Исследовательская работа Деревенские прозвища как исторический источник в изучении прошлого села

КОНКУРС ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ ОБУЧАЮЩИХСЯ 8-11 КЛАССОВ
УВАРОВЩИНСКОЙ СОШ И СТУДЕНТОВ АГРАРНО-ПРОМЫШЛЕННОГО ТЕХНИКУМА «ПЕРВЫЕ ШАГИ В НАУКУ»
_______________________________________________________

Секция 1. Предметы гуманитарного цикла


Деревенские прозвища как исторический источник в изучении прошлого села

Исследовательский проект




Автор:
Хорохорина Альбина Александровна,
обучающаяся 8 класса


Научный руководитель:
Худякова Татьяна Сергеевна,
учитель

Образовательное учреждение:
Филиал МБОУ Уваровщинкая сош в селе Калаис
Кирсановского района


















с. Б-Уваровщина, 2014


Содержание.

Введение.2

Раздел 1. Теоретическое обоснование проблемы . 5
Антропонимика - наука о псевдонимах5
Первые словари псевдонимов 5
Из истории собственного имени6
Классификация прозвищ...7
Отличие имени от прозвищ..


Раздел 2. Практическое содержания исследования..7

2.1.Анализ документов сельского совета по теме исследования.
2.2. Опрос жителей села по теме исследования..


Заключение 16
Список литературы 17
Приложения. 18



























Введение.

Обычай заменять свое имя другим возник давно, еще до изобретения книгопечатания. Прозвища, появившиеся более тысячи лет назад, первоначально были равнозначны современному слову «фамилия», а впоследствии стали основой для образования многих русских фамилий. В истории нашего государства навсегда остались имена правителей и политических деятелей: Ярослав Мудрый, Александр Невский, Юрий Долгорукий, Петр Великий, Иван Грозный и другие. Зная, какой вклад они внесли в историю страны нетрудно догадаться, за что они получили такие прозвища.
У каждого коренного жителя в нашем селе есть прозвище. Кто-то знает историю происхождения своего прозвища, кто-то утаивает , а кто-то живет и не пытается узнать. Мне стало интересно узнать, почему иногда, в разговоре, кого-то называют не по имени и фамилии, а как-то иначе. У прозвища есть собственная история возникновения, происхождения, которой, при уточнении, все удивляются. Стоит лишь назвать прозвище, сказать по-уличному, и становится понятно, о ком идет речь. Прозвищ в нашем селе много. Совсем они не исчезли, они пока продолжают существовать, неся в себе особый смысл, отражая реальные свойства и качества человека, определенные исторические события. 
Вначале прошлого столетия в селе Калаис многие семьи имели одинаковые фамилии, а порой приходились дальними родственниками друг другу. И у  каждого  коренного жителя  в нашем селе было прозвище, т.к. было много одинаковых календарных имён (Василий, Иван, Фёдор) , то использовали прозвища. И даже официально, как видно из документов, людей в деревнях различали по прозвищу: Федька Кузнец и Федька Хромой, Микитка Первуша и Микитка Борщ.
Поэтому тема « Деревенские прозвища как исторический источник в изучении прошлого села» для меня новая и очень интересная. Выбранную мной тему я считаю актуальной, так как прозвища имеют место и в современной жизни, в Сети Интернет часто сталкиваюсь всё с теми же прозвищами, только называются они по - другому. Это ники и никнеймы.
Цель работы – собрать и изучить прозвища взрослого населения села Калаис Кирсановского района Тамбовской области.
В соответствии с целью были поставлены следующие задачи:
Собрать и систематизировать весь материал о прозвищах, которые были в прошлом, и имеющиеся в настоящем у жителей села Калаис Кирсановского района Тамбовской области;
Определить, какие из прозвищ могут помочь в восстановлении истории села;
Изучить научно-популярную литературу по данной теме;
Выяснить, какие прозвища распространены в нашем селе и узнать причину их редкого употребления в настоящее время;
Показать место и роль прозвищ в современной жизни.
В работе использовали методы исследования : метод сбора информации (изучение научно-популярной литературы, наблюдение); анкетирование; анализ; беседы; систематизация материала.
Объектом исследования являются прозвища селян .
Предметом исследования является происхождение прозвищ жителей села Калаис.
Гипотеза: если ознакомиться с разновидностями деревенских прозвищ, то смогут они стать историческим источником в изучении прошлого родного села?
Новизна исследования состоит в том, что изучение прозвищ поможет расширить знания об историческом источнике в изучении прошлого села.
Практическая значимость заключается в том, что собранный материал может быть интересен широкому кругупользователей Интернетом , так как современный человек довольно часто использует "логины", пароли и "Ники" (так называемые псевдонимы), поэтому очень важно привлечь внимание к этой теме и потому, что человек, легко меняющий собственное имя, даже не задумывается о его, как мне кажется, положительном или отрицательном влиянии на судьбу.
Используя информацию из разных источников, анализируя ее и обрабатывая, постаралась раскрыть тему как можно полно и разносторонне. Исследователь Филин Ф.Б. так определяет понятие «прозвище» «Прозвище-это второстепенное и необязательное именование, имеющееся далеко не у каждого и используемое в неофициальной сфере общения в кругу близких знакомых.» Из книги А.В. Суперанской и А.В. Сусловой «Современные русские фамилии» узнала, что в старые времена прозвище было равнозначно современному слову фамилия. « Тот, кто жил в дореволюционной русской деревне, помнит: почти каждый крестьянин имел, кроме имен», отчества и патронимической полуфамилии, данной по отцу (Николай Степанов Степанов), и еще какое-нибудь- нередко затейливое и злое, подчас ласковое и почтительное - прозвище, отражавшее, как в зеркале, те или другие его личные свойства», -пишет Л.Успенский в книге «Ты и твое имя»




















