Рабочая программа Факультативного курса по русскому языку «Уроки словесности».


Краснодарский край. Город Сочи. Адлерский район.
Муниципальное общеобразовательное учебное учреждение средняя общеобразовательная школа №49 г. Сочи
им. Н.И.Кондратенко
УТВЕРЖДЕНО
решением педагогического совета
от 29 августа 2016 года протокол №1
Председатель _____________ О.Н.Семёнова
подпись руководителя ОУ ФИО
РАБОЧАЯ ПРОГРАМММА
Факультативного курса по русскому языку «Уроки словесности».
Среднее общее образование, 7-9, классы
Учитель: Кутукова Л.В.
Программа разработана на основе авторской программы факультативных и элективных курсов под ред. С.И.Львовой, 7-11 классы, Москва «Вентана -Граф» 2011г.
Пояснительная записка.
Рабочая программа факультативных курсов составлена на основе авторской программы факультативных и элективных курсов под ред. С.И.Львовой, 7-11 классы, Москва «Ветана-Граф» 2011г.
Как известно, программа основного курса русского языка для 5-9 и 10-11 классов отражает обязательную для всех школьников инвариантную часть школьного образования, которая обеспечивается часами, включёнными в федеральный компонент федерального базисного учебного плана. Обязательный курс подкрепляется системой элективных и факультативных курсов — учебными предметами по выбору учащихся. Эти дополнительные курсы имеют большое значение в системе предпрофильной и профильной подготовки учащихся.
Факультативы и элективы объединяет то, что они являются курсами по выбору.
Факультативные курсы связаны, прежде всего, с удовлетворением индивидуальных образовательных интересов, потребностей и склонностей каждого школьника. Именно они, по существу, и являются важнейшим средством построения индивидуальных образовательных программ, так как в наибольшей степени связаны с выбором каждым школьником содержания образования в зависимости от его интересов, способностей, последующих жизненных планов. Факультативные курсы, по сути дела, «компенсируют» во многом ограниченные возможности основных курсов в удовлетворении разнообразных образовательных потребностей учащихся.
Факультативные курсы могут использоваться в 7—9 классах основной школы в рамках предпрофильной подготовки и оказывать существенное влияние на выбор основного профильного направления обучения в старшей школе.
В старшей школе элективные (факультативные) курсы по русскому языку могут быть востребованы в классах любого профиля, особенно курсы, обеспечивающие овладение практическими навыками устной и письменной речи (например, курсы «Русское правописание: орфография и пунктуация», «Искусство устной и письменной речи», «Диалог культур», «Риторика», «Практика делового общения» и др.). В классах филологического профиля наибольший эффект могут дать программы, направленные на повышение лингвистической компетенции учащихся на основе расширения теоретических знаний по всему курсу, а также программы, углубляющие тот или иной аспект основного курса русского языка или предлагающие интеграцию предметов филологического (или гуманитарного) цикла.
Содержание каждого курса должно, с одной стороны, соответствовать познавательным возможностям учащихся, а с другой — предоставляя ученику возможность работы на уровне повышенных требований, развивать его учебную мотивацию, помогать ему оценивать свой потенциал с точки зрения образовательной перспективы. Курс должен быть построен так, чтобы он позволял использовать активные формы организации занятий, информационные, проектные формы работы. В противном случае и «ликвидация пробелов», и «углубленная подготовка» переродится во вполне традиционное натаскивание.
Данные факультативные курсы совершенствуют важнейшие практические умения и навыки на основе систематизации, углубления знаний и организации активной коммуникативной деятельности на занятиях. Другие расширяют и углубляют содержание одного из разделов базового учебного предмета «Русский (родной) язык» и тем самым внедряются в такие «детали» лингвистики, которые полнее раскрывают возможности этой науки и формируют интерес к изучению родного языка. И наконец, предлагаются и такие элективы (факультативы), которые интегрируют предметы филологического цикла (русский язык и литература) с целью многоаспектной демонстрации эстетической функции родного языка и привлечения внимания к его красоте и богатству. Предлагаемые программы элективных (факультативных) курсов ориентированы на учащихся 7—9 и 10—11 классов.
Каждый факультативный курс имеет свою цель и специфическое содержание, все они объединены общим принципом организации обучения. Он заключается в том, что каждая программа реализует деятельностно - системный подход в обучении русскому языку. Такой подход предполагает органическое единство, с одной стороны, процесса совершенствования речевой деятельности учащихся, а с другой стороны, формирования системы лингвистических знаний и ведущих умений и навыков. На основе такого синтеза происходит развитие врождённого языкового чутья и речемыслительных способностей школьников.
