Сценарий литературной гостиной «Высокая пена морская!» (по творчеству Марины Цветаевой)

Сценарий литературной гостиной
«Высокая пена морская!» (по творчеству Марины Цветаевой)

Цели:
Расширить знания о жизни и особенностях творчества М. Цветаевой.
Помочь учащимся постичь глубину и яркость душевных переживаний поэтессы.
Развивать умения декламировать и анализировать поэтический текст.
Воспитывать эстетический вкус, понимание красоты поэтического слова.

Эпиграф: «Одна из всех - за всех - противу всех!..»

Ведущий 1. Марину Цветаеву - поэта не спутаешь ни с кем другим. Ее стихи можно безошибочно узнать - по особому распеву, неповоротным ритмам, необщей интонации. С юношеских лет уже начала сказываться особая цветаевская хватка в обращении со стихотворным словом, стремление к афористической четкости и завершенности.
При всей своей романтичности юная Цветаева не поддалась соблазнам того безжизненного, мнимого многозначительного декадентского жанра, хотела быть разнообразной, искала в поэзии различные пути.
Марина Цветаева - большой поэт, и вклад ее в культуру русского стиха XX века значителен. Наследие поэтессы велико и трудно обозримо. Среди созданного Цветаевой, кроме лирики, - семнадцать поэм, восемь стихотворных драм, автобиографическая, мемуарная, историко-литературная и философско-критическая проза.
Ее не впишешь в рамки литературного течения, границы исторического отрезка. Она необычайно своеобразна, трудноохватима и всегда стоит особняком, «одна из всех - за всех - противу всех!..», «высокая пена морская!»

Ведущий 2. Марина Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года в тихом Трёхпрудном переулке, в небольшом уютном доме, похожем на городскую усадьбу фамусовских времён, в семье профессора-искусствоведа Ивана Владимировича Цветаева, директора Румянцевского музея изящных искусств (теперь это музей имени А.С.Пушкина), и талантливой пианистки Марии Александровны Мейн.
Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины -
Горькую кисть.
Как многие поэты, Цветаева охотно верила разным «знакам судьбы». Полночь, листопад, суббота...Рябина навсегда вошла в геральдику её поэзии. Пылающая и горькая, на излёте осени, в преддверии зимы, она стала символом судьбы, тоже переходной и горькой, пылающей творчеством и постоянно грозившей уйти в зиму забвения.

Ведущий 3. Детские годы Цветаевой прошли в Москве и в Тарусе, где сейчас существует цветаевский дом-музей. Марина начала писать стихи - не только на русском, но и на французском и немецком языках - еще в шестилетнем возрасте.
Одним из главных героев творчества Марины Цветаевой всегда являлась душа. Зачастую «душа» у Цветаевой - это именно душа поэта, женщины поэта, мужественной женщины. «Душе» в цветаевском понимании всегда присуще своеволие, буйство, безудержный разгул.
Свой собственный характер, и женский, и поэтический, Цветаева склонна объяснять своим именем, но не просто звучанием, а главным образом этимологией имени, вполне реальной: «Марина» значит «морская».
Душа и имя
Пока огнями смеется бал,
Душа не уснет в покое.
Но имя Бог мне иное дал:
Морское оно, морское!

В круженье вальса, под нежный вздох
Забыть не могу тоски я.
Мечты иные мне подал Бог:
Морские они, морские!

Поет огнями манящий зал,
Поет и зовет, сверкая.
Но душу Бог мне иную дал:
Морская она, морская!

Ведущий 4. Одно из прекраснейших стихотворений, в котором реализуется смысл имени Марина, - «Кто создан из камня, кто создан из глины». Проблема стихотворения - противостояние поэта и толпы. Длина строк в четверостишиях чередуется (длинная - короткая). Их можно сравнить с приливами и отливами в движении волн.
Лирическая героиня строит свой образ на сравнении с морской стихией, с морской пеной, постоянно разбивающейся о камни, но всегда воскресающей вновь. Главные ее приметы - вечное изменение, полет, движение.
Стихотворение от начала и до конца проникнуто бьющей через край жизненной энергией и оптимизмом.
Кто создан из камня, кто создан из глины -
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело - измена, мне имя - Марина,
Я - бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти –
Тем гроб и надгробные плиты...
В купели морской крещена - и в полёте
Своём - непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьётся моё своеволье.
Меня - видишь кудри беспутные эти? –
Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной - воскресаю!
Да здравствует пена - весёлая пена –
Высокая пена морская!
Бесстрашная и безоглядная правдивость и искренность во всём были её радостью и горем всю жизнь, её крыльями и путами. В дальнейшем она скажет: «Вся моя жизнь - роман с собственной душой», «Мне ничего не нужно, кроме своей души!»

