Текст к презентации Что мне в имени твоём?


ЧТО МНЕ В ИМЕНИ ТВОЁМ? ВЕЧНОСТИ МГНОВЕНЬЕ.
Ильина Дарья
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение гимназия №6 г. Томска
Руководитель: Авдеева Зоя Афанасьевна, учитель русского языка и литературы
Введение
Звучат, как музыка, как стих, Фамилии простые. Вглядись, и ты увидишь в них. Историю России.
 Г.Граубин. Прадеды.
Во все эпохи огромную роль в общении людей играли имена. «В любви мы повторяем любимое имя и взываем к любимому через его имя… И нет границ жизни имени, нет меры для его могущества. Именем и словами создан и держится мир. Имя носит на себе каждое живое существо...»,- эти слова известного русского философа А.Ф. Лосева  подтверждают огромное значение имени.
Основным источником изучения антропонимии являются древнерусские письменные памятники  XI  века. Имена людей – часть истории народов. В них отражаются быт, верования, творчество народов, их исторические контакты. Цель предлагаемого исследования: проследить, как складывалась система русских имён. Данная цель определяет следующие задачи: 1) дать характеристику истории русских имён; 2) выявить причины возникновения именования; 3) сравнить старое и новое в русском именослове; 4) проанализировать частоту употребления разных имён; 5) провести анализ всех имен в гимназии №6 города Томска.
Основная часть
В истории русских личных имен выделяются три этапа – 1)дохристианский (Богдан, Божен, Миляй, Муромец); 2) период после введения христианства на Руси ( Иван, Пётр, Фёдор) 3) новый этап, после Октябрьской революции ( Красарма, Майя, Будёна). 1.История женских имен.
В памятниках древнерусской письменности XI-XIV веков женщины предстают безликими, почти безымянными существами. В большинстве случаев именование женщины носило опосредованный характер – через имя мужа или отца. Как мы знаем, Ярославна в «Слове о полку Игореве» – это отчество дочери князя Ярослава Прасковьи. В летописи встречается также «княгиня Всеволожая» – жена великого князя Всеволода. Но по отчеству величали исключительно знать, а женщинам из простонародья хватало одного производного из имени мужа – Иваниха, Павлиха. Даже в документах были привычны такие записи: «Якова дочь Ивановская жена сапожника».  В 19 веке появилось называние женщины по мужу и фамилии – Мария Ивановна Постникова.2.Иностранные имена
Свои имена мы получили благодаря христианству. Православный мир заимствовал имена христианских святых из греческого языка, а католики и протестанты - из латинского. Поэтому одно и то же имя звучит в разных языках по - разному: Агафья и Агата, Гаврила и Габриэль, Марфа и Марта, Вениамин и Бенджамен.
Конечно же, крестя новорожденного, русские дворяне XIX века выбирали ребенку имя по святцам. Но с детства малыша называли не этим именем, а похожим французским или английским. Например, Элен (Елена) Курагина и Пьер (Пётр) Безухов.
Новый взлет популярности иностранных приходится на конец 60-х – начало 70-х годов прошлого века, благодаря расширению связей со странами Запада: ростом популярности западноевропейской и американской литературы и кинематографа. Тогда появились многочисленные Артуры Семеновичи и Джоны Тихоновичи, Анжелики, Жанны, Кристины, Эдуарды и даже Ромуальды. 
7.Имена в современной России.
Проведя анализ данных употребления имён при регистрации рождения на территории 16 регионов, включая Томскую область, я сделала вывод, что чаще всего встречаются такие женские имена: Анна, Анастасия, Дарья, Виктория, Полина, Елизавета, Мария, Ксения, Софья и Александра, мужские: Артём, Дмитрий, Александр, Кирилл, Максим, Иван, Егор, Никита, Данил и Илья. Некоторые родители выбирают для своих детей имена: Князь, Принц, Гамлет, Сократ, Космос и даже  гордое имя богини солнца и прародительницы японских императоров Аматерасу, Россия и имя героини повести Александра Грина «Алые паруса» — Ассоль.
8. Имена в литературе
Определённое значение имеют имена в литературных произведениях, в которых герой носит имя, выявляющее сущность персонажа. В этом случае особенно справедливо суждение Иоанна Златоуста: «Природа вещей образует имена, согласно собственной сущности».  Для персонажа nomina sunt omena («имя есть судьба»).
Случайно ли И. А. Крылов назвал Тришкой владельца знаменитого кафтана? Трифон с греческого - «роскошно живущий, богач». И вот у этого-то «роскошно живущего» « на локтях кафтан продрался». Под видом парня - растрепы баснописец изображает безалаберных помещиков, которые не умели вести хозяйство.
Или же возьмем еще одно характерное имя - Илья Ильич Обломов. Одно из значений из древнееврейского – «божья помощь». Отчество повторяет имя, отражая сквозной для романа образ времени: настоящее и прошлое слились и перемешались.
