Методические рекомендации по анализу урока английского языка средней общеобразовательной школы


Методические рекомендации по анализу урока английского языка средней общеобразовательной школы
С помощью психолого-педагогических критериев определяются следующие параметры урока.
1. Воспитательная ценность урока, которая характеризуется воспитывающим содержанием всего учебного материала, используемого на уроке (текстов, упражнений, наглядных пособий и т. д.); вниманием к содержательной стороне примеров, приводимых учителем и учащимися, выявлением в этих примерах воспитательного потенциала; организационной четкостью и деловой насыщенностью урока; сознательной дисциплиной учащихся во время урока, вдумчивым отношение школьников к работе, умениями учителя сочетать коллективные и индивидуальные формы работы, уделять внимание каждому ученику, учитывать его индивидуальные особенности; справедливостью, мотивированностью и правильным комментированием учителем оценки ученика; умениями учителя держаться в классе, служить для учащихся примером деловитости, организованности, внимательности и т.п.
2. Развивающая ценность урока, т. е. развитие у школьников активности и самостоятельности в процессе учебной деятельности; внимание к тому, какими приемами пользуется учитель при ведении урока, какие задания и упражнения он использует и как эти приемы, задания и упражнения способствуют развитию личности и умственного потенциала школьников.
3. Практическая и образовательная ценность урока, определяемая его итогами и, прежде всего, уровнем обученности школьников соответствующему виду (видам) речевой деятельности, достигнутым в результате совместной работы учителя и учащихся на уроке. Таким образом, в процессе анализа итогов урока необходимо сравнить указанный уровень со «стартовым» уровнем работы с определенным учебным материалом и измерить полученные результаты, как бы ни была тонка и трудно определима разница между «стартовым» и достигнутым уровнями. Образовательная ценность урока характеризуется также приобретением учащимися знаний, отражающих содержательную сторону текстов, примеров, картин, кино- и диафильмов, используемых на уроке в качестве иллюстративно-речевого материала.
Лингводидактические критерии анализа и оценки урока предполагают: 1) обязательную коммуникативную направленность процесса обучения по отработке любого материала на уроке;
2) соответствие избранных учителем приемов работы и способов работы специфике методики обучения английскому языку, в частности соблюдение единства тренировки и творчества, комплексного подхода к языковому материалу и т. д.;
3) правильность речи учителя, недопустимость грамматических, стилистических, интонационных и других ошибок в его речи.
Представленная ниже схема анализа урока иностранного языка рассматривает комплекс аспектов урока: как чисто методических, так и общепедагогических, психологических, предметных. Разработанный анализ позволяет достаточно полно и методически грамотно проанализировать ход урока, учитывая специфику предмета, и оценить его эффективность с точки зрения критериев ,современного урока иностранного языка:
1. Каково место данного урока в теме, разделе, курсе. Связь его с предыдущими, опора на них. Как этот урок работает на последующие уроки.
2. Какова характеристика реальных учебных возможностей учащихся.
Какие особенности учащихся были учтены при планировании урока. Была ли опора на диагностику общеучебных, специальных умений.
3. Какие задачи решаем на уроке, были ли они решены:
а)Общеобразовательные б) Воспитательные
в) Развивающие (что?)
Какие задачи были главными, стержневыми и как при этом учитывались особенности класса и отдельных групп школьников.
4. Рациональность выбранной структуры урока. Рациональность распределения времени для опроса, изучения нового материала, закрепления, разбора домашнего задания. Логическая связь между различными этапами урока.
5. На каком содержании (понятиях, идеях, положениях, фактах) делается главный акцент на уроке и почему? Выделен ли ясно и чётко объект прочного усвоения, чтобы дети не потерялись в объеме второстепенного?
6. Какое сочетание форм и методов обучения выбрано для раскрытия главного материала. Дайте обоснование выбору методов обучения. Необходим ли дифференцированный подход к учащимся. Что положено в основу дифференциации. Что дифференцировалось (объём, содержание, степень помощи, оказанной учащимся).
7. Как был организован контроль усвоения знаний, умений, навыков учащихся. В каких нормах, и какими методами он осуществлялся.
8. Как использовался на уроке учебный кабинет и его возможности.
Целесообразно ли использовались демонстрационный эксперимент, технические средства обучения, средства наглядности.
9. За счёт чего обеспечивалась высокая работоспособность учащихся в течение всего урока.
10. Как на уроке поддерживалась психологическая атмосфера, в чём конкретно проявилась культура вашего общения с классом.
11. Как и за счёт чего обеспечивалось на уроке рациональное использование времени, предупреждение перегрузки.
12. Какие были продуманны запасные ходы для непредвиденных ситуаций. Были ли предусмотрены методические варианты проведения урока.