Ведущий 5. В 1906 г. мать умерла, Марина с сестрой Анастасией остались на попечении отца. Марина училась в Москве, затем в пансионах Швейцарии и Германии. В 1910 году, еще не сняв гимназической формы, тайком от семьи, выпустила довольно объемный сборник «Вечерний альбом». Его заметили и одобрили такие влиятельные и взыскательные критики, как В. Брюсов, Н. Гумилев, М. Волошин.
Стихи юной Цветаевой были еще очень незрелы, но подкупали своей талантливостью, известным своеобразием и непосредственностью. На этом сошлись все рецензенты. Строгий Брюсов, особенно похвалил Марину за то, что она безбоязненно вводит в поэзию «повседневность», «непосредственные черты жизни», предостерегая ее, впрочем, опасности впасть в «домашность» и разменять свои темы на «милые пустяки»: «Несомненно, талантливая Марина Цветаева может дать нам настоящую поэзию интимной жизни и может, при той легкости, с какой она, как кажется, пишет стихи, растратить все свои дарования на ненужные, хотя бы и изящные безделушки».
В этом альбоме Цветаева облекает свои переживания в лирические стихотворения о несостоявшейся любви, о невозвратности минувшего и о верности любящей:
Ты все мне поведал - так рано!
Я всё разгадала - так поздно!
В сердцах наших вечная рана,
В глазах молчаливый вопрос,
Земная пустыня бескрайна,
Высокое небо беззвездно,
Подслушана нежная тайна,
И властен навеки мороз.
Я буду беседовать с тенью!
Мой милый, забыть нету мочи!
Твой образ недвижен под сенью
Моих опустившихся век...
Темнеет... Захлопнули ставни,
На всем приближение ночи...
Люблю тебя, призрачно-давний,
Тебя одного - и навек!

Ведущий 6. 5 мая 1911 года на пустынном коктебельском пляже восемнадцатилетняя Марина Цветаева увидела красивого юношу, перебиравшего гальку, которой был усеян берег. Ее поразили глаза юноши – огромные, серо-голубые, печальные. Она тут же загадала: если он отыщет и подарит ей сердолик - любимый ее камень, то она станет его женой. Из груды камней юноша извлек один - единственный - это был сердолик - протянул Марине.
Вся предыдущая жизнь врозь оказалась лишь подготовкой к их жизни «вместе». Незадолго до коктебельской встречи каждый из них пережил свою трагедию. Объединенные смертью, Марина и Сергей, бросились друг к другу в объятия, чтобы выжить.
Я с вызовом ношу его кольцо!
- Да, в Вечности, - жена, не на бумаге! –
Чрезмерно узкое его лицо
Подобно шпаге.
Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.
Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза - прекрасно - бесполезны! –
Под крыльями раскинутых бровей –
Две бездны.
В его лице я рыцарству верна,
Всем вам, кто жил и умирал без страху! –
Такие - в роковые времена -
Слагают стансы - и идут на плаху.

Ведущий 7. На вопрос, кто же его невеста, Сергей с гордостью сообщил. «Это - самая великая поэтесса в мире, ее зовут Марина Цветаева». «А на что же вы будете жить?» - допытывалась сестра. «Не беспокойся, Марина - богатая, первое время проживем «так», а потом будем зарабатывать». «Чем?» «Марина - стихами, я - прозой».
Безмятежное счастье молодых омрачало одно обстоятельство - болезнь Сергея. Туберкулез - родовое проклятие семьи Эфронов - не обошел стороной и этого хрупкого юношу. Марина с жаром взялась за его лечение. Повезла на кумыс в Уфимские степи. Горячо поддержала идею провести зиму в Крыму, на чем настаивали врачи. Понять и принять чужую боль способен лишь человек, сам испытавший подобное. Мать Цветаевой - Мария Александровна - умерла от чахотки.
Семейная жизнь Марины и Сергея складывалась счастливо.
Рождение дочери Ариадны, множество встреч, взаимопонимание с мужем, его сестрами - все это вдохновляло Цветаеву радостью бытия. Ее стихи стали более четкими, появилась энергия и ритмы, она с нетерпением ждала своего звездного часа.
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я - поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти
- Нечитанным стихам! –
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.

