Методическая разработка урока русского языка Устаревшие и новые слова-неологизмы.


МАОУ СОШ №63
Г. Екатеринбург
Методическая разработка урока русского языка
Учитель русского языка и литературыМалахова Татьяна Анатольевна
Тема: Устаревшие и новые слова-неологизмы.
Цель: ознакомление учащихся с понятием «устаревшие слова», с причинами устаревания слов, с их ролью в художественных произведениях; формирование представлений учащихся о различиях между архаизмами и историзмами;
ознакомление с понятием «неологизмы»;
формирование у детей научного мировоззрения (умения видеть связь языка с жизнью народа, на развитие языка в связи с развитием общества);
совершенствование умений работать со словарями.
Развитие речевых умений учащихся.
Воспитание внимательного, бережного отношения к слову.
Оборудование: мультимедийный проект, презентация по теме, карточки с заданиями.
Эпиграф:
Так же, как из году в год меняют леса
свои листья – старые падают, ─ так же и слова
ветшают и гибнут. Пусть! Но родятся и
крепнут, как дети, на смену другие.
Гораций
Ход урока
I Организационный момент
П Фронтальный опрос
А)─ Что такое слово? (Основная единица языка)
─ Что называется лексикой? (Словарный состав языка)
─ Назовите определение слова, обозначающего словарный запас одного человека. (Лексикон. )─ Ребята, а вы знаете, что словарный запас одного человека составляет примерно 10000-30000 слов. А.С.Пушкин использовал 21000 слов. А в лексиконе героини романа Ильфа и Петрова Элочки Щукиной было всего лишь 30 слов.
─ Что изучается в лексикологии? (Раздел лингвистики, в котором изучается словарный состав языка, его лексика).
─ В какие лексические группы можно объединить слова в русском языке?
(1 группа слов ─ в зависимости от лексического значения: однозначные и многозначные слова; 2 группа слов ─ в зависимости от смысловых отношений: синонимы, антонимы, омонимы; 3 группа слов ─ в зависимости от происхождения: исконно русские и заимствованные слова; 4 группа слов ─ в зависимости от употребления: общеупотребительные и ограниченные в употреблении (профессионализмы и диалектизмы, жаргонизмы) ПI Объяснение нового материала
Слово учителя.─ Тема нашего урока «Устаревшие слова и новые слова-неологизмы» (слайд 1)
─ Как вы думаете: могут ли слова рождаться и умирать? (слайд 2)
─ С точки зрения активности употребления в лексике выделяют два пласта слов (слайд 3)
─ Устаревшие слова бывают двух видов: историзмы и архаизмы (слайд 4)
1. Рассмотрим изображенные на слайдах (и в учебнике) вещи (слайд 5)
─Есть ли среди нарисованных предметов такие, которыми мы сейчас пользуемся? (Изображенные предметы вышли из употребления).
─Где мы с ними можем встретиться?
─Употребляем ли мы сейчас слова, называющие эти предметы?
─Почему же мы не употребляем эти слова? (Слова служат названием предметов. Предметов, изображенных на рисунке, в нашей жизни нет. Следовательно, слова, их называющие, не употребляются).2. Почему слова вышли из употребления? (слайды 6-7)
─Каковы же причины устаревания слов? (Проверяем ответ по учебнику, затем учитель делает обобщение нового материала).
Обобщение учителя.
Слова уходят из языка по разным причинам. Одни из них забываются, как только исчезает из жизни какое-то явление, предмет. Например, в конце XIX — начале XX в., до появления трамвая, существовала городская железная дорога с конной тягой. Эта дорога, а также и вагон такой дороги назывались конкой. С появлением трамвая, а затем и других видов транспорта, потребность в конной тяге исчезла, и слово конка устарело. Подобные устаревшие слова называют историзмами.
