Разработка урока Пословицы — мудрость народа


Методическая разработка урока по английскому языку в 7 классе по теме «Пословицы - мудрость народа»
Номинация «Нетрадиционный урок»

Knowledge Is Power.


Сорванова Антонина Павловна,
учитель английского языка
высшей категории
МБОУ СОШ № 45
г. Архангельска.


Урок проводится 14 декабря в День Наума Грамотника. Он – нетрадиционный, так как материал о Науме Грамотнике не входит в школьную программу.
Использование пословиц на уроках иностранного языка способствует лучшему овладению этим предметом, расширяет знания о языке и его функционировании. Приобщение к культуре страны изучаемого языка через элементы фольклора, пословиц, поговорок, скороговорок даёт учащимся ощущение сопричастности к другому народу. Тем более, что 2014 год – год Российско-Британской культуры. Все пословицы аутентичны и тесно связаны с жизнью людей.
Звучание пословиц не только развивает память, но и позволяет научиться адекватно отбирать лексические единицы и развивает эмоциональную выразительность речи.
Форма проведения: интегрированный урок обучения умениям и навыкам. Использование контекстного способа обучения, который предполагает работу в парах постоянного и сменного состава и работу в группах, даёт возможность само - и взаимообучению школьников; учащиеся имеют возможность проявить такие качества, как взаимопомощь, дружеская поддержка, терпение, доброжелательность, уважение мнения товарищей, активность и творческой подход к заданиям.
Цели урока:
Предметные:
Систематизировать знания учащихся о русских и английских пословицах.
Формировать умения составлять рассказы, используя пословицы.
Совершенствовать устную и письменную (монологическую и диалогическую) речь.
Познакомить с историей дня Наума Грамотника.
Метапредметные:
Познавательные:
Находить достоверную информацию, необходимую для решения учебных и жизненных задач.
Анализировать и обобщать, доказывать, делать выводы, строить логически обоснованные рассуждения.
Классифицировать пословицы по заданным темам.
Сравнивать пословицы.
Регулятивные:
Определять цели урока.
Выдвигать версии, выбирать средства достижения цели в группе и индивидуально.
Работать по плану, сверяясь с целью, находить и исправлять ошибки.
Оценивать степень и способы достижения цели в учебных и жизненных ситуациях.
Коммуникативные:
Излагать свое мнение (в монологе, диалоге), аргументируя его, подтверждая фактами.
Различать в речи другого мнения, доказательства, факты.
Создавать устные и письменные тексты для решения разных задач общения - с помощью и самостоятельно.
Организовывать работу в паре, группе (самостоятельно определять цели, роли, вырабатывать решения).
Использовать ИКТ как инструмент для достижения своих целей.
Личностные:
Аргументированно оценивать свои и чужие поступки, опираясь на общечеловеческие нравственные ценности.
Осознавать свои позиции, свой мировоззренческий выбор.
Осознавать себя гражданином России в добрых словах и делах - объяснять взаимные интересы, ценности свои и своей страны.
Осознавать целостность мира и многообразие взглядов на него.
Вырабатывать уважительно-доброжелательные отношения к непохожим на себя, к культуре другой страны.
Оборудование урока:
Лингафонный кабинет
Интерактивная доска
Мультимедийная презентация
План урока. «Пословицы - мудрость народа. Знание – сила». (Презентация 1)

Тематические блоки.
Время
Слайды.

I.
Вступительная часть. Организационный момент
2 минуты
№ 1,2

II
Основная часть.