Ведущий 8. Марина была озарена талантом к музыке. Её музыкальность самым прямым образом складывалась в стихе. От слушателя-читателя она требует почти физического напряжения, внимательного и сосредоточенного вслушивания. Собственно музыке Цветаевой, по-видимому, «соответствовал» Скрябин, не мог быть чужд Стравинский, а позднее - Шостакович, написавший несколько произведений на её стихи. Анастасия Цветаева, сестра Марины, отмечала «шопеновский» период в её творчестве 1918-1919 годов.
(Звучит музыка Ф. Шопена)
Стремительно и властно в жизнь будущей поэтессы еще в детстве вошел А.С.Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной души. Великому русскому поэту Цветаева посвятила цикл стихотворений «Стихи Пушкину» и эссе «Мой Пушкин», «Пушкин и Пугачев».
Марина Ивановна принадлежала к людям той эпохи, которая была необычна сама по себе и делала необычными всех живущих в ней. Поэтесса была хорошо знакома с Валерием Брюсовым, Максимом Горьким, Владимиром Маяковским, Борисом Пастернаком, Анной Ахматовой и другими талантливейшими людьми 19 - начала 20 века. Им она посвящала свои стихи. Особенной любовью проникнуты строки, посвящённые её поэтическому кумиру - Александру Блоку:
Имя твое - птица в руке,
Имя твое - льдинка на языке.
Одно-единственное движенье губ.
Имя твое - пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твое гремит...
Имя твое, - ах, нельзя! -
Имя твое - поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век.
Имя твое - поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток.
С именем твоим - сон глубок.

Ведущий 9. С весны 1917 года для Цветаевой наступает трудный период. Октябрьскую революцию она восприняла как торжество губительного деспотизма. Она хотела жить исключительно частной, личной жизнью, а время неустанно вторгалось в ее судьбу. В начале 1917 года Цветаева родила вторую дочь. Сначала она хотела назвать ее Анной в честь Ахматовой, но потом передумала и назвала Ириной: «ведь судьбы не повторяются».
Голод, разлука с мужем, вступившим в ряды армии Корнилова, две дочери... Эфрон сражался с большевиками сначала на Дону, а затем в Крыму, в конце концов разделил горькую долю тысяч и тысяч соратников по оружию, оказавшись в эмиграции. Более четырех лет Марина Цветаева ничего не знала о муже - жив ли, а если жив, то где? В полном неведении о его судьбе, в голодной и холодной послереволюционной Москве она буквально борется за выживание - свое и своих детей.
Осенью 1919 года Цветаева отдала их в подмосковный детский приют, надеясь там сохранить их от голодной смерти. Но вскоре тяжело заболевшую Алю пришлось забрать домой, а в феврале 1920 года умерла от голода маленькая Ирина. «Случайный ребенок», которым Цветаева явно тяготилась. Она даже не смогла присутствовать на похоронах дочери, так как боялась оставить больную дочь одну дома.
Это было настоящей трагедией - человеческой и материнской.
Две руки, легко опущенные
На младенческую голову!
Были - по одной на каждую -
Две головки мне дарованы.

Но обеими - зажатыми -
Яростными - как могла! -
Старшую у тьмы выхватывая -
Младшей не уберегла.

Две руки - ласкать - разглаживать
Нежные головки пышные.
Две руки - и вот одна из них
За ночь оказалась лишняя.

Светлая - на шейке тоненькой -
Одуванчик на стебле!
Мной еще совсем не понято,
Что дитя мое в земле.
Ведущий 10. Марину спасает Поэзия. Несмотря ни на что, она продолжает писать. Как много она писала в это время! За три года она создала более 300 стихотворений, поэму-сказку «Царь-девица», шесть романтических пьес, множество записей-эссе. И дело даже не в количестве, а в чуде многообразия, в поразительном расцвете творческих сил.
И вот - финал «Вечера поэтесс в Политехническом...»
Пригвождена к позорному столбу Славянской совести старинной, С змеёю в сердце и с клеймом на лбу, Я утверждаю, что - невинна.
Я утверждаю, что во мне покой Причастницы перед причастьем. Что не моя вина, что я с рукой По площадям стою - за счастьем.
Пересмотрите всё моё добро, Скажите - или я ослепла? Где золото моё? Где серебро? В моей руке - лишь горстка пепла!
И это всё, что лестью и мольбой Я выпросила у счастливых. И это всё, что я возьму с собой В край целований молчаливых.
Политехнический музей негодовал, не соглашался, молча сочувствовал... и преклонялся перед силой духа и таланта поэтессы.