Интересно рассмотреть замечательные женские образы в русской литературе. Начнем с бессмертного образа пушкинской Татьяны Лариной. Имя «Татьяна» позже стало чрезвычайно популярным, во многом и благодаря Пушкину. В начале XIX века оно считалось «простонародным», старомодным. Имя Татьяна происходит от латинского «Татиус» - имени сабинского царя. Имя эмоциональное и твердое, а полная форма имени Татьяна помогла Пушкину полностью раскрыть вечный образ Татьяны Лариной.
Следующим объектом исследования является имя «Анна». Ее имя звучит в романах чаще всего полным, без сокращений. В основном литературные Анны – замужние женщины. Кроме Анны Карениной есть еще чеховские в произведених «Анна на шее», «Дама с собачкой», великолепная Анна Сергеевна Одинцова из романа «Отцы и дети» И.С. Тургенева. Имя Анна из древнееврейского языка – «благодать, миловидная, грациозная.» Под стать имени большинство героинь красивы и грациозны. Образ Анны Карениной - один из самых ярких, противоречивых и известных женских образов в литературе. Это имя прекрасно гармонирует с внутренним и внешним миром героини.
  Еще один яркий женский образ русской литературы - это Катерина из романа «Гроза» А.Н. Островского. Имя Екатерина с греческого – «чистая, непорочная, истинная». Имя помогает создать картину мощного раскрытия сил. Образ Катерины резко отличается от всех других. В нем чрезвычайно развито стремление к гармонии с миром и свободе. Она обладает сильным характером, острым умом. Разговорная форма Катерина подчеркивает её простоту, духовную чистоту.
В русской литературе использовались нетипичные имена девушек нерусской национальности. Например, Белла из романа «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова означает «прекрасная». В нём не только красота и мягкость, но и импульсивность.
Этот список можно продолжить, но в приведённых примерах я показала, что имя играет немаловажную роль.
Исследовательская часть
Несмотря на то, что некоторые элементы исследования использованы в двух предшествующих главах, я решила провести анализ имён в определенном ограниченном коллективе, в школе. Были взяты имена всех учащихся гимназии №6 г.Томска и выявлено количество одинаковых имен, по которому можно судить о популярности или непопулярности имени. Допускается, что в работе присутствуют небольшие погрешности.
-107203131408В приведенной диаграмме представлены 20 популярнейших женских имен в гимназии №6. На основе проведенного исследования можем сделать ряд выводов:
1)большинство придерживается традиционных женских имён;
2) относительно большое разнообразие женских имен (76 имён на 377 человек);
3)редкое употребление ранее популярных имен (Надежда, Светлана, Любовь, Елена и др.);
постепенный переход к нетипичным для России именам, особенно это коснулось имен девочек 1-6 классов, то есть 7-13 лет. (Лейла, Лолита. Радмила и др.). Следовательно, процесс выбора имени для ребенка, уход от типичных имен начался примерно 7-13 лет назад;
15- 18 лет назад при выборе имени для ребёнка придерживались традиционных женских имён, так как имена 17-18-летней давности не отличаются оригинальностью, нередко в классах оказываются 5 Александр или 3 Дарьи.
Было проведено исследование и частоты употребления мужских имён. В диаграмме представлены 20 наиболее популярных мужских имён в гимназии №6 г.Томска.
-74930-1681На основе проведенного исследования мужских имён учеников 1-11 классов гимназии №6 я могу сделать выводы:
1)большинство придерживается традиционных мужских имён;
2) большое разнообразие мужских имен (61 имя на 242 человек);
заимствование иностранных имён, нетипичных для России (Эдвард);
небольшое количество старославянских мужских имен (11,8%);
тенденция к медленному возврату к старославянским именам, так как у учеников 1-4 классов наблюдается большое количество старославянским имён.
Заключение
Ежедневно мы используем десятки имён. Это связано с важнейшей социальной функцией имен и фамилий. В своей работе узнала факты о происхождении и распространении имен, познакомилась с разными этапами именований русских людей, узнала, какой долгой и сложной жизнью жили имена, прозвища, отчества, прежде чем они дошли до нас, убедилась, насколько история имен помогает в изучении истории нашей страны и русского языка.  Как известно, имена – часть истории не только народа, но и семьи. В именах отражаются верования, чаяния, традиции, быт и характер людей. Велика роль имени в жизни человека. Природные и исторические памятники остались нам в наследство от предков, и их дальнейшая судьба определяется нашим к ним отношением. Нам нужно сберечь накопленные поколениями людей материальные и духовные ценности. А русские имена – это энциклопедия русского быта, истории, этнографии. Они хранят и всегда будут хранить в своих основах память о событиях, предметах, явлениях, свойственных тем эпохам, когда они создавались.