Речевая разминка.
2 минуты
№ 3,4


Актуализация изученного. Вспоминаем, что знаем.
5 минут
№7- 17


Совместное открытие знаний. Работа в режиме учитель- ученик.
10 минут
№ 18-25


Применяем знания. Работа в группах.
1.Классифицировать пословицы по темам.
2. Выполните следующие задания:
Группа 1: Составьте рассказ, используя пословицу.
Группа 2: По заданной ситуации, составьте диалог, используя пословицу, драматизируйте его.
Группа 3: Составьте ситуацию по иллюстрации, которая подтвердила бы данную пословицу.
Группа 4: К данной пословице нарисуйте иллюстрацию, объясните её.
10 минут

№ 26-30
№ 31


Проба пера. Работа в парах.
6 минут
№ 32-34


Найди ошибку в пословицах, переведи и объясни их.
4 минуты
№35- 36

III
Заключительная часть.




Обобщение по теме.
2 минуты
№ 37


Домашнее задание.
1 минута
№ 38


Подведение итогов. Советы
3 минуты
№ 39-44


Ход урока.
Организационный момент. – 2 минуты
Teacher: Good morning boys and girls. The theme of our lesson today is «Proverbs are people's wisdom’’. They say: “Knowledge is power”. So what do you think the aims of our lesson are? (слайд 1)
Pupil 1: We’ll speak about Russian and English proverbs.
Pupil 2: We’ll speak about proverbs connected with learning.
Pupil3: We’ll use proverbs in speech.
Teacher: (слайд 2) You are right. Our aims are to revise the proverbs, to get acquainted with some new proverbs, to use the proverbs in speech, to learn to appreciate the culture of Russia and the UK of GB. By the way, 2014 is declared as the year of Russian and British culture.
Речевая разминка. – 2 минуты.
Today we’ll remember many Russian and English proverbs. But at first we’ll train our tongues and begin with a tongue-twister. (слайд 3)
Never put off till tomorrow what you can do today.
You are to say it all together. At first, let’s say the proverb slowly, then a little bit quicker, the last time is the quickest.
Don't trouble trouble until trouble troubles you. (слайд 4)
They say “A good beginning is half the battle”. (слайд 5)
Let’s remember all the proverbs that you have already learnt. - 5 минут
Если учащиеся затрудняются, то учитель может организовать выполнение следующих заданий:
Дети отгадывают скороговорку или пословицу по одному названому слову. (слайды 7,8)
Учитель показывает иллюстрации, дети произносят соответствующую пословицу. (слайды 9,10)
Учитель начинает произносить пословицу, учащиеся хором завершают.(слайды 11,12)
Учитель дает вперемешку слова из известных пословиц, дети объединяют слова в правильном порядке и произносят их. Выполняется в парах, группах. (слайды 14,15)
Дети слушают пословицу и называют номер подходящей иллюстрации.
Начало одной пословицы соединено с концом другой. Дети называют пословицы, при необходимости подбирают русский эквивалент. (слайд 16)
(Разные приемы с пословицами представлены в презентации №2)
Pupils: A friend in need is a friend indeed. All work and no play makes Jack a dull boy. First think, then speak. Time is money. A tree is known by its fruit.
So many countries, so many customs. Everything is good in its season.
Better to do well than to say well. There is no place like home. East or West - home is best. Tastes differ. (слайд 17)
Teacher: Do you often use proverbs in speech? Why do people use proverbs? What do they teach us?
Совместное открытие знаний. Работа в режиме учитель – ученик 1, 2, 3 - 10 минут
Teacher: Today we’ll speak about one saint and his holiday. His name is connected with proverbs about learning. What do you think we’ll speak about? (слайд 18)
Pupil 1: If we speak about a holiday, perhaps, we’ll speak about Christmas or New Year’s day. Because it is winter now. And people celebrate them in December.
Pupil 2: If we speak abou
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·слайд 19)
Pupil 4: Is he a Russian or an English saint?
Teacher: He is Russian. His name is Naum. It’s a rare name. (слайд 20)
Have you heard about him? Look at his name. What comes to your mind?
Pupil 5: I see the word “um”
Teacher: Whom did this saint
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·(слайд 21)
St.Naum’s Day is an ancient religious holiday. In the 17th century on this day children began to study. Naum is the saint of teachers, pupils and other literate people. He was born in the seventh century BC. His name contains the word «ум», in English ''mind». So we can propose that he helps people to learn to read and to write. Farmers thought that “Knowledge is power”. They said: «Умная голова сто голов кормит, а худая и себя не прокормит», «Кто грамоте горазд, тому не пропасть», « Ученье – свет, а неученье - тьма», «Грамоте учиться – всегда пригодится». They prayed to this saint when they gave their children to be taught.
The 14 of December is St.Naum’s Day. Why in winter? (слайд 22)
Pupil 9: In old Russia people worked a lot, especially, in spring and summer, because Russia was an agricultural country. People had domestic animals, they grew vegetables for themselves. So there was less work in winter and people could spend their time learning. (слайд 23)
Teacher: Parents invited the teacher to their homes and gave their children to him. They asked him to teach them well and even allowed the teacher to beat children if they studied badly. (слайд 24) They respected teachers and gave them presents, they were usually food products. This day was considered to be teacher’s day.
