Використання сучасних пісень на уроках англійської мови, як засіб актуалізації навчальних досягнень учнів



Використання
сучасних пісень
на уроках англійської мови, як засіб актуалізації навчальних досягнень учнів



Використання сучасних пісень на уроках англійської мови, як засіб актуалізації навчальних досягнень учнів
Пошук ефективних способів і [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] навчання навчання іноземної мови привертає пильну увагу багатьох вчених, методистів та вчителів у той час, коли саме [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] зростаючої людини знаходиться в центрі всієї освітньої та виховної діяльності. Одним з таких ефективних прийомів навчання є використання пісенних [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] на уроках іноземної мови.
Дане питання заслуговує увагу на усіх етапах навчання, починаючи з початкового, закінчуючи старшою школою, адже любов до музики та співу мають бути закладені в молодшому віці і супроводжувати людину все життя.
Використання пісенних матеріалів має такі переваги:
По-перше, [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] – це той текстовий [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], який діти люблять, який їм цікавий, а отже,[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] з ними позитивно емоційно забарвлена для учня, що в значній мірі сприяє засвоєнню матеріалу.
По-друге, автентичний [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] матеріал сприяє осягненню мови в контексті культур.
По-третє, [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] є прекрасним матеріалом для відпрацювання ритму, інтонації іноземної мови, вдосконалення вимови.
По-четверте, при роботі з піснями ми вирішуємо проблему багаторазового повторення висловлювань по одній моделі чи сприйнятті одного й [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] ж слова тому, що багаторазове відтворення пісні не сприймається як штучне.
Використання пісень на уроках іноземної мови може значно сприяти підвищенню ефективності навчання, якщо враховуються сучасні методики [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], психолого-педагогічні особливості учнів та відбувається оптимальне поєднання обсягів використовуваного матеріалу, кількості учнів і досліджуваних на уроці граматичних та лексичних явищ.
Оволодіння іноземною мовою як засобом спілкування неможливе без знання особливостей культури країни, мова якої вивчається. Лінгвокраїнознавчий і комунікативний підходи до навчання іноземної мови взаємозумовлені та нерозривно пов'язані.
Відомо, що пісня, особливо автентична, є важливим елементом будь-якої мови і тому заслуговує найпильнішої уваги. Крім того,[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] – це прекрасний засіб підвищення інтересу, як до країни вивчаємої мови, так і до самої мови, а також ефективний спосіб повторення мовного матеріалу, особливо на старшому етапі навчання.
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] пісенних текстів як автентичних матеріалів досить різноманітний. Вони можуть відрізнятися за [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] складності, стильової та [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] співвіднесеності. Тому залежно від рівня навченості учнів, а також від конкретних проміжних і конкретних цілей уроку пісні використовуються по-різному. Так, на початковому етапі навчання іноземної мови пісня є особливо ефективним засобом, найбільш адекватним автентичним матеріалом. Але, на відміну від усталеного стереотипу, що з піснею можна працювати тільки на початковому етапі навчання іноземної мови, доведено, що на середньому та старшому етапі цей вид роботи також необхідний.
Найголовніше завдання кожного вчителя полягає в тому, щоб зробити процес навчання цікавим, пізнавальним та доцільним, пробудити мотивацію учня до навчання. Це особливо важливо при вивченні іноземної мови.
Як на мене, то найкращий спосіб тренування та удосконалення англійської мови – це говоріння та розуміння почутого, і особливу роль в цьому процесі я надаю сучасним пісням. Навчити говорити та слухати, на мою думку, є одним із найголовніших завдань учителя-мовника. Для вчителів, звичайно, проблемою є навчити учня не просто повторювати заучені фрази, а вдумливо використовувати мовні кліше, адже це запрошення до діалогу.
Легко викладати те, що ти розумієш і любиш, а я по-справжньому люблю використовувати пісенний матеріал. Люблю бачити в очах дітей справжній та неочікуваний інтерес до матеріалу уроку. Знайомство з пісенним матеріалом країн, мова яких вивчається як іноземна, збагачує духовний світ дитини, допомагає розвитку естетичного смаку, розширює світогляд, стимулює пізнавальну активність школярів, розвиває їх мислення, знайомить з культурою народу, його минулим, допомагає зрозуміти думки авторів, їх почуття.
Мені подобається працювати з піснями у класі, і я впевнена, що це є важливим аспектом вивчення мови, невимушеним мотивуючим фактором для учнів, який допомагає розвитку їх почуттів, творчих здібностей. Робота з пісенними матеріалами є надзвичайно цікавою, адже методи роботи і прийоми, пов’язані з ними, можуть бути різними в залежності від мети, яку ставить перед учнями вчитель, віку учня, його рівня володіння мовою.