13 . Удалось ли полностью реализовать все поставленные задачи. Если не удалось, то почему? Когда планируется выполнение нереализованных задач?
Для успешной работы на уроке компетентный учитель английского языка должен придерживаться требований к содержанию и методике проведения урока.
Требования к содержанию урока:
научность;
воспитывающий и развивающий характер каждого урока;
осуществление связи с жизнью, теории с практикой;
содержание коллективных форм работы учащихся с групповыми и индивидуальными;
организация активной познавательной деятельности учащихся;
сочетание изложения материала учителем с самостоятельной работой учащихся по приобретению новых знаний и умений применять их на практике;
оперативный контроль со стороны учителя за деятельностью класса в целом и отдельных учащихся.
Требования к методике проведения урока.
Применяемые на уроке методы и приемы обучения должны способствовать тому, чтобы урок был эмоциональным, вызывал интерес к учению, воспитывал потребность в знаниях.
Темп и ритм урока должны быть оптимальными, действия учителя и учеников завешенными.
Необходимы полный контакт по взаимодействию учителя и учащихся на уроке, педагогический такт.
4. Необходимо создание атмосферы доброжелательности и активного творческого труда.
5. Чередовать по возможности виды деятельности учащихся, сочетать разнообразные методы и приёмы обучения.
6. Большую часть урока учащиеся должны активно работать над овладением знаниями и умениями.
7. Всем учебным процессом на уроке учащиеся должны активно работать над овладением знаниями и умениями.
8. Всем учебным процессом на уроке управляет учитель.
Каждый компонент урока обладает неодинаковой значимостью, причем как общей (для обучения в целом), таки конкретной (для достижения цели данного урока).
Так, например, если учителю не удалось в достаточной мере по речевому сформулировать установки, или он не лучшим образом определил место для опроса домашнего задания, или использовал не ту опору, или допустил ошибки в своей речи и т.п . это, конечно, плохо. Все это, однако, не скажется пагубно на достижении цели (задач) данного урока.
Если же учитель использовал неадекватные упражнения, выбрал неверное их соотношение, грубо нарушил логику урока и т.п. такие просчеты никогда не могут привести к достижению цели ни при каких других удачах.
Конечно, значимость каждого компонента урока зависит еще и от того, какого это вида урок и как сформулирована его цель (задачи). Т ем не менее, можно установить определенные ранговые группы недостатков урока, в зависимости от чего он может оцениваться по-разному. Сознавая всю относительность и условность таких рангов, мы считаем все же полезным дать их учителю.
Недостатки в планировании и реализации плана урока можно разделить на четыре ранговые группы, которые представлены далее по степени убывания их значимости:
1. а) неверно сформулированная или нереальная цель (задачи) урока;
в)неправильное соотношение упражнений (преобладание имитативных упражнений над другими, преобладание «подготовительных» над речевыми упражнениями и т.п.);
г)неверное распределение времени на работу учащихся (управляемую и самостоятельную) и речевые действия учителя;
д) грубое нарушение целенаправленности и целостности урока;
е) Неумение при необходимости по ходу перестроить урок;
2. а) неверная последовательность упражнений (нарушение динамики урока);
б) отсутствие индивидуализации или ее неверное использование;
в) неверная технология проведения условно-речевых и речевых упражнений;
г) отсутствие активизации класса, работа лишь с определенными учащимися;
д) неверное соотношение практики и теории;
е) неиспользование воспитательного и образовательного потенциала урока;
3. Неверная технология общения:
а) неадекватное содержанию и цели начало урока;
б) установки, сформулированные неречевым образом, нефункционально;
в) невыразительность речи, жестов, мимики;
г) отсутствие учета собеседника;
д) недоброжелательность, нервозность, грубость и т.п .;
е) отсутствие связности урока.
4. Неверная технология:
а) использования опор;
б) исправления ошибок;
в) приемов контроля;
г) использования ТСО ;
д) формулировок домашнего задания;
е) использования записи на уроке и т.п.
Вполне понятно, что в уроке чаще всего оказываются недостатки разных рангов. Да и сам недостаток может проявиться в большей или меньшей степени. Поэтому значимость ранга (кроме первого) должна определяться при анализе только конкретно для каждого урока.
Таким образом, успешность деятельности ученика на уроке иностранного языка будет зависеть от того, насколько у него заложена учителем мотивационная основа ДЛЯ обучения и самообучения. Информационно-технологическая компетенция учителя английского языка призвана в этом сыграть большую роль. Показатели этой компетенции овладение компьютерной грамотностью с целью поиска и оперативной обработки необходимой информации, владение современными технологиями обучения.