафиз, Низами, Навои, Шота Руставели... Весь мир отмечал в 1983 году 800-летие со дня рождения Кул Гали как великого поэта, внесшего яркую жемчужину в фонд мировой культуры. Подлинник поэмы до нас не дошел, но сохранились многочисленные списки. Произведение построено на коранических и библейских образах, берущих начало в ассирийско-вавилонских преданиях II тысячелетия до н.э. "Международный сюжет" о прекрасном Юсуфе (Иосифе Прекрасном) хорошо известен как на Востоке, так и на Западе, - возможно, еще и этим объясняется такая необычайная популярность бессмертной поэмы Кул Гали. Главная ее идея - стремление создать справедливое общество, осуждение распрей, призыв к миру. Если учесть, что книга была написана и стала широко распространяться в период монгольского нашествия, станет ясно, насколько актуальной она тогда была. Макар Евсевьевич ЕвсевьевИмя Макара Евсевьевича Евсевьева тесно связано с становлением мордовской национальной культуры и просвещения. Он по праву входит в замечательную плеяду просветителей и педагогов нерусских народов России второй половины XIX — начала XX веков, таких, как грузин Я. Гогебашвили, эстонец Ф. Крейцвальд, казах А. Кунанбаев, татарин К. Насыри, чуваш И. Я. Яковлев и многие другие.Макар Евсевьевич Евсевьев родился 18 (30) января 1864 года в селе Малые Кармалы (по-мордовски Цярмун) Буинского уезда Симбирской губернии (ныне Ибресинский район Чувашской,АССР) в многодетной крестьянской семье — дружной и трудолюбивой. Начало учебы мальчика было обычным для того времени. В Шераутское двухклассное училище, которое находилось в соседнем чувашском селе, попал он по... разверстке. Однако первая попытка поступить в Симбирскую школу оказалась неудачной. Два года Макар Евсевьев занимался крестьянским трудом, а в 1878 году, уже 14-летним юношей, успешно выдержал экзамены в Казанскую инородческую учительскую семинарию. С этого времени, более полувека, жизнь М. Е. Евсевьева была связана с Казанью, с учительской семинарией. Здесь, на набережной озера Кабан, он учился и жил, преподавал почти 40 лет, здесь прошли последние годы его жизни. Набережная была одним из любимых мест для вечерних прогулок. Сколько дум о родном народе, его судьбе, его будущем было здесь передумано...Педагогическая деятельность М. Е. Евсевьева получает признание не только у руководства семинарии, но и в министерских кругах. В 1894 году его переводят на должность учителя приготовительного класса семинарии, которую он занимает вплоть до октября 1920 года. Затем он избирается наставником приготовительного класса, ведет русский, церковно-славянский, мордовский языки, арифметику, географию. В течение шести лет (с 1906 по 1912 годы) М. Е. Евсевьев заведовал мастерскими семинарии, в 1916 году избран председателем предметной комиссии по русскому языку. За долгие годы работы в семинарии М. Е. Евсевьев стал высококвалифицированным педагогом и методистом. М. Е. Евсевьев был организатором Мордовского культурно-просветительского общества (май 1917 г.), которое ставило задачей объединение национальной интеллигенции для просвещения народа. Общество выступило с обращением к мордовскому народу, призвав его к консолидации усилий по организации школьного дела, сохранению и развитию национальных традиций, собиранию устно-поэтического творчества народа.М. Е. Евсевьева можно по праву назвать создателем новой мордовской письменности, первым мордовским языковедом и основателем национального языкознания. С просветительской деятельностью М. Е. Евсевьева связана его преподавательская работа в Казанской учительской семинарии. С семинарией была связана вся его жизнь. Сотни ребят разных национальностей — чуваши и татары, удмурты и алтайцы, мари и русские, башкиры и казахи и, естественно, мордва — прошли за эти годы через добрые и требовательные руки наставника. М. Е. Евсевьева по праву можно считать учителем учителей всех народов Поволжья. Он прекрасно владел русским, татарским и чувашским языками. С подготовкой национальных учителей М. Е. Евсевьев связывал в первую очередь расцвет культуры и просвещения народов Поволжья и отдавал этому много сил. Он проявлял большую заботу о совершенствовании программ и методики преподавания, умело связывал обучение с практическими задачами, привлекал учащихся к исследованиям в области языка, народного быта, этнографии, к изучению устно-поэтического наследия народов Поволжья.