Тексти пісень доцільно використовувати для формування фонетичних навичок, поповнення лексичного запасу учнів, відпрацювання граматичних конструкцій та інше.
Використовуючи пісні у процесі формування фонетичних навичок можна легше перебудувати звичну артикуляцію в проголошенні звуків в іноземній мові, формувати фонематичний слух, а також оволодіти [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] проголошення іншомовних звуків. Все це можливо тільки шляхом наслідування і повторення, краще хором, слідом за вчителем, аудіо-або відеозаписом. Аналізувати почуті звуки й усвідомлено управляти своїми органами мови [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] можуть у дуже обмеженому обсязі. [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], діти сприймають і запам'ятовують пісні краще, ніж будь-який інший текст. Крім того, їм більш зрозуміло і звично таке заняття як спів хором, ніж просто повторення окремих фраз.
На уроках я розучую з дітьми пісні і римування з різних збірок англійських дитячих віршів і пісень де повторюється один і той же голосний звук у поєднаннях з різними приголосними. Для відпрацювання техніки вимови дуже ефективно скандування скоромовок під ритмічну музику.
Використання пісенного матеріалу для розширення лексичного запасу учнів у формуванні лексичних навичок передбачає оволодіння учнем правилами співвіднесення конкретної лексичної одиниці з іншими лексичними одиницями в лексичній групі, оволодіння навичками вибору і вживання лексики, а також смисловим сприйняттям лексичної одиниці в тексті. [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] використання курсів, в яких пісенний матеріал внесений авторами як логічна й необхідна частина роботи, очевидна – мені не потрібно самій шукати пісні та вірші, вивіряти чи вся лексика підходить, поєднується з іншими вправами уроку. Проте у більшості випадків такої можливості немає. Існують численні збірники та комп'ютерні програми з музикою та піснями, щоправда, використання всього цього вимагає від учителя великих тимчасових витрат, але отримані результати варті того
Пісенний і музичний матеріал може успішно використовуватися не лише при навчанні аспектам мови, але і при формуванні мовної діяльності, особливо усного мовлення. Крім того, сам процес заучування пісень напам'ять і відтворення їх на уроках спочатку хором, а пізніше і індивідуально або парами набагато цікавіший дітям, ніж вивчення прозових текстів. Діти охоче і легко вчать вірші і пісні, як рідною, так і на іноземній мові. Римована мова є для них звичною і більш природною, ніж проста, саме тому, що їм легше запам'ятати інформацію в римованому вигляді. Цю [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] особливість пам'яті учнів я активно використовую під час навчання дітей англійської мови.
На уроках іноземної мови великою популярністю серед дітей користується метод введення нової лексики або граматики шліхом підставляння конструкцій на музику відомих пісень.
При поясненні граматичного матеріалу за допомогою пісень увага дітей більш сконцентрована, адже вони очікують цікавий матеріал.
У більшості випадків, граматика англійської мови стає каменем спотикання у процесі навчання, її не люблять все і вся та не виділяють як один з легких аспектів мови. Вона відбиває бажання займатися мовою.
Граматика англійської мови, як і будь-якої іншої, займається вивченням будови і зміни слів, видів словосполучень і типів речень. Іншими словами, це певне зведення норм і правил, які використовуються при побудові грамотної мови. За допомогою теоретичних знань граматики учні опановують склад мови і формують навички правильної побудови мови. Хтось вважає, що граматика не складна і не доставляє ніяких незручностей. Чому ж для більшості вивчання граматики англійської мови дається з такими труднощами? Справа в тому, що при слові «граматика» учні відразу уявляють собі перелік нудних, нецікавих правил, які потрібно зубрити, щоб хоч щось запам'ятати. На своїх уроках я роблю все можливе для того, щоб вивчання граматики англійської мови зробити захоплюючим пізнавальним процесом.
Найкраще запам'ятовується теорія, представлена за допомогою наочних засобів і посібників. Це можуть бути схеми, таблиці, малюнки, моделі, презентації, тобто все, що дозволяє візуально показати сенс цього правила. А також можна проводити вивчання граматики англійської мови на основі пісень, головне, ніколи не вчити граматику на «голих» прикладах, абсолютно відірваних від життєвих ситуацій. Все, що вивчається, повинно бути представлено в контексті реальної розмовної мови. Враховуючи різноманітність завдань і варіантів, які розвивають володіння мовою та особистість, навчання мови за допомогою пісень дає можливість розвивати різноманітні навички паралельно, і також допомагає моїм учням оволодіти лексичним матеріалом, правилами граматики та вимовою без зубріння та пов’язаних із ним негативних емоцій.
