ФОРМИРОВАНИЕ ТОЛЕРАНТНОЙ ЛИЧНОСТИ СТУДЕНТОВ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СРЕДСТВАМИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

ФОРМИРОВАНИЕ ТОЛЕРАНТНОЙ ЛИЧНОСТИ СТУДЕНТОВ СРЕДНЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СРЕДСТВАМИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Дудина А.О., преподаватель иностранного языка первой квалификационной категории БПОУ УР «Удмуртский республиканский социально-педагогический колледж».
Интеграция в мировое сообщество ставит перед российской системой образования цель - воспитание личности, обладающей планетарным мышлением, способной рассматривать себя не только как представителя родной культуры, проживающей в конкретной стране, но и гражданином мира, воспринимающим себя носителем своей и иноязычных культур. Это диктует необходимость формирования толерантной личности студента как важнейшей составляющей в системе высшего профессионального образования.
В Законе РФ «Об образовании» подчеркивается необходимость содействия взаимопониманию и сотрудничеству между людьми, народами независимо от расовой, национальной, этнической, религиозной и социальной принадлежности. В «Концепции модернизации российского образования» отмечается, что при переходе к постиндустриальному, информационному обществу, при расширении масштабов межкультурного взаимодействия особую важность приобретают факторы, влияющие на формирование толерантности молодежи.
Иностранный язык является важнейшим средством формирования у студентов социокультурной компетенции, включающей в себя уважение к языкам, традициям и культуре других народов. В этой связи формирование толерантной личности студента в процессе изучения иностранного языка может подготовить его к активному и полноценному сотрудничеству в современном поликультурном мире.
Процесс обучения иностранному языку как нельзя лучше способствует формированию толерантности, так как целью обучения иностранному языку является обучение реальному общению с представителями различных культур, развитие межкультурной коммуникации, являющейся одним из главных условий формирования толерантности. Для участников межкультурного общения важны общие знания о культуре и специальные знания о культурном стандарте, умения межкультурной деятельности, чтобы действовать эффективно и с минимумом непонимания и конфликтов.
В процессе обучения иностранному языку должна выделяться индивидуальность языков и культур. Знания иностранного языка получают особую ценность, если они связываются со знаниями культуры, знаниями об отношениях, представлениях и стереотипах людей, говорящих на изучаемом иностранном языке. Связь между употреблением языка и социальным поведением играет при этом решающую роль. Следовательно, особо важной целью обучения иностранному языку является обучение языковой деятельностной компетенции, то есть совокупности языковых знаний и знаний о специфическом культурном поведении и восприятии как умении действовать. Такая компетенция не может быть монокультурно ориентирована, она в значительной мере межкультурна. Межкультурная компетенция есть часть обширного межкультурного обучения, которое выходит далеко за рамки языкового и страноведческого знания.
Необходимость формирования толерантности возникает с самых первых дней обучения, поскольку студенты, поступившие на учебу, приходят из разных микросоциумов, с разным жизненным опытом. Начиная с первого курса, важно обучать студентов критически относиться к своим взглядам, принимать других как значимых и ценных и быть толерантными к ним. Это способствует развитию сотрудничества и гармонизации отношений в студенческой группе, что в итоге делает процесс обучения более плодотворным.
В качестве основных задач формирования толерантной личности студента в процессе обучения иностранному языку Е.Н. Соловьева выделяет следующие:
развитие умения выделять общее и культурно-специфическое в моделях различных стран, различных исторических этапов страны изучаемого языка, социальных слоев общества;
подготовка студентов к представлению своей страны и ее культуры с учетом возможностей межкультурной интерференции, предвосхищая причины возможного недопонимания и снимая их с помощью адекватных средств речевого взаимодействия;
формирование готовности студентов конструктивно отстаивать собственные позиции, не унижая других и не попадая в зависимость от чужих приоритетов;
расширение профессионального опыта общения с представителями других культур;
овладение формами сотрудничества, обеспечивающими бесконфликтное, адекватное гуманистическим целям кооперативное общение с представителями других культур, умение добиваться взаимопонимания;