Ведущий 11. Многие стихи той поры адресованы мужу и опубликованы в 1921 году в цикле «Разлука». Лирику 1917-1920 годов Цветаева объединила в сборник «Версты», вышедший двумя изданиями в Москве (1921,1922).
Из письма: «Если Бог сделает чудо - оставит Вас в живых, я буду ходить за Вами, как собака...». 14 июля 1921 года Марина Цветаева получает через Эренбурга драгоценную весть - ее любимый жив и находится в Константинополе.
«Мой Сереженька! Если от счастья не умирают, то, во всяком случае - каменеют. Только что получила Ваше письмо. Закаменела...»
Итак, связь налажена. Сомнений ехать - не ехать не существует. Оба знают - они созданы друг для друга и должны быть вместе. И она принимает мгновенно и бесповоротно решение ехать к Сергею Яковлевичу. Без него она не мыслит своего существования.
И 11 мая 1922 года М. Цветаева с десятилетней Алей покидает Россию.

Ведущий 12. Вначале был Берлин. Здесь она встретилась, наконец, с мужем. Здесь же произошли и другие, не менее примечательные встречи: с Есениным, Андреем Белым, Борисом Пастернаком.
Позже семья приезжает в Чехию, где Эфрон учился в университете. Жизнь в Чехии для семьи была трудной. Но из всех эмигрантских лет и мест самыми светлыми и дорогими оказались именно годы в Чехии.
1 февраля 1925 г. у Марины Цветаевой и Сергея Эфрона рождается долгожданный сын Мур, полное имя - Георгий. А осенью семья переехала во Францию, где ей суждено было пробыть 13 с половиной лет. Признанный центр русской эмиграции встретил Марину Ивановну с восторгом. Почитатели устраивали литературные вечера, на которых выступала Цветаева и которые, кроме успеха, давали приличный заработок.
В Париже Сергей Эфрон становится одним из создателей «Общества возвращения» - желающих вернуться в Россию. Но он не знал, и не мог не знать, что на него давно «положили глаз» профессионалы из НКВД.
В эмиграции Марина была очень одинока. Она не разделяла политических взглядов дочери и мужа. Ей с трудом удается отвоевать себе место и время для творчества. Но именно здесь Марина Цветаева выросла в поэта, который в наши дни причислен к великим.
Находясь в эмиграции, М.Цветаева постоянно думала о родине. Свою любовь к ней она пронесла через все беды, выпавшие на её долю.

Ведущий 11.
О, неподатливый язык!
Чего бы попросту - мужик,
Пойми, певал и до меня:
«Россия, родина моя!»

Но и с калужского холма
Мне открывалася она -
Даль, тридевятая земля!
Чужбина, родина моя!

Даль, прирожденная, как боль,
Настолько родина и столь -
Рок, что повсюду, через всю
Даль - всю ее с собой несу!

Даль, отдалившая мне близь,
Даль, говорящая: «Вернись
Домой!» Со всех - до горних звезд -
Меня снимающая мест!

Недаром, голубей воды,
Я далью обдавала лбы.

Ты! Сей руки своей лишусь,
Хоть двух! Губами подпишусь
На плахе: распрь моих земля
Гордыня, родина моя!

Ведущий 12. Она верила в свой народ, верила в его процветание:

Не умрешь, народ!
Бог тебя хранит!
Сердцем дал - гранат,
Грудью дал - гранит.

Процветай, народ,-
Твердый, как скрижаль,
Жаркий, как гранат,
Чистый, как хрусталь.

Ведущий 13. В эмиграции она создала своё замечательное стихотворение «Тоска по родине!», построенное на контрасте. Внутренний мир героини противопоставляется равнодушному и циничному окружающему миру. Цветаева вынуждена существовать среди «газетных тонн глотателей» и «доильцев сплетен».
В стихотворении подчёркивается одиночество героини, её неприязнь к чужой стране, а также грусть и страдание от разрыва с родной землёй. Конец стихотворения очень необычен. До него всё произведение было пронизано отрицанием родины, но вот звучат последние строки:
Но если по дороге - куст
Встаёт, особенно - рябина...
И всё... Простое многоточие... Но сколько любви, сколько нежности к Отчизне в этих строках! Героиня понимает, что в её душе навсегда останется частичка её Родины. Она навсегда связана с родной землёй.