II. Основная часть.
Выражается сильно российский народ! И если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, и утащит он его с собою и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света. И как ни хитри и ни облагораживай свое прозвище... ничто не поможет: каркнет само за себя прозвище во все воронье горло и скажет ясно, откуда вылетела птица.
Н.В.Гоголь
Раздел 1. Теоретическое обоснование проблемы
1.1 Антропонимика - наука о псевдонимах.
Изучением имён собственных занимается раздел лингвистики, который называется «ономастика». Термин этот связан с греческим словом онома – имя. Ономастика делится на разделы: топонимика – изучает названия географических объектов; зоонимика – клички животных; астронимика – названия небесных тел; антропонимика (от греческого anthropos – человек и onyma – имя).  Антропонимика изучает информацию, которую может нести имя: характеристику человеческих качеств, связь человека с отцом, родом, семьёй, информацию о национальности, роде занятий, происхождении из какой- либо местности.
Имена людей - часть истории местности. В них отражаются быт, верования, чаяния, фантазия и художественное творчество народов, их исторические контакты.
К собственным именам относятся личные имена, отчества, фамилия, прозвища людей. Что такое прозвище? В «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Даля находим следующее объяснение: «Прозвать – дать кличку, добавочную к имени, прозвание или прозвищеПрозванья родом ведутся, а прозвище народ даёт». Прозванье, дающееся родом - это фамилия, она принадлежит не одному человеку, а семье, роду на протяжении десятилетий и даже столетий.
 1.2. Первые словари псевдонимов появились в 17 веке. Тогда же французом Андриеном Байе был написан трактат, в котором впервые описывались причины замены писателями своих имен другими, а также способы, с помощью которых этим замены производились. 
В России изучением этого вопроса занялись несколько позже. В 1874 г. на свет появляется «Список русских анонимных книг с именами их авторов и переводчиков», составленный Н.Голицыным.
Наиболее же авторитетным русским источником по этой теме и по сегодняшний день считается словарь Иваном Филиппович Масанова , последнее (четырехтомное) издание которого датируется 1956- 1960г.г. В нем собрано свыше 80 тысяч псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей. Сравнительно недавно написаны работы другого русского исследователя Валентина Григорьевича Дмитриева: «Скрывшие свое имя» (1977г.) и «Придуманные имена» (1986 г.)
Основное внимание в них уделяется как раз тем вопросам, которые поставлены и во главу угла исследования « Деревенские прозвища как исторический источник в изучении прошлого села»

