Внеклассное мероприятие по русскому языку на тему Русский язык — язык мирового общения


Областное государственное автономное
профессиональное образовательное учреждение
«Ютановский агромеханический техникум»
ОТКРЫТОЕ ВНЕКЛАССНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ
ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
«Русский язык – язык мирового общения…»
Подготовила:
преподаватель русского
языка и литературы
Коденко Е.В.

с. Ютановка, 2016 г.
Круглый стол «Русский язык – язык мирового общения…»
Цели:
рассмотреть причины нарушения экологии современного русского языка, попытаться найти пути и способы их решения;
развивать культуру общения, коммуникативную компетенцию;
воспитывать осознание ценности русского языка, чувство ответственности каждого за его состояние, учить отстаивать свою гражданскую позицию.
Оборудование:
компьютер;
мультимедийный проектор;
презентация Microsoft Power Point.
Ход мероприятия
1) Вводное слово преподавателя
Все вам с детства знакомы такие слова, как Россия, Родина, Отечество. Эти слова обозначают не только огромное территориальное пространство, но и наш родной язык, великое русское слово, выделяющее нас как нацию среди миллионов людей на планете. «В языке одухотворяется весь народ и вся его родина», – говорил Констанитин Дмитриевич Ушинский. Язык народа – это его историческая память. Духовная культура и жизнь отразилась в нашем языке, в устной и письменной форме, в различных жанрах – от древнерусской летописи до произведений современной литературы.
Любопытно, что у летописца Нестора не упоминается слово «НАРОД» и «ПЛЕМЯ», для обозначения этого используется понятие «ЯЗЫК». Народ и язык – понятия неразделимые, цельные, как душа и тело. Язык не увидишь, его не коснешься, может быть, поэтому и возникает иллюзия малоценности языка в современном обществе? Но он как вода, как воздух, везде с нами. Или пока с нами. «Родной язык – это душа нации. Нации, которая теряет свой подлинный, свой исторический язык, а вместе с ним и свою психологию, культуру, память о предках», – утверждал академик Дмитрий Сергеевич Лихачев.
Сегодня мы попытаемся обозначить существующие в языке проблемы и попробуем найти способ их решения.
Ещё М.В.Ломоносов находил в нашем родном языке «великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского…»
Но сегодня все обстоит совсем по-другому. С экрана телевизора, по радио, в печатных изданиях говорят о том, что язык серьезно болен, что ему нужно поставить диагноз: безграмотность, безвкусица, небрежность, заштампованность. Но давайте разберемся. Есть язык как система, которую мы с вами на протяжении всего обучения в школе, в других учебных заведениях изучаем. Угрожает ли ей опасность?
И есть реальное воплощение языка – наша речь. Речь – это инструмент, которым нужно научиться владеть. И, наверное, проблемы языка заключаются в неумении владеть родным языком.
2)Выявление проблем русской речи.
Чрезмерное употребление иностранных слов.
Еще А.С.Пушкин называл русский язык «переимчивым и общежительным», некоторое время считалось, что богатство и самобытность нашего языка нисколько не пострадало от такого гостеприимства. Но у Пушкина же в романе «Евгений Онегин» мы читаем следующее:
Быть может, на беду мою,
Красавиц новых поколенье,
Журналов вняв молящий глас,
К грамматике приучат нас;
Стихи введут в употребленье;
Но я… Какое дело мне?
Я верен буду старине.
Неправильный, небрежный лепет,
Неточный выговор речей
По-прежнему сердечный трепет
Произведут в груди моей;
Раскаяться во мне нет силы,
Мне галлицизмы будут милы,
Как прошлой юности грехи,
Как Богдановича стихи.
Какую насущную проблему для современного русского языка предчувствовал поэт? (Засилие заимствованными словами).
В.Г.Белинский вторил Пушкину: «Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, – значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус».
И в пример этому послушайте такую историю.