Ведущий 14.
Тоска по родине! Давно Разоблаченная морока! Мне совершенно все равно - Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой Брести с кошелкою базарной В дом, и не знающий, что - мой, Как госпиталь или казарма.

Мне все равно, каких среди Лиц ощетиниваться пленным Львом, из какой людской среды Быть вытесненной - непременно –

В себя, в единоличье чувств. Камчатским медведём без льдины Где не ужиться (и не тщусь!), Где унижаться - мне едино.

Не обольщусь и языком Родным, его призывом млечным. Мне безразлично - на каком Непонимаемой быть встречным!

(Читателем, газетных тонн Глотателем, доильцем сплетен) Двадцатого столетья - он, А я - до всякого столетья!

Остолбеневши, как бревно, Оставшееся от аллеи, Мне все - равны, мне всё - равно, И, может быть, всего равнее –

Роднее бывшее - всего. Все признаки с меня, все меты, Все даты - как рукой сняло: Душа, родившаяся - где-то.

Так край меня не уберег Мой, что и самый зоркий сыщик Вдоль всей души, всей - поперек! Родимого пятна не сыщет!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст, И все - равно, и все - едино. Но если по дороге - куст Встает, особенно - рябина

Ведущий 13. Во второй половине 1930-х Цветаева испытала глубокий творческий кризис. Она почти перестала писать стихи. Произошел тяжелый конфликт с дочерью, настаивавшей, вслед за своим отцом, на отъезде в СССР, дочь ушла из материнского дома. В сентябре 1937 году Сергей Эфрон оказался причастен к убийству советскими агентами И.Рейсса - также бывшего агента советских спецслужб, попытавшегося выйти из игры. Вскоре Эфрон был вынужден скрыться и бежать в СССР. Вслед за ним на родину вернулась дочь Ариадна. Личная драма поэтессы переплеталась с трагедией века. Она увидела звериный оскал фашизма и успела проклясть его. Последнее, что Цветаева написала в эмиграции, - цикл гневных антифашистских стихов о растоптанной Чехословакии, которую она нежно и преданно любила. Это поистине «плач гнева и любви». Цветаева теряла уже надежду - спасительную веру в жизнь. Эти стихи ее как крик живой, но истерзанной души.
Но неизменной темой, которая проходит через все ее творчество, была философия и психология любви.
Любовь, любовь! И в судорогах, и в гробе
Насторожусь - прельщусь - смущусь - рванусь.
О, милый! Ни в гробовом сугробе,
Ни в облачном с тобою не прощусь.
Поэтесса требовала достоинства в любви и достоинства при расставании, гордо загоняя свой женский вопль внутрь и лишь иногда его не удерживая.
(Исполнение песни «Мой милый, что тебе я сделала...»)
Во многих стихотворениях звучат романсовые ритмы, передавая всю сложную, порой трагическую гамму чувств любящей женщины.
(Запись песни «Я, словно бабочка к огню...»)

Ведущий 15. Цветаева осталась в Париже вдвоем с сыном, но Мур также хотел ехать в СССР. Не было денег на жизнь и обучение сына, Европе грозила война, и Цветаева боялась за Мура, который был уже почти взрослым. Она опасалась и за судьбу мужа в СССР. 12 июня 1939 года на пароходе из французского города Гавра Цветаева с Муром отплыли в СССР, 18 июня вернулись на родину. Цветаева прекрасно понимала, что ничего хорошего там их не ждет. Дар провидицы никогда ее не обманывал. Выбора, однако, не было. Она должна находиться там, где Сережа и дочь.
Возвращение на родину состоялось в годы жесточайших репрессий. Сергей Эфрон и дочь Ариадна оказались арестованными. Марина так и не дождалась известий о муже. Она все же пыталась писать, занималась переводами, разбирала архив. Началась война. Во время Великой Отечественной войны она с сыном в составе писательской группы отправилась в эвакуацию в Чистополь, а затем ее выслали в Елабугу. Там, доведенная одиночеством, безработицей и трагичностью судеб близких, Марина Ивановна покончила жизнь самоубийством, повесившись 31 августа 1941г.
В то роковое воскресенье все ушли из дому по делам: хозяйка с Муром на работу, хозяин с внуком - на рыбалку. Марина Ивановна осталась одна. С утра она была в фартуке, как обычно, когда занималась домашними делами.
Вернувшись, сын и хозяева нашли ее висящей в сенях на крюке. Притронуться к ней боялись. Кто-то побежал в милицию, кто-то к врачу. Из петли ее вынул прохожий. Накрыли простыней и увезли в усыпальницу.
Сделали обыск в комнатушке за перегородкой. Нашли три записки, написанные второпях.
Сыну: «Мурлыга, прости меня, но дальше было бы хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла, жить. Передай папе и Але - если увидишь - что любила их до последней минуты и объясни, что я попала в тупик».
Друзьям: «Дорогие товарищи! Не оставьте Мура. Я хочу, чтобы он жил и учился. Со мною он пропадет. Не похороните живой, хорошенько проверьте. А меня простите - не вынесла».
Из морга ее в казенном гробу повезли на кладбище. Могила затерялась.