1.3. Из истории собственного имени
У прозвищ, как и у всех слов в языке, - есть своя биография, история, своя судьба. Каждый человек, живущий на Земле, имеет минимум одно имя. Имя человека – своеобразный социальный знак. Им принято дорожить. История знает немало примеров, когда, за право носить то или иное имя или фамилию, шла жестокая борьба. Даже в малоцивилизованных племенах безыменный человек утрачивает многое из своих прав. Простой пример: у индейцев племени квакиютль человек, берущий взаймы, должен оставить в залог не что-нибудь, а свое имя! И пока он долга не вернет, все члены племени считают этого человека безыменным и по имени не называют.  Когда родители выбирают имя ребенку, они хотят, чтобы оно было добрым, ласковым, памятным, чтобы, как словесный талисман, призывало быть счастливым и мудрым. Имя дается человеку при рождении, и сам человек никак не определяет, каково будет его имя. В определенный период жизни человеку кроме имени, данного при рождении, дается прозвище.
Классификация прозвищ.
Про
·звище – название, данное человеку по какой-нибудь характерной его черте, свойству. В отличие от имени, прозвище отражает нежелательные, а реальные свойства и качества носителя, происхождение и т.д. их носителей и фиксирует, таким образом, особый смысл, который имели эти свойства и качества для окружающих. Людям прозвища могли даваться в разные периоды их жизни и во многих случаях были известны довольно ограниченному кругу людей.
Они возникают в силу стремления к отчетливому различению лиц по характерным их особенностям, причем во внимание принимаются выдающиеся черты физические или нравственные.
Для того чтобы классифицировать собранный материал, необходимо обратиться прежде всего к классификации собственных имен. В различных источниках даются различные классификации, в них можно обнаружить много сходств, есть, естественно, и различия, но в основном они не существенны.
Рассмотрим классификацию антропонимов, предложенная А.А. Селищевым:
Обстоятельства появления нового члена семьи (найден, подкинут, взят у других). Выражение ожидания и неожиданности появления нового члена.
Чувство родителей: Найден, Ненаш, Краденой, Жданка, Миляй.
Профилактика: Бессон, Живой, Захворай, Смола.
Семейные отношения. Порядок и время рождения: Первой, Пятух, Малюта, Девятко, Шостан.
Внешний вид. Физические недостатки: Безбородой, Глаз, Жироха, Носок, Хромой.
Свойства: Быстрой, Глупой, Вялец, Горчак.
Социальное и экономическое положение: Селянин, Боярин, Бездворной, Пустодом, Холоп.
Профессия. Занятия. Должность: Кровопуск, Дудолад, Козодав, Мошенник, Овчинник.
Пришельцы. Место происхождения: Несвой, Муромец, Ростовец, Каргополец, приезжей.
Церковные отношения и элементы: Аминь, Богомаз, Неупокой, Грех, Высокой глаголь.
Насмешливые клички: Великие лапти, Кривой колпак, Самоделка, Олух, Семихвост.
Животные: Баран, Козёл, Рыжая корова, Кобылица, Волчий хвост.
Птицы: Беркут, Голубчик, Селезень, Галчёнок, Курятина.
Насекомые. Пресмыкающиеся: Блоха, Гадинка, Муравей, Гнида, Змейка.
Рыбы: Ерш, Линев, Осетр, Судак, Щука.
Растения: Арбуз, Дубяга, Капуста, Рагоза, Проскуряк.
Пища: Бардук, Говядина, Простокиша, Коровой, Лепеха, Оладья.
Имена и прозвища по разным предметам: Алмаз, Бархат, Лапоть, Мутовка, Болото.
Татарские имена: Алай, Ромозан, Кизилбай, Шеремет, Мамай.
Имя народа: Гречанин, Немчин, Варяжко, Казарин, Черемисин.