Особенностью предлагаемой системы факультативных курсов является их нацеленность на успешное овладение основными видами речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи: способностью осознанно воспринимать и понимать звучащую речь (умение слушать) и печатное слово (умение читать); грамотно, точно, логически стройно, выразительно передавать в устной и письменной форме собственные мысли, учитывая условия общения (умение говорить и писать).
При таком подходе центральной единицей обучения становится текст как речевое произведение. Он является объектом анализа и результатом речевой деятельности не только в рамках элективных (факультативных) курсов, которые непосредственно посвящены формированию и совершенствованию коммуникативных способностей учащихся, но и на таких курсах, которые посвящены углублённому рассмотрению того или иного аспекта лингвистики и, следовательно, предполагают усвоение определенного объёма теоретических сведений, углубляющих и расширяющих знания учащихся в области языкознания.
Таким образом, на каждом занятии факультатива целенаправленно развиваются важнейшие коммуникативно-речевые умения, поскольку происходит взаимосвязанное изучение языка и речи на фоне непрерывной работы над навыками чтения-понимания текстов разных стилей (в частности, лингвистических текстов), аудирования, письма и говорения на разнообразные темы. При этом совершенствуются информационно-коммуникативные навыки, обеспечивающие целенаправленный поиск информации в источниках различного типа, развиваются умения осмысленно выбирать вид чтения в зависимости от коммуникативных задач, развернуто обосновывать свою позицию, приводить систему аргументов; оценивать и редактировать текст и т. п.
Развивающий характер обучения, направленность его на взаимосвязанное формирование коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой) компетенции определяют и особенность предъявления материала в подготовленных автором пособиях для учителя и учащихся. Некоторые из этих пособий известны многим словесникам, так как неоднократно издавались и переиздавались, некоторые пособия готовятся к печати. Кроме того, к каждому курсу предлагается список литературы (методические пособия, книги для учащихся, пособия для проведения кружковой работы, а также научно-популярная литература, справочные издания), что поможет учителю найти книги, с помощью которых можно реализовать на практике заложенные в программе идеи.

Характеристика учебного курса.
Воспитать чуткость к красоте и выразительности родной речи, привить любовь к русскому языку, интерес к его изучению можно разными путями. Данный курс берет за основу один из них: знакомство с изобразительными возможностями русского языка в разных его проявлениях. Под этим углом зрения на занятиях рассматривается известный учащимся лингвистический материал и углубляются сведения по фонетике, лексике, словообразованию, грамматике и правописанию.
Курс предусматривает целенаправленное наблюдение за использованием разных языковых средств в лучших образцах художественной литературы, где наиболее полно проявляется изобразительно-выразительная сила русского языка. Многоаспектная языковая работа с литературными текстами позволит не только совершенствовать важнейшие речевые умения, но и сформировать элементарные навыки лингвистического анализа и выразительного чтения художественного произведения. Тем самым эти занятия помогут в известной мере реализовать на практике идею межпредметных связей школьного курса русского языка и курса русской литературы. Нужно иметь в виду, что каждый учитель вправе выбрать из представленного в программе перечня понятий именно те, с которыми он считает необходимым познакомить своих учеников, учитывая собственные профессиональные пристрастия, а также лингвистическую подготовку и учебные интересы школьников.
Программа дает представление о том, как можно организовать работу на занятиях, если поставить перед собой цель в течение трех лет ознакомить детей с выразительными возможностями русской речи, с экспрессивной, изобразительной функцией многих её элементов. Это научит школьника чутко и адекватно воспринимать язык художественного произведения, с удовольствием заниматься чтением, самостоятельно входить в художественный мир литературного создания. Постепенно ученики овладевают языковым анализом художественного текста, выясняя его фонетико-интонационные особенности, приёмы звуковой инструментовки; анализируя экспрессивные средства словообразования, лексические образные средства, грамматические (морфологические, синтаксические) средства усиления изобразительности текста, а также особенности его графического (орфографического, пунктуационного) оформления.
Завершающим этапом такого анализа становится выразительное чтение, в процессе которого школьник демонстрирует, как он понял произведение, может ли голосом передать эмоциональный настрой произведения, его интонационные особенности.
Программа предполагает максимальное включение школьников в разнообразную по содержанию и форме творческую деятельность: от элементарного анализа текста до создания самостоятельного высказывания с использованием уже изученных языковых художественных приемов. Причем можно публиковать в Интернете лучшие работы и обмениваться мнениями по поводу прочитанных сочинений, написанных другими учениками и опубликованных на школьных сайтах или в детских журналах. Доброжелательный и квалифицированный анализ творческих работ поможет пробудить в школьниках креативные способности, развить художественный вкус.