Однажды В.И. Даль и сын русского писателя Павла Ивановича Мельникова – Печерского в знойный летний день прогуливались. После прогулки Владимир Иванович угостил его чудным домашним квасом и спросил:
«Что, хорош квас?».- Хорош, - сказал тот.- А чем хорош?- Вкусный, холодный, с эрфиксом.- С чем? – насторожился Даль.- С эрфиксом, - повторил тот, уж несколько смущенный строгим выражением лица собирателя «живого великого языка»?- Да ты что, иностранец, что ли или русский? Как по-русски надо сказать. Тот молчал, не зная, как перевести «эрфикс» на русский язык.- Ах ты, француз, француз! Ступай к отцу да спроси.- Игристый! – выпалил юноша, после того как пошел и спросил у отца.- Ан, врешь! – поправил Даль. Ядреный квас (свежий, бодрящий, крепкий).Получается, что проблема засорения русского языка иноязычными словами стара как мир.
Так, может быть, совсем отказаться от заимствованных слов? Возможно ли это? Какой выход вы предложите?
В 19 веке министр просвещения Шишков предлагал заменить иностранные слова на исконно-русские по происхождению, например, «калоши» (фр.) заменить «мокроступами». Однако эти слова не прижились.
Лингвистический эксперимент.
Проанализируйте записанные слова, подберите слова, которые синонимичны им в современном русском языке: ветродуй – вентилятор, лечезнание – медицина, костотряс – велосипед, любомудр – философ.
Преподаватель: в русском языке много иноязычных слов, но богатство нашего языка проявляется в том, что многие из заимствованных слов можно заменить русскими синонимами. Вот и попытайтесь сейчас это выполнить. Время на выполнение - 3 минуты.
Слова: актуальный, антракт, ситуация, лозунг, финал, эпилог, имитация, шеф, триумф, дебаты, пресса, индекс, дилемма.Преподаватель: правильно говорить на русском языке необходимо каждому человеку. Однако не все это могут делать и порой допускают ошибки. Следующее задание и заключается в том, чтобы исправить грамматические, речевые и фактические ошибки в предложенных вам предложениях:
Предложения:
А) Цены подорожали (выросли)
Б) Он поднял тост за дружбу ( поднял бокал, произнес тост)
В) Решение, направленное на улучшение отмеченных недостатков (на искоренение)
Г) В ответ на это мы получили такой ответ ( на это был получен ответ);
Предложения:
А) В парке заложено 52 дерева (закладывать парк, сажать деревья, посажено 52 дерева);
Б) Храбрая мысль (смелая)
В) Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название фильма (демонстрируется один и тот же фильм)
Г) В 18 веке в Ленинграде было закрыто несколько типографий (в Петербурге)
Предложения:
А) Мальчик рано вернулся со школы (из школы)
Б) Кто крайний? ( Кто последний?)
В) Артист впервые дебютировал сегодня (дебютировал, впервые выступил)
Г) Пессимизм и недоверие в жизнь (пессимизм и неверие в жизнь)
Преподаватель: что изучает раздел науки о языке «орфоэпия»? Расставьте правильно ударения в следующих словах и произнесите их. Время выполнения -3-4 минуты:
Слова: красивее, статуя, позвонит, занята, квартал, диспансер, договор, материальные средства, запломбировать; Слова: эксперт, запломбированный, исчерпали, каталог, компетентный, медикаменты, столяр, на складах, ржаветь, танцовщица; Слова: предпринять, силос, углубленное обучение, ненормированный, экспертная, полиграфия, уведомил, таможня, обеспечение. Засорение речи молодежным сленгом.
А теперь поговорим о том, что вам, наверное, очень понятно и близко.
Вслушайтесь в «перлы», услышанные мною от вас. Сформулируйте очередную проблему речи.
Ты чё с ума спятил?! У меня предки дома, и сваливать не собираются. Давай пойдем потусуемся во дворе. Никто не будет нудить, пилить. Посидим, перетрем. А надоест, нырнем в клуб.
Сообщение обучающейся о жаргоне.
Жаргон – французский термин, которым называют слова и выражения, употребляющиеся в замкнутых кругах людьми определенных профессий, социальных прослоек. Еще мы можем слышать синонимичные термины «СЛЕНГ», «АРГО», означающие «сниженная, грубая речь».