А.М. Селищев приходит к выводу, что наибольшая часть личных имён и прозвищ относится к внешнему виду, к свойствам человека. При этом прозвище чаще всего дается по физическим недостаткам и по отрицательным свойствам. В старое же время не стеснялись в отношении прозвищ никакими значениями слов, поэтому сейчас они часто кажутся нам смешными.
З.П. Никулина разделяет прозвища по следующему принципу:
1. Прозвища, указывающие на внешний вид в целом: Райская птичка, Растрёпа, Гиббон, Панночка, Чернильница.
2. Прозвища, характеризующие именуемого по отдельным деталям одежды, обуви, аксессуарам: Флот, Очкарик, Семьдесят Пятый.
3. Прозвища, указывающие на особенности походки и осанки: Черепаха, Хромыль, Старушка, Корга, Косогор.
4. Прозвища, указывающие на рост и особенности телосложения: Длиннота, Стропила Огородная, Жирный, Кладовая Сала, Голубятник.
5. Прозвища, указывающие на особенности отдельных частей тела: на пигментацию: Вишенка, Пестрая, Рыжая, Грузинка, Сметана; на форму и величину: Большеголовый, Носорог, Полтинник, Ушастик, Чебурашка; на недостатки, связанные с отсутствием естественно необходимых элементов внешности: Лысый, Камбала, Стекляшка.
Собственное имя имеет общее значение, не указывая на отличительный признак людей, носящих одно и то же имя. Кроме того, люди с разными внешними признаками и разными внутренними качествами могут носить одинаковое имя. Связь имени и человека-носителя этого имени весьма неопределенна и приблизительна. Говорящим не известно, почему данный человек назван именно так, а не иначе.
   1.5. Отличие имени от прозвищ
Прозвище – неофициальное  имя человека. В отличие от имени, прозвище отражает реальные свойства и качества человека, фиксирует, таким образом, особый смысл, который имели эти свойства и качества для окружающих.
    В словаре Сергея Ивановича Ожегова дается такое определение: «Прозвище – название, данное человеку по какой-нибудь характерной его черте, свойству».
Учёными доказано, что самые первые прозвища возникли давно. Источником их являлись дохристианские, т.е. древнерусские имена, которые после принятия Русью христианства не исчезли бесследно, а перешли в прозвища, а затем на основе прозвищ появились фамилии. По версии Елены Николаевны Поляковой, лингвиста, занимающейся антропонимикой, т.е. наукой, изучающей различные именования людей, в том числе и прозвища, они могли появиться так. 
Документы 16 – 17 веков пестрят прозвищами, если речь в них идёт о крестьянах или ремесленниках. «Ивашка Лаврентьев сын Швецов прозвищем Щербак сказал», «Ивашка Большой да Ивашка Меньшой - дети Суровцевы».  По прозвищам 15 -17 веков можно узнать много интересного: какие кушанья готовили (Борщ, Кисель), что носили (Лапоть, Дерюга, Рунь (лохмотья), какие были предметы быта (Голик – веник без листьев, Кулема – капкан, ловушка, Копыл – часть прялки), какими были отношения между людьми, то есть древние прозвища помогают ближе познакомиться с бытом России прошлого, а значит, современные прозвища могут многое рассказать нашим потомкам. О том, что древнерусские именования людей трудно разделить на прозвища и имена, свидетельствует и словарь В.И.Даля.
      Бывали также прозвища по профессии: Токарев, Кожевниковы, Плотниковы. Такие прозвища переходили на потомков именуемого и передавались по наследству. Это и будет интересовать меня в работе.