Содружество искусств — цикл занятий, на которых школьники могут рассматривать произведения литературного искусства в сравнении с произведениями живописи, графики, музыки, хореографии, кинематографии и т. п. Что может стать объектом сравнительного анализа на подобных занятиях, разумеется, решит сам учитель, в полной мере используя свои знания, опираясь на интуицию и свои собственные предпочтения в искусстве.
Итак, предлагаемый курс дает возможность через лингвистический анализ художественного текста показать ученикам 7-9 классов необычайную красоту, выразительность родной речи, её неисчерпаемые богатства, которые заложены во всех областях языка и которыми виртуозно пользуются мастера русского слова. Сформированные на таких занятиях умения и навыки в дальнейшем становятся базой для проведения в старших классах филологического анализа художественного текста.
Место учебного курса в учебном плане.
В учебном плане на 2015-2016 у.г. МОБУ СОШ №49 им. Н.И.Кондратенко г.Сочи на факультативный курс «Уроки словесности» в 7 - 9-х классах на занятиях в группах учащихся отводится 2 часа в неделю (68 часов в год).
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
7 КЛАСС. Содержание факультативного курса «Уроки словесности»
О родном языке
Русский язык среди других языков мира. Писатели и ученые о богатстве и выразительности русского языка.
Звуковые образные средства русского языка
Звукопись
Звуковая речь как: основная форма существования языка. Звуковая организация художественного текста.
Звукопись в художественной речи. Два типа звуковых повторов: аллитерация и ассонанс. Звук и смысл; смысловая функция звукописи.
Скороговорки как словесные шутки, построенные на звуковых повторах.
Рифма
Рифма как созвучные повторы в поэтическом тексте. Виды рифм в зависимости от совпадения звуков в рифмующихся словах: точная, неточная. Рифма простая и составная (старости — ста расти). Усечённая рифма.
Виды рифм в зависимости от расположения ударений в рифмующихся словах: мужские, женские, дактилические, гипердактилические.
Виды рифм в зависимости от расположения рифмующихся строк: смежные (парные), перекрёстные, кольцевые (опоясанные).
Белые стихи. Рифмованная проза.
Строфа как объединённые рифмой стихи. Различные типы строф: двустишие, трехстишие (терцины), четверостишие, пятистишие, шестистишие, восьмистишие (октава).
Словесное ударение
Особенность словесного ударения в русском языке (силовое, подвижное, свободное). Смысловая функция словесного ударения.
Организующая роль словесного ударения в поэтической речи. Стихотворный размер как заданная схема ритмического чередования ударных и безударных слогов. Размер двусложный (ямб, хорей), трехсложный (дактиль, амфибрахий, анапест).
Интонация
Интонация как ритмико-мелодическая сторона звучащей речи. Основные элементы интонации и их смыслоразличительная роль (логическое ударение, пауза, мелодика, темп, тембр речи). Изобразительные возможности интонации.
Логическое ударение как выделение в произношении одного из слов для усиления его смысловой нагрузки в предложении, тексте.
Особенности расстановки логического ударения в наиболее типичных синтаксических конструкциях (конструкции со значением противопоставления, сравнения и т. п.).
Выделение логическим ударением нового или ключевого понятия в тексте.
Пауза, её смыслоразличительная роль. Паузы логические (смысловые) и психологические. Основные виды психологических пауз (пауза припоминания, умолчания, напряжения и др.). Особенности обозначения пауз в письменном художественном тексте.
Мелодика как особенность интонационного рисунка речи. Способы графического обозначения движения голоса при подготовке к выразительному чтению текста.
Характеристика интонационного рисунка наиболее типичных синтаксических конструкций (вопросительные, повествовательные предложения; предложения с обособленными членами и т. д.).
Мелодика небольшого текста. Закон логической перспективы; анализ мелодической стороны художественного текста.
Мелодика предложений и музыкальность, напевность поэтического текста.
Фонетико-интонационный анализ и выразительное чтение художественных произведений.
Изобразительные возможности средств письма
Графика
Употребление графических знаков для фиксации речи на письме. Включение в систему изобразительных средств разных элементов письма: особенности начертания и написания слов, расположение строк, знаки препинания и т. п.
Приемы усиления образности художественного текста, создания зрительных эффектов с помощью средств графики: фигурное расположение текста, смена шрифтов, употребление графических средств выделения ключевых слов текста (курсив, разрядка), особые приемы включения в текст числовых обозначений и др.
Акростих как поэтическое произведение, рассчитанное на зрительное восприятие.
Использование знака акцента (словесного ударения) для различения слов-омографов в языковых каламбурах.