Old people were strong, hard-working, very experienced, wise, though they were illiterate. They valued the word, they watched the nature, they knew a lot of natural typical signs and they made up proverbs. (слайд 25) Pr
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·different tasks.
Работа в группах - 10 минут.
1. Pupils are divided into 4 groups. Each group is given its own task. They are to classify proverbs according to their task. Their time is 2 minutes.
Group № 1. Work in groups. Classify the proverbs and circle
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
· Group № 2. Work in groups. Classify the proverbs and circle the right number. Your topic is “Knowledge. Learning ”.
A friend in need is a friend indeed.
Be slow to promise and quick to perform.
All work and no play makes Jack a dull boy.
First think, then speak.
It’s never too late to learn.
A Jack of all trades is master of none.
A tree is known by its fruit.
An hour in the morning is worth two in the evening.
Two heads are better than one.
Не who makes no mistakes, makes nothing. The key: 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10
Group № 3. Work in groups. Classify the proverbs and circle the right number. Your topic is “There is”.
When the cat is away, the mice will play.
То get out of bed on the wrong side.
Rome was not built in a day.
There is no smoke without fire.
Learn to walk before you run.
There is no rule without exception.
A Jack of all trades is master of none.
There is no rose without a thorn.
There is no place like home.
Where there's a will, there's a way.
The key: 4, 6, 8, 9, 10
Group № 4. Work in groups. Classify the proverbs and circle the right number. Your topic is “Numerals”.
First deserve and then desire.
A tree is known by its fruit.
An hour in the morning is worth two in the evening.
Two heads are better than one.
Measure thrice and cut once.
Never put off till tomorrow what you can do today.
Well begun is half done
One today is worth two tomorrow.
One law for the rich, and another for the poor.
If you run after two hares, you will catch neither.
The key: 1, 3, 4, 5, 8, 9, 10
Let’s see how you have coped with your tasks. (слайды 26-29)
Teacher: (слайд 30) Do you agree with these proverbs? What do they teach us? Are they useful in life? Are Russian and English proverbs alike or different? What proverbs have the same meaning, can be synonyms?
2. I have prepared one more task for your groups. (слайд 31)
Group 1: Make up a story, using one of your proverbs. Don’t tell the class your proverb. Let them guess it.
Group 2: Make up a dialogue, using one of your proverbs. Act it.
Group 3: Here is a picture. Make up a story according to the picture, using one of your proverbs. (Приложение 2)
Group 4: Draw a picture, using one of your proverbs.
Проба пера. «My first steps in writing». Now I’ll show you how to use proverbs in situations. Work in pairs. You are a teacher. Your task is to dictate some sentences to your pupil and give him a mark. Then change over. Open your copy-books. – 6 минут
Variant 1 (for the teacher). (слайд 32)
My friend always helps me in difficult situations and visits me when I am ill. They say: “A friend in need is a friend indeed”. (25 words)
Variant 2. (слайд 33)
There is a good English proverb : “Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.” Follow it. (22 words)
Variant 3. (слайд 34)
All work and no play makes Jack a dull boy. It means don’t work all the time, try to find time for games. (23 words)
After doing this task, pupils will read aloud these texts, looking at the slides.
Your home task will be the same - to make up a short story with any proverb.
VII. Let’s see how attentive you are. Find the mistakes and translate the proverbs. - 4 минуты
Oll things are difikult befo they are aesy.
Be slow to promice and qick to pefom.
Speach is silwer but silanse is golb.
A litle learnin is a gangeros think. (слайд 35)
The key: (слайд 36)
All things are difficult before they are easy. Лиха беда начало.
Be slow to promise and quick to perform. Не дав слова, крепись, а дав слово, держись. Обещай мало - делай много.
Speech is silver but silence is gold. Слово - серебро, молчание - золото.
A little learning is a dangerous thing. Недоученный - хуже неученого.
Now explain these proverbs and compare Russian and English proverbs.
VIII. Conclusion. Now it’s time to conclude. – 2 минуты.
Teacher: We have revised the proverbs, got acquainted with some new proverbs, used the proverbs in speech, learned some new facts about the culture in Russia and the UK of GB. So, what conclusion can we make about the proverbs?
Pupil 1: Proverbs are clever and exact sentences.
Pupil 2: They cover all spheres of life.
Pupil 3: They teach us to live and to act.
Pupil 4: Proverbs give us new knowledge and experience.
Pupil 5: They make our speech colourful.
Pupil 6: They express people’s wisdom. (слайд 37)
Teacher: I quite agree with you and say “Knowledge is power”.
IX. Now it’s time for your homework. (слайд 38) - 1 минута.
Your home task will be to make up a short story with any proverb and to make up your own proverb, using your knowledge. ( Учащиеся могут воспользоваться приложением №1.)
If you wish, you can draw an illustration to your story or proverb.