Другие слова забываются, если для называния того же предмета, признака, действия появляются новые слова. Например, в древнерусском языке было слово тук — «жир». Со временем в этом значении стало употребляться слово жир, первоначально обозначавшее «корм, пища», а слово тук перестало употребляться. Подобные устаревшие слова (предмет остается, а слово устаревает) называют архаизмами (слайды 9-10)
Помимо слов, устаревали отдельные значения многозначных слов. Так, у слова казнь в толковом словаре отмечается три значения; одно из его значений является устаревшим: «наказание, кара». Слово карта имеет пять значений, и два из них устаревшие: 1) «листок с перечнем кушаний и напитков в ресторане» (сейчас этот листок называется меню); 2) «почтовая открытка».
У историзмов в современном русском языке нет синонимов, а у архаизмов есть; например, сейчас мы говорим глаз, а в древнерусском языке в этом значении употреблялось слово око.
Устаревая, одни слова не оставляют в языке следа, другие сохраняются либо в виде непроизводных основ в словах (например: вервь в слове веревка, руг — «насмешка» в слове ругать, говядо — «скот» в слове говядина, худог — «искусный» в слове художник), либо в виде самостоятельных слов в составе фразеологических оборотов, например: сокол — «старинное стенобитное орудие» во фразеологизме гол как сокол, зга — «дорога» — ни зги не видно, кол — «небольшой участок земли» — ни кола, ни двора.
Иногда устаревшие слова начинают жить новой жизнью, приобретая новое лексическое значение. Например, в 1946г. Обрели новую жизнь ранее устаревшие слова министр, министерство.
Так, сравнительно недавно утратили оттенок архаичности слова лицей, гимназия, департамент, дума (после 1917 года ХХ века они рассматривались как историзмы).
Устаревшие слова, наиболее употребительные в художественных произведениях, помещаются в толковых словарях с пометой устар. (устарелое).
Существуют и специальные словари устаревших слов (слайды 11 – 13)
─ Где можно встретить устаревшие слова? (В художественных произведениях)
Некоторые устаревшие слова сохранились в пословицах, поговорках, устойчивых выражениях, например: беречь как зеницу ока, быть притчей во языцех, коломенская верста, косая сажень в плечах, как аршин проглотил, гроша медного не стоит и др. Встречаются такие слова в сказках, былинах, приданиях и других жанрах устного народного творчества.
В художественной литературе устаревшие слова используются с разными целями. Иногда они нужны для характеристики эпохи, для создания её колорита. Так, в книге С. П. Алексеева «Сто рассказов из русской истории» только в цикле рассказов о Суворове и русских солдатах встречаются историзмы фельдмаршал, фельдъегерь, сотник, гренадёры, гусары, верста и др., немало в книге и архаизмов, например: рать (войско), сия (эта), виктория(победа), молвить (сказать), дозволь (разреши), надобно (нужно) и т. д.
Архаизмы могут быть использованы автором для придания повествованию приподнятости, торжественности. Такова их роль во многих стихотворениях А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова. Например, в стихотворении А. С. Пушкина «Пророк» употреблены архаизмы перст, зеница, вещий, горний, прозябанье, уста, десница и др.Архаизмы используются также как одно из средств создания юмора, иронии, сатиры. Этой цели служат архаизмы, например в фельетонах, баснях, пародиях и других подобных жанрах.
IV Закрепление нового материала.Найди лишнее слово (слайды 14-17)
Найдите среди данных ниже слов устаревшие слова. Почему они устарели? Проверьте себя по любому толковому словарю русского языка
Алтын, ендова, грош, братина, рубль, пятак.
Дюжина, аршин, верста, сажень, пуд, фунт, локоть.
Лавочник, поручик, граф, дворецкий, урядник, гувернантка, дворник, князь, министр, солдат, фельдмаршал. Выпишите слова в два столбика (слайд 18)
«историзмы», «архаизмы»:
Треуголка, веретено, чело,
глас, кафтан, рыбарь, кольчуга,
ветрило, царица, крепостной.