Алфавит как источник речевой экспрессии в художественном тексте. Использование названий старых букв алфавита в литературных произведениях прошлого, а также в составе устойчивых выражений (фразеологизмов, поговорок, пословиц).
Образное переосмысление графического облика буквы в художественном тексте.
Орфография
Орфография как система обязательных норм письменной речи. Сознательное нарушение орфографических норм как художественный прием и его основные функции: привлечение внимания к ключевому слову текста; передача ненормативного произношения слова литературным героем; внутреннего состояния персонажа, уровня образованности; показ особенностей темпа и ритма произношения фраз; источник игры слов, средство эзоповского языка.
Пунктуация
Пунктуация как система обязательных норм письменной речи. Пунктуация и смысл высказывания. Связь интонации и пунктуации высказывания. Стилистические возможности знаков препинания (? ! ... и др.) и сочетания знаков (!! !!! ?! ??? и т. п.).
Знаки препинания как средство иносказания (эзоповского языка). Отсутствие знаков препинания в художественном тексте как сознательное нарушение пунктуационных правил, как художественный прием.
Индивидуальные особенности пунктуации русских писателей и поэтов (по выбору учителя). Авторские знаки.
Анализ фонетико-интонационных, пунктуационных, графико-орфографических особенностей художественного текста и выразительное его чтение.

8 КЛАСС. Содержание факультативного курса «Уроки словесности»
Изобразительные ресурсы
русского словообразования .
Морфема и её значение
Свойства русского словообразования, определяющие его богатство и разнообразие, безграничные возможности для словотворчества: большое количество морфем и словообразовательных моделей; развитая синонимика значимых частей слова, их стилистическое разнообразие; большое количество способов образования слов: морфемных (с помощью морфем) и неморфемных (неморфологических).
Морфема как значимая часть слова. Стилистические приёмы, основанные на семантике морфемы: приём привлечения внимания к значению морфемы (приём семантизации морфем), обыгрывание внутренней формы слова, словообразовательный повтор, употребление слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами, использование слов-паронимов, однокоренных слов в тексте и др.
Семантизация морфем как приём привлечения внимания к лексическому значению слова. Основные способы привлечения внимания к значению морфем: графическое выделение их в тексте; употребление морфем в качестве самостоятельных слов; смысловое сопоставление производного и производящего слова и др.
Использование двухприставочных глаголов в произведениях устного народного творчества и в поэтических текстах.
Словообразовательный повтор
Словообразовательный повтор как стилистическое средство. Виды словообразовательных повторов: повтор служебных частей слова (приставок, суффиксов), однокоренных слов.
Повтор слов, образованных по одной словообразовательной модели. Словообразовательная анафора как разновидность словообразовательного повтора, который одновременно служит и средством единоначатия смежных стихов или строф поэтического текста; средством единоначатия сходных синтаксических конструкций в прозаическом произведении.
Повтор однокоренных слов как изобразительное средство. Слова-паронимы и паронимическое противопоставление.
Насыщение текста словами с суффиксами субъективной оценки как изобразительный приём. Особенности употребления слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами в произведениях устного народного творчества. Своеобразие использования уменьшительно-ласкательных суффиксов в художественных произведениях разных исторических эпох, литературных направлений, а также в произведениях разных писателей.
Внутренняя форма слова
Внутренняя форма слова как объяснимость производных слов значением составляющих морфем. Приём обыгрывания внутренней формы слова (приём этимологизации) как средство выражения иронии, сарказма или наивности детского восприятия мира; как средство характеристики необразованных людей или людей, любящих пофилософствовать; как средство оживления пейзажных зарисовок и т. д.
Ассоциативные каламбуры, построенные на ошибочном толковании внутренней формы слова.
Окказионализмы
Словообразовательная модель как источник пополнения словарного состава языка. Индивидуально-авторские образования (окказионализмы) и их стилистическая роль в художественном тексте. Наблюдение за использованием различных словообразовательных средств в изобразительных целях.
Анализ фонетико-интонационных, пунктуационных, графико-орфографических, словообразовательных особенностей художественного текста и выразительное его чтение.
Лексическое богатство русского языка
Слово в художественном тексте
Лексическое богатство русского языка. Основные пути обогащения словарного состава языка: словообразование, изменение значения слов, заимствование.
Слово как основная единица языка. Лексический повтор, его виды (анафора, эпифора) и изобразительная функция в художественном тексте.
Переносное значение слова
Прямое и переносное значение слова. Троп как образное употребление слова в переносном значении. Основные виды тропов: метафора, метонимия, олицетворение, эпитет, антономасия, гипербола, сравнение, аллегория, синекдоха.
Поэтизмы и слова-символы в поэтической речи.