развитие способности к иноязычной коммуникации без ущемления национального достоинства других людей [2].
В целях формирования толерантности в процессе обучения иностранным языкам необходимо:
обеспечить усвоение типов коммуникативных стратегий, соответствующих им тактик бесконфликтного общения (кооперативный стиль коммуникации сотрудничества) и способов языкового оформления, свойственного определенной культуре (это – когнитивный и социальный уровень);
сформировать механизм профессиональной компетенции на основе усвоения норм и правил распознавания и реализации профессионального общения, свойственного иноязычной культуре гуманитарной сферы (речевое и неречевое взаимодействие, соответствующее профессионально-этическим и национально-культурным нормам).
Подготовка студентов к межкультурному общению предполагает формирование целого ряда качеств личности, в том числе толерантности. Содержание воспитания этих качеств личности активно разрабатывается современными учеными. Например, Е.И. Пассов считает основным содержанием воспитания следующие аспекты:
воспитание иммунитета к национализму, шовинизму и т.п.;
воспитание чувства патриотизма, желания достойно представлять свою страну, готовности защитить ее;
воспитание понимания исторической роли народа (страны изучаемого языка) в международной жизни, уважения и доброго отношения к стране и ее народу, к его истории и традициям и т.д.;
воспитание убежденности в преимуществах общечеловеческих ценностей;
воспитание правильного отношения к ценностям истинным и мнимым [1].
Е.И. Пассов придает большое значение модели культуры страны изучаемого языка, способной замещать оригинал в целях репрезентации менталитета народа. Знакомство с культурой страны изучаемого языка происходит путем интерпретации фактов культуры, сравнения и постоянной оценки, имевшихся ранее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями и понятиями о своей стране. Сравнивая людей и страну изучаемого языка в различных исторических условиях, выявляя общее и специфическое в них, мы способствуем проникновению в менталитет народа, пониманию его характера, его ценностей, истоков непохожести, «странности», причин ксенофобии, то есть создаем основу формирования толерантности [1].
Обучение иностранному языку на современном этапе развития общества – сложное, комплексное явление. Для того чтобы уровень знаний иностранного языка студентов соответствовал требованиям профессиональной практики, важно охватить следующие разделы: лексический состав, который необходим для успешной коммуникации на иностранном языке; знание соответствующих грамматических правил; умения, навыки общения на иностранном языке; параязыковые и невербальные особенности общения на иностранном языке; особенности изучаемой культуры другого народа, включая страноведение и культуру повседневного общения; сравнение с соответствующими особенностями родной культуры.
Преподавание английского языка в контексте диалога культур способствует воспитанию человека культуры, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего в себя богатство культурного наследия прошлого своего народа и народов других стран, стремящегося к взаимопониманию с ними, способного и готового осуществлять межличностное и межкультурное общение, в том числе средствами английского языка. Осуществление обучения и воспитания в контексте культуры способствует лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействует на эмоциональное состояние студентов, способствует формированию толерантности студентов к носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности XXІ века.
Таким образом, учебная дисциплина «Иностранный язык» обладает огромным потенциалом для формирования толерантности у студентов. В настоящее время одной из основных задач обучения иностранному языку является обучение в неразрывном единстве с миром и культурой народов, говорящих на иностранном языке. Учебная дисциплина «Иностранный язык» обладает огромными возможностями воспитания студентов в духе диалога культур, гуманизации межкультурных отношений.
Список литературы:
Пассов Е.И. Концепция высшего профессионального педагогического образования на примере иноязычного образования / Е.И. Пассов. – Липецк. – 1998. – С. 67.
Ситарам К. Основы межкультурной коммуникации / К. Ситарам, Когделл Р. // Человек. – 1992. - №5. – С. 106.
Storti C. The Art of Crossing Cultures. – Yarmouth, Maine: Intercultural Press, 1989. – 375p.

Дудина Анна Олеговна, преподаватель иностранного языка первой квалификационной категории БПОУ УР «Удмуртский республиканский социально-педагогический колледж». 89120206439, e-mail:kilinaa@mail.ru

15