Какое слово является устаревшим? (слайды 19-21)
Распределите устаревшие слова по тематическим группам, пользуясь толковым словариком
Еда:
Посуда:
Одежда:
Женские головные уборы:
Кокошник, кулебяка, кафтан, коврига, лохань, ступа, ботвинья, душегрейка, зипун, армяк, квашня, корчага, ушат, повойник.V. Слово учителя.Русский язык постоянно изменяется. Уходят старые слова и понятия, а на смену им приходят новые слова – неологизмы (слайд 22). Не так давно вошли в обиход плееры и компьютеры, джойстики и принтеры, а с ними и соответствующие слова для обозначения. Не всем еще может быть понятны значения таких слов как брифинг, картинг, аутсайдер, дриблинг, стоппер, спичрайтер, хакер и др.
Неологизмы появляются в языке по двум причинам: во-первых, для обозначения новых предметов (признаков, действий), во-вторых, для усовершенствования лексической системы (так появляются многие синонимы; например, в ряду гостиница, отель, номера появилось слово мотель — «гостиница на автомобильной дороге для автотуристов»).
У имеющихся слов нередко появляются новые значения, пример, у слова окно - «вынужденный перерыв в чем-либо», у слова комета - «небольшое пассажирское судно на подводных крыльях», у слова морж ─ «любитель зимнего купания в реке (и др. водоемах)».
Неологизмы возникают в языке тремя путями.
Во-первых, они образуются на основе уже имеющихся слов с помощью разных способов словопроизводства (например, сложением: кровезаменитель — «вещество, препарат, заменяющий кровь», суффиксацией: оформительство — «искусство декоративного оформления, работа по декоративному оформлению», префиксацией: отреагировать и т. п.) Во-вторых, новые слова заимствуются из других языков (например, палантин — «шарф увеличенных размеров», дизайнер — «художник-конструктор, специалист по художественному проектированию предметов, производимых промышленностью» и т. п.). В-третьих, отдельные лексические значения имеющихся в языке слов превращаются в самостоятельные слова-омонимы (например, ключ1 (у замка) и ключ2 (родник) и т. п.).
Неологизмы обычно являются плодом творчества всего народа, но известны новые слова, введенные в оборот конкретными людьми — писателями, учеными, общественными деятелями. Так, слова атмосфера, притяжение впервые употребил М. В. Ломоносов; человечность, промышленность — Н. М. Карамзин; слово стушеваться — Ф. М. Достоевский.
Возникают неологизмы и в языке писателей, которые всегда ищут новых, свежих слов для выражения существующих понятий. Такие неологизмы называют авторскими в отличие от неологизмов языка, которые называются языковыми. Лишь немногие из авторских неологизмов становятся общеупотребительными. Много авторских неологизмов создал В. Маяковский, например: громадье, тысячелистая (книга), разгромоздиться, разэлектричить, златокудрый.
Слайды 23-26
Слово учителя (дополнительно).
- Иногда новые слова придумываются авторами для создания определенного характера, юмористических ситуаций и т. д. Но это не совсем неологизмы, потому что они не становятся общеупотребительными, а живут лишь в том тексте, где впервые были употреблены. В науке их называют окказионализмами. В переводе оссахюпаПз означает «по случаю» или «случайный».
7. Найдите и запишите слова, употребляемые по случаю, в стихотворении Э. Успенского «Про дивано-инострано-чемодано-огу-рец» (распечатки).
- Глубокоуважаемый
Глубокопродавец,
Продайте мне, пожалуйста,
Глубокоогурец!
- Глубокоуважаемый
Глубокопокупатель,
Мы продаем диваны,
Серванты и кровати.
Быть может, вы ошиблись,
Глубокогражданин,
И забрались глубоко
Не в этот магазин?
- Глубокоуважаемый
Глубокопродавец,
Ведь я же иностранец,
Поймите, наконец,
У нас, у иностранцев,
Так завелось отцами,
Диваны и серванты
Зовутся огурцами.
- Глубокоуважаемый,
Диванец-чемоданец,
Наверное, вы очень
Глубокий иностранец,
Поскольку среди наших
Обычных молодцов
Я не встречал ни разу
Подобных огурцов.