Раздел 2. Практическое содержания исследования.

2.1. Анализ документов сельского совета по теме исследования.
В основу исследования было положено изучение Алфавитной книгигг, находящейся в сельском совете села Калаис Кирсановского района Тамбовской области по классификации антропонимов, предложенной А.А. Селищевым. Одной из главных задач нашего исследования было выявление самых распространённых прозвищ жителей села Калаис Кирсановского района, которые произошли от профессий. В процессе исследования выяснилось, что самыми распространёнными фамилиями являются: Лебедевы, Гладченко, Гуковы, Волковы, Литвиненко, Ивановы, Бойко, Богдашовы, Руденко. Причём фамилии: Лебедевы, Волковы, Ивановы - родственники

Обобщив материал, провели исследование, предметом которого стали прозвища  жителей села Калаис.
2.2. Опрос жителей села по теме исследования.
Первым шагом в работы стала обработка материала. Мы с членами кружка «Отечество – земля Тамбовская» провели опрос жителей села по следующим вопросам:
  - Фамилия, имя, отчество.
  - Есть ли у вас прозвище?
  - В связи, с чем оно у вас появилось?
  - Есть ли в вашей семье прозвища, передающиеся по наследству?
  - Какие прозвища вам еще известны из воспоминаний о людях, живших в начале прошлого века?
Для исследования были взяты 123. фамилий.
В ходе исследования выяснилось, что в нашем селе большая часть самых распространённых семей имеют прозвища, образованные от имён и отчеств: Конев Евгений Иванович, Репьевка, (Кузяновы), Бурцев Анатолий Степанович, Репьевка, ( Авдевы); Дегтярева Нина Васильевна, Чурюповка, (Кирюхина); Вострикова Галина Аркадьевна, Угол ( Костюхины); Худяков Владимир Ильич, Чурюповка, (Мишаткины) --- Худяков Юрий Александрович Колхозная, (Лесик), Донских Виктор Николаевич, Подвячка, (Устиночивы)
прозвища, образованные от прозвищ. Сюда относятся, например, фамилии: Кондратьева Вера Алексеевна, Кабацкая, (Мутная);
прозвища, образованные от названий животных и птиц: нет
Прозвища, образованные от церковных терминов: нет
прозвища , образованные от растений: Проскурина Зинаида Федоровна, Подвячка (Арбузовы)
прозвища, образованные от места проживания их носителей. Например: Артемова Евдокия Ивановна, Калаис, Угол, - Хмелинские ( приехали из с. Хмелинка); Висков Василий Захарович, Калаис,, Курган, - Кубецкий (приехали из с. Кобяки)
прозвища, образованные от татарских имен: Бурцев Юрий Борисович, Калаис, мордва, его мать имела прозвище «татарка».
прозвища, которые произошли от профессий. Например: Дегтярев Анатолий Петрович, Чурюповка, (Поляковы, дед был бригадиром на полевом стане); Корчагин Николай Николаевич, Угол, (Мельник, дед владел мельницей); (Печников, дед клал русские печи, передал умение сыну, так прозвище и закрепилось).

  Опрос  жителей  позволил сделать выводы:

У большей части   коренного населения  в нашем селе есть прозвище.
Из . исследуемых нами фамилий ., по нашему предположению образованные от имён и отчеств предков. Поэтому нам трудно, что-либо определить род занятий или ремесло нашего села.

Как показали материалы сельского совета мало семей имеют одинаковые фамилии, нет потребности разделять «Иванов», «Кирьянов», «Андреев».    Однако, изучить историю своей фамилии, узнать, каково его происхождение и значение интересно любому человеку. И не только интересно, но и полезно. Мне было интересно соприкоснуться с данной темой исследования.