Важливою особливістю розвитку пам'яті у дітей шкільного віку є більш різке, ніж у дорослих розмежування каналів сприйняття і запам'ятовування інформації. У класі завжди є діти-візуали, аудіали, кінестетики та діти з відсутністю чітко вираженої схильності до якогось певного типу сприйняття або зі змішаним типом. Крім того, практично у всіх школярів у цьому віці ще дуже добре розвинена, на відміну від дорослих людей, тактильна пам'ять. Таким чином я просто зобов'язана при поданні нового матеріалу використовувати всі можливі способи, в тому числі і через музику та пісню. Використання пісенно-музичного матеріалу дозволяє при економії часу уроку вводити нові лексичні чи граматичні одиниці, спираючись відразу на декілька каналів сприйняття одночасно. [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] та пісні відмінно сприймаються аудіалами, якщо пісня супроводжується рухами то вона легко запам'ятовується кінестетиками. Якщо в підручнику чи в класі є картинки до сюжету пісні, то не буде ніяких проблем із запам'ятовуванням цього матеріалу і у візуалів.
Така комплексна подача нової інформації, не лише знімає труднощі сприйняття, а й одночасно розвиває у дітей ті канали сприйняття, які у них недостатньо розвинені. Опираючись на зорові образи, діти з добре розвиненим візуальним каналом сприйняття розвивають слух, тому що вони весь час чують музику і звуки іноземної мови, що супроводжують ці зорові образи. Роблячи розминку, танцюючи або граючи в певну гру під музику і в супроводі англійських фраз, кінестетики звикають запам'ятовувати необхідні для гри або пісні слова і пропозиції. Повторення і відпрацювання слів і фраз іноземної мови можуть швидко набриднути дітям, у той час як співати одні й пісні вони готові нескінченно. Використовуючи пісні і музику, я розширюю обсяг дитячої пам'яті без будь-якого насильства, самим природним для цього віку способом. Що стосується розвитку і тренування довгострокової пам'яті, то психологи давно довели, що [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] добре пам'ятає тільки те, що вона пережила емоційно. Діти люблять співати, танцювати, тому будь-яка пережита, програна і проспівана ними лексична одиниця, що пройшла через них та пов'язана з їх особистими [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] запам'ятається назавжди.
На своїх уроках я також використовую фонову музику. Вплив музики на психічні [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] людського організму добре відомий та вивчений [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], медиками, педагогами і широко використовується в процесі навчання не тільки іноземним мовам. Створюючи [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] комфортну, творчу атмосферу на уроці я залучаю музичний і пісенний матеріал для вирішення 3-х основних завдань:
музичні паузи-розминки,
фонова музика при проведенні письмових робіт,
музичні «хвилинки» для релаксації при перемиканні з одного виду роботи на інший.
Музичні паузи-розминки, зарядки під музику або з піснею - це необхідний елемент уроку, що відповідає сучасним здорово-зберігаючих освітнім технологіям.
При проведенні великих письмових робіт, особливо, якщо урок стоїть у [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] в кінці дня, або після інших уроків, на яких діти мали велике навантаження я використовую фонову музику, що сприяє зняттю [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] напруги. Ця музика має бути спокійною, мелодійною, без різкої зміни темпу. Більш енергійної або з мінливим ритмом повинна бути музика, яка використовується для перемикання учнів з одного виду роботи на інший.
У сучасному житті популярні пісні мають сильний вплив на нас. Ніхто не змушує нас та наших учнів слухати музику. Ми, як учителі маємо подвійний інтерес: наш власний та наших учнів. Є кілька речей, які треба прийняти до уваги, вибираючи пісню на урок. Наведу їх:
кількість учнів та їх вік;
рівень знань учнів;
їх музичні інтереси;
можливості навчального плану.
Гарна пісня для використання в класі – та пісня, яка подобається учням. Використання музики або пісень, що були обрані учнями дозволяє учням відчути певну відповідальність; заохочує їх до уроку і наближає шкільне життя до дійсності, адже пісня допомагає учням прилучитися до іншомовної культури. Мелодія пісні має [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] інтересам та захопленням учнів, а її зміст нести смислове навантаження та допомагати згуртуванню групи. А в роботі над текстом пісні, де зазвичай поєднуються різні форми роботи такі, як[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] діалог, полілог, індивідуальна та групова робота, спілкування учнів відбувається мимоволі.