Многозначные слова
Стилистическое использование многозначных слов. Приём намеренного сталкивания различных значений многозначных слов. Основные функции этого художественного приёма: создание комического эффекта; выражение иронии, сарказма; речевая характеристика героя и др.
Омонимы, синонимы, антонимы
Виды омонимов; их экспрессивное использование в художественных произведениях для усиления изобразительности, заострения внимания к значению слова, для создания комического эффекта.
Каламбур как словесная игра, основанная на юмористическом использовании многозначных слов и омонимов.
Стилистическое употребление синонимов и антонимов в художественной речи. Контекстуальные синонимы и антонимы. Антитеза и оксюморон и языковые средства их создания.
Лексика ограниченного употребления
Изобразительные функции лексики ограниченного употребления (диалектизмов, жаргонизмов, профессионализмов): средство речевой характеристики героя, местности, в которой происходит действие, и т. п.
Основные требования к использованию лексики ограниченного употребления в художественном тексте: уместность, понятность и умеренность.
Приёмы разъяснения значения диалектизмов, профессионализмов в художественной речи: объяснение в сноске, в скобках и др.
Устаревшие слова как живые свидетели истории. Виды устаревших слов: архаизмы, историзмы. Стилистические функции устаревших слов в художественной речи: стилизация старинной речи, создание речевого колорита эпохи; средство придания поэтическому тексту торжественного, высокого звучания; средство сатиры и юмора, выражения насмешки и осуждения и др.
Особенности употребления старославянизмов в художественных текстах.
Фразеологизмы
Стилистическое использование фразеологизмов в художественной речи: использование семантически и структурно не измененных фразеологизмов как средства эмоциональной характеристики явлений и персонажей; смысловое обыгрывание фразеологизмов; индивидуально-авторские преобразования состава
фразеологизмов (частичная или полная замена их компонентов, контаминирование двух фразеологических выражений, их сокращение; намеки на известное выражение, намеренная грамматическая деформация структуры фразеологизма) и др.
Экспрессивное использование пословиц, поговорок, литературных цитат (крылатых слов) в художественном тексте.
Анализ фонетико-интонационных, пунктуационных, графико-орфографических, словообразовательных, лексических особенностей художественного текста и выразительное его чтение.
взаимодействия с участниками обсуждения реферата.
9 КЛАСС. Содержание факультативного курса «Уроки словесности»
Морфологические средства выразительности русской речи
Имя существительное
Экспрессивная функция частей речи в художественных произведениях разных писателей.
Изобразительно-выразительное использование имени существительного в художественной речи.
Стилистическое использование грамматических категорий имени существительного (число, падеж). Грамматический род и пол живых существ. Образное использование категорий рода при создании поэтического олицетворения.
Имена собственные и нарицательные; стилистическая роль собственных наименований в литературных произведениях. Обыгрывание внутренней формы фамилий литературных героев как средство художественной характеристики.
Имя прилагательное
Образная функция имён прилагательных в произведениях писателей разных литературных направлений.
Употребление относительных, притяжательных и качественных прилагательных в переносном значении как средство речевой экспрессии.
Эпитет и языковые средства его создания; постоянные эпитеты.
Роль имени прилагательного в создании цветовых образов. Стилистическая роль сложных прилагательных; индивидуально-авторские сложные прилагательные.
Использование кратких и усечённых прилагательных в поэтическом тексте.
Имя числительное
Экспрессивная роль числительных в художественном тексте. Употребление числительных-символов (3. 7, 40. 100) в произведениях устного народного творчества и литературных текстах.
Местоимение
Экспрессивная роль местоимения в художественном тексте. Стилистическое использование устаревших местоимений. Синонимика местоимений разных разрядов и экспрессивное их использование.
Употребление личных местоимений единственного и множественного числа как экспрессивное средство.
Глагол и его формы
Экспрессивная роль глагола в художественном тексте. Употребление глагола в переносном значении; олицетворение как поэтический троп и языковые средства его создания. Использование усечённых глаголов в художественном тексте (прыг в траву).
Грамматические категории глагола как источник выразительности речи: категории времени, наклонения, вида, лица. Употребление глаголов одного времени (наклонения) в значении другого как изобразительный приём. Соединение форм прошедшего и настоящего времени в предложении с целью придания живости повествованию (пришла и говорю, прибежал и видит).
Семантико-стилистические особенности употребления инфинитива, причастия и деепричастия в художественных текстах.
Наречие
Специфические свойства наречия, которые определяют его изобразительную функцию: близость к образной функции прилагательного и соотнесённость с другими частями речи.