III. Заключение.

В результате проведенной исследовательской работы цель достигнута: собрали и изучили прозвища взрослого населения села. Выяснили самые прозвища распространенные в нашем селе и причину редкого употребления прозвищ в настоящее время. В старину прозвища занимали важное место в официальном языке, но постепенно утратили его. Сейчас они сохраняются лишь в неофициальной обстановке, но появилась их роль в установлении межличностных отношений.
В настоящее время у современной молодежи не остается прозвищ т.е. их не зовут по – уличному. По причине их отсутствия или формирования новых. Но чаще всего они совсем не связаны с родом деятельности, профессией.
Употребление прозвищ в современной жизни не носит устойчивый характер. Они не передаются по наследству, зачастую уже не выполняют своей смыслоразличительной функции, так как однофамильцы среди нас встречаются всё реже и реже, а употребляются скорее по привычке.
Проведенный опрос и количественное сравнение прозвищ среди людей старшего, среднего и младшего поколения дают основания утверждать, что прозвища медленно, но теряют свои позиции.
В ходе исследования выдвинутая гипотеза не нашла свое подтверждение. Изучение прозвищ нашего села не помогло изучить историю быта наших односельчан.
В результате проведённого исследования пришли к следующим выводам: 
Прозвища выполняют различительную функцию.
Прозвища носят не устойчивый характер, то есть не всегда передаются по наследству. А когда – то наших предков  Называли по делам: Кто охотником был метким, Кто знаток по ремеслам. Были: Сокол, Кожемяка, Воробей, Гончар, Рыбак. Храбро землю защищали И сажали огород. Жали, сеяли, пахали. Продолжали древний род. Так мы стали Молодцовы, Соловьёвы и Орловы, Удаловы и Бобровы, Карасёвы и Ершовы. Если прозвище плохое Прилепилось, как ярлык, Избавляйся, как от хвори, Пока сильно не привык. С кличкой имя не сотрётся, А куда – то в тень уйдёт. Навсегда оно даётся,
Даже вас переживёт
     
    Перспективы работы:
 Составление и пополнение картотеки прозвищ жителей села












Список  литературы:
СусловаА.В, Суперанская А.В. О русских именах. - Изд. 2-е, испр. и доп. – Л., Лениздат, 1991.
Брокгауз  Ф.А.    Ефрон  И.А.  Малый  энциклопедический  словарь.  Т.  4.  Москва.  «Терра»,  1997.    380  с.
Даль  В.И.  Толковый  словарь  живого  великорусского  языка.  Т.  3.  Москва.  «Терра»,  1995. 
Занадворова  А.В.  Прозвища  и  обращения  в  семейном  речевом  общении  //  Русский  язык  сегодня.  Вып.  1.  Сб.  статей.  М.:  Азбуковник,  2000.
Львова  С.И.  Словообразование.  Словообразовательная  модель  на  уроках  русского  языка.    М.:ООО  «Русское  слово    РС»  2000.
Ожегов  С.И.  и  Шведова  Н.Ю.  Толковый  словарь  русского  языка.  Москва.  «Азъ»,  1994.    С.  278.
Селищев А.М. Труды по русскому языку. Т.1. Язык и общество / Сост. Б.А. Успенский, О.В. Никитин. - М.:2000
Языки славянской культуры, 2003.
Никулина З.П. Из наблюдений над группой прозвищ по внешнему признаку // Имя нарицательное и собственное / Отв. ред. А.В. Суперанская.М., 2003 Имя через века и страны. М., Наука, 1990
Полякова Е.Н. Из истории русских имён и фамилий. М., 1975.
Толковый словарь русского языка: В 4 т. Т. 4 / Под ред. Проф. Д. Ушакова. – М.: ТЕРРА – Книжный клуб, 2007
Интернет-источники: [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]., [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]., [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]










Результативность работы: Историческое прошлое села.