Жаргоны в языке – явление не новое. Торговцы, ремесленники в давние времена скрывали с помощью специальных слов, знакомых только узкому кругу, секреты своей профессии. Известны жаргоны моряков, охотников, музыкантов, уголовников. Эти слова в своей среде не мешают общению, хотя характеризуются большей степенью грубости по сравнению со словами литературного (нормированного) языка.
Причина появления жаргонизмов в речи молодежи связана с ее стремлением добиться независимости любой ценой, в том числе создать язык для общения в своем кругу, таким образом, подростки пытаются противостоять традиционности, трафаретности взрослой речи, которая кажется им пресной, скучной, не прикольной, как вы выражаетесь.
Причем нещадно искажается речь. Ни одной девушке неприятно слышать, что ее называют «КОШЕЛКОЙ», «ТЕЛКОЙ» или что к ней кто-то «КЛЕИТСЯ».
Сочинения обучающихся на тему «Мы сохраним тебя русская речь…»
Нецензурная лексика.
Прослушайте стихотворение Сааковой. Назовите очередную проблему .У нас в дому не унижали матом
Соперника в пылу словесных битв,
И слово было истово и свято
Для будней, колыбельных и молитв.
Когда наш дом поганил сквернословьем
Забредший в гости пьяненький мужик,
То бабушка лишь хмуро сдвинет брови –
И сразу он прикусит злой язык.
За что ж тебя, Родимая Россия,
Поганим нынче черною молвой
И пачкаем – могучий и красивый –
Язык российский первородный свой?
Как нецензурная лексика пришла в наш язык? Зачем?
Сообщение обучающейся об истории возникновения бранной лексики.
В древнерусской литературе и в народной поэзии запрет на бранную лексику связывался с представлением о том, что матершина оскорбляет Мать-сыру-землю, Богородицу и родную мать человека. У русских крестьян было опасно ругать детей, потому что на том свете они отвернутся от своих родителей. Ребенка, которого отчитали «черным» словом, могла унести нечистая сила, т.е. брань притягивает нечисть. Нельзя было ругаться при иконах, при печке, в лесу. В дом, где матершина обычна в общении, проникают бесы, а ангел-хранитель покидает такие жилища. В языческие времена на Руси с помощью непристойных слов и выражений изгоняли нечисть, спасали скот от бесплодия, а поля и пашни – от засухи. Слова эти назывались «ЧЕРНЫМИ», и в этом названии они сближались понятия «ЧЕРНОТЫ» и «ЧЕРТА».
Материалы исследования сотрудника Института проблем РАН П.П.Горяева
Любое произнесенное слово – это волновая генетическая программа;
Иногда слово может сработать как убийца и даже вызвать раковые заболевания;
Воздействие брани равносильно радиационному излучению в 10 000 – 40 000 рентген;
Бранные слова вызывают мутации на генетическом уровне;
Длительный стресс, который могут спровоцировать оскорбительные выражения, приводит к снижению иммунитета.
Задумайтесь над этим. Запомните слова поэтессы В.Г. Сааковой :Ища слова для самовыраженья,
Не замути живой воды родник –
От словоблудия и вырожденья
Оберегай родной души язык!
3)Подведение итогов мероприятия.
Какие же болезни у современного русского языка?
Что вы предложили бы в качестве лекарства?
В переломное время, предреволюционное время, когда шла Первая мировая война,
И.А. Бунин писал:
Молчат гробницы, мумии и кости, –
Лишь Слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь,
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бесценный – речь!
Бунин верил в силу слова. Поверим и мы. Хочется, чтобы всегда помнили одно: нет такой науки, нет сферы деятельности, где бы не требовалось хорошее знание русского языка. А закончу я словами В.В. Маяковского: «Я русский бы выучил…». Не удивляйтесь условному наклонению. Ведь то, что родной язык изучать надо, знают все, но наша лень, следование моде мешают этому. Мы хотим, чтобы «великий и могучий русский язык» оставался красивым, ярким, образным, живым языком – давайте прислушаемся к своей речи, начнем с себя. Это очень важно. По отношению человека к родному языку судят о его гражданственности, о любви к Отечеству.