- Глубокоуважаемый
Глубокопродавант,
Я препираться с вами
Здесь не намеревант,
Я подобрал вот этот
Пружинный огурец,
И вы его на крышу
Поставьте, наконец.
- Глубокоуважаемый,
Да что же я, балбес?
Да чтобы я на крышу
С диванчиком полез?!
И хоть себя я чувствую
Отменным молодцом,
Да я свалюсь оттуда,
И вместе с огурцом.
- Глубокоуважаемый,
Я вам хочу сказать...
Не надо вам с диваном
На крышу залезать.
А шутки с продавцами
Шутить я не привык,
У нас обычно крышей
Зовется грузовик.
- Глубокоуважаемый
Глубокой иностран,
Прошу вас, забирайте
Скорее ваш диван.
И чтобы я вас видел
У нас в последний раз…
Не то возьму я гирю
И гирей тресну вас.
Он был весьма расстроен,
А иностранец рад!
У них обычно гирею
Зовется шоколад.
Дети очень тоже часто создают свои окказионализмы по образцу услышанного.
Учитель читает примеры. Ученики отвечают на вопрос: почему ребенок сказал именно так?
1. «Дети, знаете того дядю, который курит? Как его зовут?» ─ спрашивает воспитательница, показывая на садовника. «Знаем, ─ отвечают -те, ─ курятник!»
2. Лошадка копытнула!
3. «Разве в буфете нет булки?» - «Кусочек есть, только он пожилой».
4. Ого-го, как ладошкаются!
5. Положите мне на голову холодный мокресс!
6. Трехлетняя Тапя, увидев морщинки на лбу у отца, указала на них щльцем и сказала:
-Я не хочу, чтобы у тебя были сердитки9. Слайды 27-29
VI Итог урока.
-Для чего в речи иногда употребляются устаревшие слова?
-Для чего нужны неологизмы?
VII Домашнее задание.
1. Выучить теоретический материал учебника по данной теме.
2. Выполнить упражнение 68 (письменно).
Приложение
Некоторые слова уходят из языка совсем, другие оставляют после себя слова, которые от них образовались. Вот несколько примеров. Слово окно было образовано от слова око. Око — орган зрения, и окно сначала делали круглым, как око. Теперь окна не круглые, а всё-таки окна. От слова око произошло и слово очки.
Старые корни слов мы можем обнаружить и в других наших словах. мы говорим, например, суп с телятиной, щи со свининой. Каждому понятно, что телятина — это мясо телёнка, свинина — мясо свиньи. а вот почему говядина? Какое это мясо? Оказывается, раньше было слово го-вядо. Им называли крупный рогатый скот: коров, быков, волов.
Или старое слово рех. Оно означало — дыра, отверстие. Теперь, вероятно, вам понятно, почему мы говорим прореха, решётка, решето. а вот старое слово лоп обозначало широкий лист. От него образовались — лопух (растение с широкими листьями), лопата (орудие труда, по форме напоминающее лист), лопасть (тоже внешне похожа на лист). Да и слово лопоухий теперь понятно: человек с большими, как лопы (листья)ушами. Запишите в тетради слова со старыми корнями лоп, уста, око.
Слова пушкарь, стрелец тоже оставили наследство — это фамилии Пуш-карёв, Стрельцов. Послушайте, что пишет о русских фамилиях А. Митяев.
Было время — русские обзаводились фамилиями по характеру, по наружности, по занятию. Теперь ходят по улицам Воиновы, Стрельцовы, Солдатовы, Пушкарёвы. Это уж точно: их прадеды умели постоять за родную землю!
А как же прадеды Добряковых? Может, они врага хлебом-солью потчевали? Или прадеды Смирновых? Может, они за печкой смирно сидели?
Использованная литература:
Введенская Л.А. и др. Русское слово. М., 1978
Я иду на урок. Сценарии уроков. 6 класс. М., 2004.