В практиці роботи в гімназії ідея використання поезії, сучасних пісень та музики знайшли широке впровадження у вивченні англійської мови. Це забезпечує не тільки оволодіння іноземною мовою, а й сприяє формуванню естетичного смаку учнів, формує їх моральний облік, закладає основи культури. Слухаючи музику, учні по-своєму уявляють художні образи, в результаті чого формується їх творча уява.
Я все частіше будую свою роботу не на чисто лінгвістичному, а комунікативному, особистісному підході, що дозволяє використовувати цінні іншомовні матеріали. Таким чином мої учні не тільки прослуховують, читають та перекладають пісні та вірші, але й навчаються аналізувати їх на своєму власному життєвому досвіді. Цей мовний матеріал застосовується не тільки для формування фонетичних, лексичних та граматичних навичок, але й проникає в емоційну сферу студентів, розвиває їх творчість, сприяє культурному розвитку.
Послідовність роботи з пісенним текстовим матеріалом може бути наступною:
1. Коротке вступне слово про пісню (установка на перше сприйняття пісні).
2. Перше музичне пред'явлення пісні.
3. Фонетична обробка тексту пісні (на початковому етапі навчання іноземній мові доцільно застосувати в цих цілях в основному спосіб імітації).
4. Повторне прослуховування пісні, опора на текст.
5. Читання тексту пісні з подальшою обробкою звуків та інтонацій
6. Самостійне виконання пісні з використанням фонограми.
Також існує багато видів вправ, які я використовую на уроках, наприклад:
Пісні по рядку
Розриваю пісні по рядках та роздаю рядки учням (у парах або групах) і прошу їх розташувати рядки у правильному порядку перед слуханням. Старші учні можуть обговорити, чому саме вони розташували рядки в такому порядку.
Або роздаю по рядку кожному учню та прошу їх запам’ятати свій рядок, а потім збираю аркуші. Після цього учні повинні розташуватися в тому порядку, в якому звучить пісня.
Власна історія
Для цього завдання краще обирати ту пісню, яка розповідає певну історію. Виписую ключові слова з пісні, а потім складаю перефразовану версію пісні і та представляю її класу. Після цього можна обговорити те, що сталося в історії, і підбити короткий підсумок. А потім слухаємо пісню і звертаємо увагу на розбіжності з історією.
Пісенні картки
Ця вправа краще пасує до повільних та коротких пісень. Я готую чисті картки, на яких пишу слово або фразу з пісні. Разом усі картки утворюють повний набір слів пісні. Під час слухання пісні учні розташовують картки по порядку.
Сплутані слова
Пишу слова на дошці або на роздатковому матеріалі, але всі слова розташовані в невірному порядку. Учні повинні прослухати пісню і розташувати слова у вірному порядку. Вони можуть обвести в коло слова, які вони не знають.
Пропущені слова
Це завдання краще використовувати з короткими та повільними піснями. Це завдання полягає в тому, що я готую роздавальний матеріал, де пропускаю кожне сьоме чи п’яте слово, або необхідні слова. Учні слухають пісню, потім я їм роздаю слова пісні з пропусками, і вони вписують пропущені слова. Можна надати учням підказку і написати першу літеру пропущеного слова.
Дібрати назву
Я пропоную учням прослухати короткий уривок з пісні і відгадати назву. Попередньо можна дібрати п’ять пісень, які учні, можливо, чули, а можливо, й ні. Також зробити перелік назв десяти пісень, п’ять з яких є вірними.
Працюючи з дітьми різних вікових категорій та навчальних рівнів я зробила наступні висновки: лише той, хто дійсно захоплений чимось, хто прагне передати це захоплення іншим, може зацікавити, а де зацікавленість – там і успіх!
Посередній учитель розповідає,
Хороший учитель пояснює,
Кращий учитель демонструє,
Великий учитель надихає
Треба пам’ятати, що наше ставлення до предмета передається дітям. Справжні відкриті стосунки з дітьми є складовою успіху. Важливо побачити кожну дитину, виховувати її кожним своїм уроком. Разом з дітьми я радію і засмучуюся, спостерігаю і аналізую, роблю висновки і отримую оцінку. Кожен учитель у змозі і, як на мене, повинен знаходити такі шляхи, форми і прийоми, які б забезпечили інтерес учнів до вивчення предмета, він повинен стимулювати в них активність, працездатність, бажання працювати як на уроці, так і вдома
«Тільки рішуча людина, енергійна, з твердим характером, така, що знає, чого вона хоче, чому вона хоче і які засоби ведуть до виконання її волі, - тільки така людина може виховати рішучих, енергійних, сильних характером людей». А.Дістервег








13PAGE 15


13PAGE 141115




















15