Экспрессивное использование наречий разных разрядов. Наречия-сравнения (по-детски, градом) и образное использование их в художественном тексте. Использование степеней сравнения наречий и прилагательных для создания эмоционально-экспрессивной окраски.
Служебные части речи
Частица не в отрицательном сравнении. Семантическая роль противительных союзов и использование их в конструкциях художественного противопоставления.
Анализ фонетико-интонационных, пунктуационных, графико-орфографических, словообразовательных, лексических, морфологических особенностей художественного текста и выразительное его чтение.
Синтаксическое богатство русского языка
Особенности русского синтаксиса
Свойства русского синтаксиса, определяющие его богатство и разнообразие, безграничные возможности в передаче смысла речи и создании художественных образов: свободный порядок слов, развитая синонимика синтаксических конструкций, функционально-стилистическая закреплённость синтаксических средств.
Экспрессивное использование предложений разного типа
Интонационное многообразие и богатство эмоциональных значений побудительных и вопросительных предложений. Лексическое и грамматическое оформление вопросительных и побудительных предложений. Особенности интонации вопросительных предложений. Риторический вопрос и его художественные функции.
Особенности интонации восклицательных предложений. Лексико-грамматические средства оформления восклицательных предложений. Наблюдение за стилистическим использованием вопросительных, побудительных и восклицательных предложений в художественных текстах.
Типы односоставных предложений. Семантико-стилистические возможности определённо-личных, неопределённо-личных и безличных предложений; использование их в художественных текстах. Выразительные возможности номинативных (назывных) предложений. Именительный представления и его эстетическая функция в художественной речи.
Семантико-грамматические свойства обобщённо-личного предложения, использование его в произведениях художественной литературы, в русских народных пословицах, поговорках, загадках.
Слова-предложения; их семантика, грамматические способы оформления и стилистическое использование в речи.
Наблюдения за употреблением в художественном тексте разных типов сложных предложений (сложносочинённых, сложноподчинённых, бессоюзных). Семантико-стилистическая роль союзов в сложных предложениях. Стилистическая окраска союзов.
Сравнение как поэтический троп и разные языковые средства его создания: сравнительные обороты, сложноподчинённые предложения с придаточным сравнения, наречия со значением сравнения и др.
Наблюдение за употреблением бессоюзных предложений в художественных текстах, в произведениях устного народного творчества.
Семантико-стилистическая функция прямой речи. Несобственно-прямая речь. Использование прямой, косвенной, несобственно-прямой речи как средства создания речевой характеристики персонажа, описания психологического состояния героя.
Период как особая форма организации сложных предложений и как поэтическое средство художественного текста. Структурный параллелизм сложного предложения как изобразительный приём.
Стилистические фигуры речи
Стилистические фигуры речи как синтаксические построения, обладающие повышенной экспрессией и выразительностью (бессоюзие, многосоюзие, инверсия, параллелизм, риторический вопрос и обращение, эллипсис, анафора, эпифора, антитеза, градация, умолчание и др.). Наблюдение за использованием этих стилистических фигур в художественных текстах.
Наблюдение за индивидуально-авторскими особенностями синтаксиса в произведениях русских писателей и поэтов.
Многоаспектный языковой анализ и выразительное чтение произведений художественной литературы.
Тематическое планирование.7 класс.

п/п Разделы, темы Количество часов
Примерная программа. Рабочая
программа.
О родном языке 2 4
Звуковые образные средства русского языка 32 64
Звукопись 8 16
Рифма 4 8
Словесное ударение 4 8
Интонация 1 2
7 Изобразительные возможности средств письма 7 14
8 Графика 2 4
9 Орфография 2 4
10 Пунктуация 3 6
11 Итоговый урок 1 2
Тематическое планирование.8 класс.

п/п Разделы, темы Количество часов
Примерная программа. Рабочая
программа.
Изобразительные ресурсы
русского словообразования 14 28
Морфема и её значение 2 4
Словообразовательный повтор 4 8
Внутренняя форма слова 4 8
Окказионализмы 4 8
Лексическое богатство русского языка 20 40
Слово в художественном тексте 1 2
6 Переносное значение слова 8 16
7 Многозначные слова 2 4
8 Омонимы, синонимы, антонимы 4 8
9 Лексика ограниченного употребления 2 4
10 Фразеологизмы 3 6
Тематическое планирование.9 класс.

п/п Разделы, темы Количество часов
Примерная программа. Рабочая
программа.
Морфологические средства выразительности русской речи 34 68
Имя существительное 2 4
Имя прилагательное 4 8
Имя числительное 1 2
Местоимение 2 4
5. Глагол и его формы 4 8
6. Наречие 2 4
7 Служебные части речи 2 4
Синтаксическое богатство русского языка 17 35
8 Особенности русского синтаксиса 2 4
8 Экспрессивное использование предложений разного типа 8 16
9 Стилистические фигуры речи 7 14
Описание учебно-методического и материально-технического обеспечения образовательного процесса.