Селе Калаис расположено в юго-восточной части Тамбовской области.
Возраст села исчисляется с начала 18 века. Первые упоминания идут в окладных епархиальных книгах с 1706 года.
В информационно-печатном источнике тамбовского краеведа Муравьева Н.В. «Из истории возникновения населенных пунктов Тамбовской области» за 1988 год имеются следующие сведения об истории села Калаис Кирсановского района: «Возраст села Калаис исчисляется с начала 18 века, заселялось оно однодворцами, в переписной книге повторной переписи населения указывается, что в 1710 году в селе 89 дворов, в которых проживали дети бояр. Среди жителей были: Афанасий Щекочихин, Иван и Дмитрий Востриковы, Ларион Уколов, Наум Федоров, Дементий Чернов и другие»
Жизнь народа, его судьба, его настроение отражаются в названиях улиц и села. Происхождение названия села точно не установлено. По легенде, многие старожилы вспоминают богатого человека по фамилии Калаисский, который жил в центре села. Многие утверждали, что слово Калаис имеет татарское происхождение («Кала»- рыба, «ис»- много, а дословно означает место, богатое рыбой). И действительно, воды реки Вороны и реки Калаис были богаты разнообразными видами рыбы. Если сейчас рыба сом является редкостью, то раньше его было много, и были случаи, что сом утаскивал белье при полоскании и часто пугал детей при купании.
Третьи истолковывают название села Калаис легендой о том, что богатый человек по имени Михаил Григорьевич Насонов вбил кол и сказал: «Калаис – кол есть». Так село и назвали.
Улица Кабацкая названа так потому, что на ней было много питейных заведений. Улица Угол находится в месте слияния двух рек: Калаис и Ворона, которые образуют угол. Улица Ветровка – это место, которое открыто всем ветрам. Курган располагается на двух холмах. Чтобы добраться до Репьевки, надо было пройти местность, заросшую лопухами и крапивой. Раньше улица называлась Орепьевка.
Калаисские крестьяне не были помещичьему, были государственными. И жили по тем временам не бедно, так как в 1811 году построили деревянную церковь с колокольней и богодельней. Место для села было весьма благодатным. Красиво распланированное, оно будто раскинулось на полуострове: с одной стороны течет река Калаис, а с другой – река Ворона. Оба берега покрыты лесом, а по обе стороны Калаиса тянулись прекрасные заливные луга. Река Калаис хоть незначительна, но для крестьян представляла большую пользу: к концу XIX века на всем ее протяжении у села, в некотором расстоянии друг от друга, были поставлены шесть водяных мукомольных мельниц, дающих ежегодного дохода до 900 рублей. Немалую пользу крестьянам приносила река Ворона. Она разливалась по всей калаисской лесной даче в 600 десятин и способствовала росту лесов и ягоды. Также Ворона наполняла водой калаисские озера, в которых, как и в самой Вороне, жители ловили рыбу.
Основными занятиями селян были хлебопашество и торговля. В зимнее время, когда не было полевой работы, почти все торговали хлебом, который закупали в Инжавино и продавали в Кирсанове. Другие промышляли мясом, рыбой, сеном и дровами, а некоторые отправлялись в извоз недели на четыре и более. (Приложение 1)