X. Подведение итогов урока. - 2 минуты
(слайд 39) All is well that ends well. Всё хорошо, что хорошо кончается. Добрый конец - всему делу венец.
What have you learned at the lesson?
Pupils: Now I can:
use the proverbs in speech
classify them
make up stories using the proverbs
choose the proverbs to the picture (слайд 40)
Pupils: Now I know:
the name of the saint of students
the history of St. Naum’s day
many Russian and English proverbs (слайд 41)
Did you like the lesson? (слайд 42)
Pupils:
I worked very hard.
I coped with all the tasks.
I liked to work in pairs, groups.
My partner was very active.
I didn’t have any mistakes.
I am happy!

XI. Words of advice. (слайд 43) – 1 минута
We advise you to continue to learn English proverbs and use them in speech because
All things are difficult before they are easy.
Лиха беда начало.

Little knowledge is a dangerous thing.
Недоученный - хуже неученого.

Lost time is never found again.
Потерянного времени не воротишь.

Never do things by halves.
Начатое дело доводи до конца.

Teacher: The end crowns the work. Конец делу венец. Our lesson is over. I’m sure you liked it and will continue to learn English proverbs. I am quite satisfied with your work today. And give you only good and excellent marks. (слайд 44) They say:
Every laborer is worth his hire. Труженик достоин награды за труды свои. The work shows the workman. По работе и мастера видно.
Thank you. Bye.


Методическая литература:
Афанасьева О.В, Михеева И.В. Английский язык. Учебник для 7 класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев и гимназий. Москва, Просвещение, 2012
Буковская М.В., Вяльцева С.И. Словарь употребительных английских пословиц. Москва, Просвещение, 1990
Дубровин М.И. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. М. Просвещение. 1993 г.
Мезенина М. В. Поговорим о скороговорках. Иностранные языки в школе. №2,1993 г., стр.34
Палей О.И. Работа с пословицами на уроке английского языка в 9-м классе. Иностранные языки в школе № 5, 2011г., стр. 60
Полькина А. П. Разговорник-справочник по английскому языку. Риасс-Петербург. 1992 г.
Померанцева Т. А. Использование скороговорок и поговорок на уроках немецкого языка. Иностранные языки в школе № 2, 2001г., стр. 80
Рожкова Ф.М. Поговорим по-английски. Москва, Высшая школа, стр.118-120, 1980