Ведущий 16.
Идешь, на меня похожий, Глаза устремляя вниз. Я их опускала - тоже! Прохожий, остановись!

Прочти - слепоты куриной И маков набрав букет, - Что звали меня Мариной И сколько мне было лет.

Не думай, что здесь - могила, Что я появлюсь, грозя Я слишком сама любила Смеяться, когда нельзя!

И кровь приливала к коже, И кудри мои вились Я тоже была, прохожий! Прохожий, остановись!

Сорви себе стебель дикий И ягоду ему вслед, - Кладбищенской земляники Крупнее и слаще нет.

Но только не стой угрюмо, Главу опустив на грудь. Легко обо мне подумай, Легко обо мне забудь.

Как луч тебя освещает! Ты весь в золотой пыли - И пусть тебя не смущает Мой голос из-под земли.

Ведущий 17. И все-таки, почему 31 августа? Отчего такие торопливые записки? Будто очень спешила... Свидетелей нет.
В 1992 г. в газете «Аргументы и факты» появилась публикация:
«По свидетельству высокопоставленного чиновника Министерства безопасности Российской Федерации, в архивах хранится документ, свидетельствующий, что кто-то из чекистов посетил Марину Ивановну буквально за день до ее смерти. Тот же чиновник уверяет, что сам факт разговора и его содержание были сознательно задуманы таким образом, чтобы великая поэтесса приняла единственное решение - самоубийство».
Зачем? Кому она мешала?
Дело в том, что Цветаева была опасным для НКВД свидетелем по делу Эфрона и парижского отделения «Союза возвращения на Родину», проэнкаведистской организации. Скорее всего, ее шантажировали сыном, ее любимцем. И она сдалась. Сын Георгий погиб тремя годами позже, в 1944 г. от пулевого ранения.

Ведущий 18. В 1943 году, по воспоминаниям сестры Марины, Анастасии Цветаевой, пришла страшная телеграмма: «Марина погибла два года назад, 31 августа. Целуем ваше сердце. Лиля. Зина».
Цветаева была сильной, волевой женщиной, но она, как и многие из нас, не была «железной». Она не смогла выдержать навалившихся со всех сторон бед. Марина Ивановна ушла из жизни, когда в ней погасли остатки последней энергии.
Поэт - умирает - его поэзия остается. Исполнилось пророчество Цветаевой, что ее стихам «настанет свой черед». Смерть поэта входит в его бытие. А его бытие принадлежит будущему.
Это будущее уже наступило!
В 1990 году патриарх Алексий II дал благословение на отпевание Цветаевой, тогда как отпевать самоубийц в РПЦ запрещено. На вопрос: «Что позволило сделать исключение для Цветаевой?» - патриарх ответил: «Любовь народная».
Цветаевой не будет повторенья.
И пусть стремительно покинула наш мир,
Но не найдет стихи ее забвенье,
Они продлятся, как и жизни пир!

Звучит «Реквием» М.Цветаевой в исполнении Л.Пугачевой: «Уж сколько их упало в эту бездну». Можно использовать материалы сети Интернет - фильм по данной песне из портретов поэта.

ЛИТЕРАТУРА
Марина Цветаева. Избранное. – М.: «Просвещение», 1989г.
Марина Цветаева. Стихотворения. Поэмы. - М.: «Советская Россия» 1988г.
Марина Цветаева. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения. - М.: «Художественная литература», 1990г.
Автобиографическая проза. – М.: «Советская Россия», 1991 г.
Версты, дали... Издательство. – М.: «Советская Россия», 1991 г.
А. Цветаева. Воспоминания. – М.: «Советский писатель», 1983 г.
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ].
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ].
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]. 1 september.ru/2003/02/10.htm.