Список литературы для учащихся.
Антонова Е.С. Тайна текста: Рабочая тетрадь для развития речи и мышления школьников 9 класса. — М., 2011.
Антонова Е.С. Тайна текста: Рабочая тетрадь для развития речи и мышления школьников 7—8 классов. — М., 2011.
Введенская Л А., Колесников Н.П. От собственных имен к нарицательным. — М., 1984.
Горшков А.И. Все богатство, сила и гибкость нашего языка (А.С. Пушкин в истории русского языка). — М., 1992.
Горшков А.И. Русская словесность; От слова к словесности. — М., 1995.
Горшков А.И. Русская словесность: От слова к словесности: Сборник задач и упражнений. 10—11 классы. — М.. 1997.
Граник ГТ., Бондарснко С.М. Секреты пунктуации. — М., 1986.
Журавлев А.П. Звук и смысл. — М.. 1991.
Кодухов В.И. Рассказы о синонимах. — М., 1984.
Крысин Л.П. Жизнь слова. - М., 1980.
Львова С.И. Словообразование — занимательно о серьезном: Практические задания для учащихся 8—11 классов. — М., 2012.
Любичева Е.В., Болдырева Л.И. Родным войти в родной язык: Интегративное учебное пособие по русскому языку: 10— 11 классы.— Л., 2005.
Максимов В.И. К тайнам словообразования. — М., 1970.
Матвеева Н.П. Свидетели истории народа. — М., 1992.
Мокиенко В.М. Образы русской речи. — Л., 1986.
Николина Н.А. Филологический анализ текста: Учебное пособие для студентов высших педагогических заведений. — М., 2012. . Новиков Л.А. Искусство слова. — М., 1982.
Сергеев В.Н. Новые значения старых слов. — М., 1987.
Солганик ГЛ. От слова к тексту. — М., 1993.
Шанский Н.М. Занимательный русский язык: в 2 ч. — М., 1996.
Шанский Н.М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом. — М., 1986.
Словари
Ашукин Н.С., Ашдкина М.Г. Крылатые слова: Литературные цитаты, образные выражения. (Любое издание.)
Внешность человека. Словесный портрет: Учебный словарь открытого типа / под ред. Е.В. Михайловой. — Великий Новгород, 2004.
Горбачевич К.С. Словарь сравнений и сравнительных оборотов в русском языке. — М., 2012.
Горбачевич К.С. Словарь эпитетов русского языка. — СПб., 2001.
Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского литературного языка: — Л., 1979.
Жуков ВЛ., Жуков А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка. — 3-е изд. — М., 1994.
Квятковский А.П. Школьный поэтический словарь. — М., 1998.
Крылатые слова: Энциклопедия / сост В.В. Серов. — М., 2003.
Рогожникова Р.П., Карская Т.С. Школьный словарь устаревших слов русского языка (по произведениям русских писателей ХУ1П-ХХ вв.). - М., 19%.
Шанский Ш.А., Боброва ТЛ. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М., 1997.
Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний. (Любое издание.)
Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / сост. М.В. Панов. — М., 1984.
Для учителя
Антонова Е.С. Словесность: статус, границы, перспективы школьной практики. — М., 1999.
Антонова Е.С. Тайна текста: Методические рекомендации к рабочей тетради для развития речи и мышления школьников 7— 8 классов. — М.,2001.
Анненков Е.И. и др. Анализ художественного произведения. - М., 1987.
Бахтин М.М. Человек в мире слова. — М., 1995.
Бобылев Б.Г. Теоретические основы филологического анализа художественного текста. — Орел, 2003.
Виноградов В.В. О языке художественной литературы. — М., 1959.
Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. — М., 1963.
Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М., 1981.
Григорьев В.П. Поэтика слова. — М., 1979.
Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис. — М., 1986.
Кожина М.Н. Стилистика русского языка. — М., 1977.
Купина НЛ. Лингвистический анализ художественного текста. - М., 1980.
Купина НЛ. Филологический анализ художественного текста: Практикум. — М., 2003.
Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. — Л., 1972.
Львова СЛ. Уроки словесности в 7-9 классах: Программа, планирование, материалы к урокам. — М., 1996.
Львова С.И. Уроки словесности: 5—9 классы. — М., 1996.
Любичева Е.В., Олысовгас Н.Г. Посредством Слова творю я Мир...: Книга третья: Диалог с художественным текстом. — СПб., 2002.
Мещеряков ВЛ. и Эр. Основы школьного речеведения. — М., 19%.