Прозвища в моей деревне
В [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] у всего было свое, очень меткое прозвище или название: у колодца, улицы, холма, ключа, поля Каждый человек в деревне имел свое прозвище, переданное по родству или связанное с каким-то случаем, характерными особенностями этого человека, родом его занятий. Порой эти прозвища передавались отдела к внукам, служили основой при офамиливании населения.
Человек в деревенском мире раскрывался многообразно, смотрелся очень выпукло, четко. И относились-то к каждому человеку с вниманием, бережно перебирая все его характерные черточки. Как в мозаике, каждый человек в небольшой общности был неповторим и нужен деревенскому миру.
«Людей в деревне было вроде бы и много, но каждый был на своем месте и никем другим его не заменишь. Помню, бабушка моя незаменимым человеком считалась. Как дело какое нужно провернуть вес к ней бежали советоваться» (Реутова Зинаида Ильинична, 1931).
Каждый сосед был занятен окружающим какой-то своей, на других не похожей стороной, мастерством. Оригинальность эту человеческую видели и ценили.
Прозвище часто никак не умаляло достоинств человека, а просто отличало его от других делало его уникальным единственным в своем роде. Ведь если в деревне Калаис, как вспоминает Дегтярева Нина Васильевна,1918 г.р., перед войной в 20 домах деревни жило 15 Иванов их надо было друг от друга как-то отличать.
Вот и выглядели изюминку непохожесть в характере. «В отношении прозвищ были такие, например, Василий Конев имел прозвище – «Ай-яй». Во время рубки, его дед , сильно испугавшись, что бревно стало падать и стал кричать «Ай-яй». Все его потомки получили это прозвище. А мой отец родился в семье деда Кирюхи, так нас и зовут Кирюхины.
Заработать иное прозвище было трудно, а от другого и потомки не знали, как отмыться. Е.Г. Зонова (1923) помнит: «Не было ни одного двора в деревне, чтобы не было прозвища. Чаще они отражали характер людей, а иногда давались после какого-нибудь случая.
Такой перечень можно продолжать очень долго. «В одной семье плели лапти, так их и называли Лапоть. Другие охотились на зайцев, так и осталась на них кличка «Зайцы» (Боря Заяц, Коля Заяц это сыновья). Был у нас в деревне Федюня Суковатка. Нас называли «елками», потому что были высокие. Пересторониных звали «варнаками». Прозвища в деревне давали обычно по тому, чем больше занимались люди, или попадали в какую-нибудь историю.
Иногда человек получал кличку за то, что слишком сильно выделялся чем-то среди соседей. СП. Желвакова (1917) и сегодня, вспоминая это. улыбается: «Дядю Ваню звали Ваня Турок. Пришли к нему мы же в школе учились, какие-то пожертвования собирали, а у него дом большой был, на 2 половины, и в горнице лошадь жила. Мы пришли так и удивились!»
Из рассказов Хорохориной А.А, 1950 г.р.




























Анкета «Возвращение к родным истокам» провели анкетирование жителей села по следующим вопросам:
  - Фамилия, имя, отчество, год рождения.
  - Есть ли у вас прозвище?
  - В связи, с чем оно у вас появилось?
  - Есть ли в вашей семье прозвища, передающиеся по наследству?
  - Какие прозвища вам еще известны из воспоминаний о людях, живших в начале прошлого века?

Записано со слов:
Дегтярева Анатолия Петровича
Худякова Юрия Владимировича
Костенко Галины Александровны
Хорохориной Алексендры Алексеевны
Хмыровой Ольги Алексеевны
Шихориной Ирины Петровны
Маковеевой Надежды Владимировны


 СусловаА.В, Суперанская А.В. О русских именах. - Изд. 2-е, испр. и доп. – Л., Лениздат, 1991
 СусловаА.В, Суперанская А.В. О русских именах. - Изд. 2-е, испр. и доп. – Л., Лениздат, 1991.
 Даль  В.И.  Толковый  словарь  живого  великорусского  языка.  Т.  3.  Москва.  «Терра»,  1995. 

 [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ][ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
 Ожегов С.И. Словарь русского языка. – изд.3. – Государственное издательство иностранных и национальных словарей, Москва, 1953.

 Селищев А.М. Труды по русскому языку. Т.1. Язык и общество / Сост. Б.А. Успенский, О.В. Никитин. - М.: Языки славянской культуры, 2003. С.406 - 417.

 Никулина З.П. Из наблюдений над группой прозвищ по внешнему признаку // Имя нарицательное и собственное / Отв. ред. А.В. Суперанская.М., 1978.

 С.И. Ожегов Ожегов С.И. Словарь русского языка. – изд.3. – Государственное издательство иностранных и национальных словарей, Москва, 1953.
 Полякова Е.Н. Из истории русских имён и фамилий. М., 2005.

 Селищев А.М. Труды по русскому языку. Т.1. Язык и общество / Сост. Б.А. Успенский, О.В. Никитин. - М.: 2000










13 PAGE 14115