Приложение 1. [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
Азбука – к мудрости ступенька. Без муки нет науки. Век живи – век учись. Велико ли перо, а большие книги пишет. Всем добро, да не всякому на пользу. Всему учен, только не изловчен. Всякое полузнание хуже всякого незнания. Глядит в книгу, а видит фигу. Грамота не болезнь, годы не уносит. Грамота черкнет – и памяти не надо, прочтешь – и спрашивать не надо. Грамоте учиться – вперед пригодится. День сегодняшний – ученик вчерашнего. Добро того учить, кто слушает. Древо и учитель познаются по плоду. Дурак дурака учит, а оба не смыслят. Его учить, что по лесу с бороной ездить. Жестко читаем, да ветхо помышляем. За ученого трех неученых дают. Знаешь счет, так и сам сочтешь. Знай больше, а говори меньше. Знайка по дорожке бежит, а незнайка на печи лежит. Знание да наука на вороту не виснет. Знание лучше богатства. И медведя плясать учат. И неграмотен, да памятен. Идти в науку – терпеть муку. Испокон века книга растит человека. Книга – книгой, а своим умом двигай. Книги не говорят, а правду сказывают. Книги читай, а дела не забывай. Коли грамота дастся, так на ней далеко уедешь. Корень ученья горек, да плод его сладок. Красна птица перьем, а человек ученьем. Кто грамоте горазд, тому не пропасть. Кто до ученья охочь, тому и Бог готов помочь. Кто знает аз да буки, тому и книги в руки. Кто не учен, тот глуп. Кто хочет много знать, тому мало надо спать. Мир освещается солнцем, а человек знанием. Многое ученье трудов потребует. На ошибках учатся. Намучится – научится. Наука – верней золотой поруки. Наука в лес не ведет, а из лесу выводит. Наука хлеба не просит, а хлеб дает. Наукой люди кормятся. Наукой свет стоит, ученьем люди живут. Научат добрые люди решетом воду носить. Нацарапал, как курица лапой. Не выучит школа – выучат забота и работа. Не выучишь неволей, выучишь охотой. Не говори, чему учился, а говори, что узнал. Не кичись, а учись. Не красна книга письмом, красна умом. Не на пользу книги читать, когда только вершки с них хватать. Не научила мамка, так научит лямка. Не пером пишут – умом. Не привыкай к безделью, учись рукоделью. Не стыдно не знать, стыдно не учиться. Не учась и лаптя не сплетешь. Не учи безногого хромать. Не учи щуку плавать – щука знает свою науку. Неграмотный, что слепой. Недоученный хуже неученого. Неразумного учить – в бездонную кадку воду лить. Нового доброго знай не дичись, а чего не знаешь, тому учись. От умного научишься, от глупого разучишься. От учителя и наука. Повторение – мать учения. Почитай учителя, как родителя. С книгой жить – век не тужить. С книгой поведешься, ума наберешься. Труд при ученье скучен, да плод от чтенья вкусен. Ученику удача – учителю радость. Ученью – время, игре – час. Ученье – путь к уменью. Ученье – свет, а неученье тьма. Ученье в счастье украшает, а в несчастье – утешает. Учись доброму – так худое на ум не пойдет. Учить – ум точить. Учиться всегда пригодится. Учиться никогда не поздно. Хорошая книга – лучший друг. Чему учился, тому и пригодился. Чтенье – лучшее ученье. Чтобы научиться плавать, надо лезть в воду.


Приложение 2.
Here are the pictures. Make up a story according to the pictures, using one of your proverbs.




Заголовок 2 Заголовок 315