Моисеева Л.Ф. Лингвостнлистический анализ художественного текста. — Киев, 1984.
Одинцов В.В. О языке художественной прозы. — М., 1973.
Орфография и русский язык. — М., 1966.
Симашко Т.В., Литвинова М.Н. Как образуется метафора. — Пермь, 1993.
Федоров А.И. Семантическая основа образных средств языка. — Новосибирск, 1969.
Харченко В.К. Функции метафоры. — Воронеж, 1992.
Черемисина Н.В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. — М., 1982.
Черемисина-Ениколопова Н.В. Законы и правила русской интонации. — М., 1999
Для учителя
Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. — 6-е изд., перераб. и доп. — М., 1984.
Безменова НА. Теория и практика риторики массовой коммуникации. — М.,1989.
Безменова НА. Очерки по теории и истории риторики. — М.,1991.
Диалог: теоретические проблемы и методы исследования / под ред. Н.А. Безменовой. — М.,1991.
Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. — М., 1993.
Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. — М., 1997.
Граудина Л.К., Мифкевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. — М., 1989.
Иванова С.Ф. Искусство диалога, или Беседы о риторике. — М., 1992.
Ивин АЛ. Основы теории аргументации. — М., 1997.
Казарцева ОМ. Культура речевого общения: теория и практика обучения. — М., 1998.
Корнилова Е.Н. Риторика — искусство убеждать. Своеобразие публицистики античной эпохи. — М., 1998. , ,
Культура русской речи / под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. - М., 1998.
Ладыженская ТА. Живое слово. Устная речь как средство и предмет обучения. — М., 1986.
Ладыженская ТА. Риторика в школе и в жизни. — М., 2001.
Львова С.И. Язык в речевом общении: Книга для учителя. — М, 1991.
Милославскгш И.Г. Культура речи и русская грамматика. — М., 2002.
Основы культуры речи: Хрестоматия. / сост. Л.И. Скворцов. — М., 1984.
Проблемы эффективности речевой коммуникации / под ред. Ф.М. Березина. — М., 1989.
Сопер ПЛ. Основы искусства речи. — М.,1995.
Стернин ИА. Коммуникативные ситуации. — Воронеж, 1993.
Трофимова Г.К. Русский язык и культура речи: Курс лекций. — М., 2004.
Уайтсайд Р. О чем говорят лица. — СПб., 1996.
Материально-техническое и информационно-техническое обеспечение:
Интерактивная доска
Компьютер и проектор
Ресурсы КМ-лицея
Мультимедийные уроки, разработанные учителем
Электронный тренажер.
Курс русского языка. Электронный репетитор-тренажер.
Электронные репетиторы по русскому языку. Кирилл и Мефодий. 2008-2009.
Подготовка к ЕГЭ. Русский язык. Электронное практическое пособие.
Дидактические материалы, разработанные учителем ( карточки-информаторы, диктанты, тесты и т.д.)
Цифровые образовательные ресурсы:
CD – ROM . Русский язык (Справочник школьника).
Фраза. Программа – тренажёр по русскому языку для 9 – 11 классов.
Страна Лингвиния. Сборники диктантов, тренингов, электронных словарей. Версия 2.0
Виртуальная школа Кирилла и Мефодия. Уроки русского языка 10– 11 классы.
Интернет ресурсы:
Книжная поисковая система eBdb
http://www.ebdb.ru
Филология в Сети. Поиск по лингвистическим сайтам
http://ruthenia.ru/tiutcheviana/search/ling.html
Русская грамматика. Академия наук СССР, Институт русского языка
http://www.slovari.ru/default.aspx?p=2572
Малый академический словарь (МАС)
http://feb_web.ru
Машинный фонд русского языка
http://cfrl.ru
Национальный корпус русского языка
http://www.ruscorpora.ru
Орфография и пунктуация
http://www.hi_edu.ru/e_books/xbook142/01/index.html
Правила русской орфографии и пунктуации
http://www.spravka.gramota.ru/pravila.html
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник
http://www.natahaus.ru/index.php?newsid=1146086920
Словарь лингвистических терминов Д.Э. Розенталя
http://ihtik.lib.ru/lib_ru_edu_21dec2006.html
Собрание словарей портала "ГРАМОТА.РУ"
http://slovari.gramota.ru
Этимологический словарь М.Р. Фасмера
http://vasmer.narod.ru
Автоматическая обработка текста (АОТ)
http://www.aot.ru/onlinedemo.html
"Балда" на "Грамоте.ру"
http://igra.gramota.ru
Бесплатная справочная служба портала "Грамота.ру"
http://www.spravka.gramota.ru/buro.html