Самоанализ педагогической деятельности учителя английского языка МБОУ «КШИ «Сибирский кадетский корпус» г.Новосибирска Новиковой Татьяны Владимировны


Самоанализ педагогической деятельности
учителя английского языка МБОУ «КШИ «Сибирский кадетский корпус»
г.Новосибирска Новиковой Татьяны Владимировны

Учителем английского языка в МБОУ «КШИ «Сибирский кадетский корпус» я работаю с 2007 г. Мой педагогический стаж – 16 лет. Окончила Новосибирский государственный педагогический институт. Высшая квалификационная категория сроком на 5 лет была присвоена мне 31.03.2009 г. Приказом департамента образования Новосибирской области № 84-АК.
В течение 7- летнего периода работы в Кадетском корпусе моими учениками были и кадеты младших классов – со 2-ого по 4-ый, и учащиеся среднего и старшего звена средней школы. Последние несколько лет я работаю со школьниками 4-11-ых классов.
В своей жизни и в работе я руководствуюсь известными изречениями: «Учиться, учиться и учиться» и «Если я знаю, что знаю мало, я добьюсь того, чтобы знать больше». Стараюсь и своим подопечным привить стремление к знаниям, самостоятельному поиску информации и самообразованию.
Мое педагогическое кредо: учить, создавая условия для самореализации каждого учащегося в соответствии с его интересами и способностями, для максимального удовлетворения его интеллектуальных потребностей.
Тема моего профессионального проекта «Использование социокультурного компонента содержания иноязычного образования в развитии всесторонне развитой личности, способной к коммуникации на английском языке». Этот проект построен на принципах коммуникативного, лингвострановедческого и социокультурного подходов с учетом принципов личностно-ориентированного, личностно-деятельностного подходов, индивидуализации, дифференциации и интеграции, ситуативности, аутентичности, сознательности, опоры на родной язык.
Основная цель моей работы – развитие познавательного интереса учащихся к изучению английского языка и англоязычной культуры, воспитание активной всесторонне развитой личности, способной к самостоятельному поиску знаний и творческому решению стоящих перед ней проблем.
Исходя из поставленной цели, ставлю перед собой следующие задачи:
- сформировать у обучающихся устойчивый интерес и мотивацию к изучению
иностранного языка;
- воспитать уважение к культуре других народов;
- создать условия для становления у обучающихся субъективных качеств, необходимых для осуществления иноязычного межличностного и межкультурного общения с представителями других языковых и национальных культур;
- активизировать деятельность обучающихся за счет включения их в проект-
ную и исследовательскую деятельность;
- развить навыки всех видов речевой деятельности: чтения,аудирования,
говорения, письма.
Основной целью обучения иностранным языкам в школе является формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Одним из условий достижения данной цели является усиление социокультурной направленности обучения и культуроведческого аспекта в содержании обучения иностранным языкам. Поэтому на всех этапах обучения я включаю в программу обучения литературные произведения писателей и поэтов,пишущих на английском языке,их биографии,музыкальные произведения (особенно песни) английских и американских авторов,тексты об известных английских и американских художниках и их произведениях,художественные и документальные фильмы об англоязычных странах, обычаях и традициях живущих там людей. Для того,чтобы приобщить школьников к культуре страны изучаемого языка, включить их в диалог культур, я планирую занятия таким образом, чтобы по возможности на всех уроках в той или иной мере присутствовал учебный материал культороведческого характера.На ранних уровнях обучения использую для фонетических упражнений Nursery Rhymes,популярные у детей английские стихи и песни. На среднем и старшем уровнях обучения регулярно применяю современные аутентичные аудиозаписи на популярные социальные и другие темы,касающиеся разных сторон жизни людей в англоязычных странах, их традиций.Регулярно организую встречи с носителями языка и студентами,для которых английский является вторым языком (на нем они учатся в университетах).Часто провожу викторины на лучшего знатока географии и истории англоязычных стран и многие другие мероприятия, связанные с культурой этих стран.
Это способствует развитию взаимопонимания, толерантного отношения к проявлению иной культуры, помогает учащимся лучше осознать особенности культуры своей страны и развивает у них умение представлять ее в процессе общения средствами иностранного языка.
С целью усиления социокультурной направленности обучения и расширения об-
щего кругозора обучающихся я разработала элективный курс по предпрофильной подготовке “Портрет англичанина” (см.Приложение № ).
Основные задачи данного курса:
- повысить мотивацию кадет к изучению английского языка;
дать знания национально-культурных особенностей британского общества;
сформировать навыки и умения коллективного и группового взаимодействия,
поисковой работы,подбора,анализа и обобщения необходимой информации,со-
вершенствовать навыки чтения аутентичных материалов,устной и письменной
презентации разработанных проектов.
Выбор тематики и содержания данного курса продиктован тем,что в УМК по
английскому языку недостаточно представлен социокультурный компонент.
В ходе курса обучающиеся смогут овладеть терминологией,необходимой для
культурного диалога,приемам социокультурного наблюдения,анализа,сравнения
и интерпретации иной культуры.
Одной из важных проблем, с которой я столкнулась в своей педагогической
деятельности и которую мне пришлось решать был выбор учебника.Часто учеб-
ные пособия содержали устаревшую информацию, были неинтересными для де-
тей, их содержание не всегда учитывало психо-физические и возрастные особенности школьников, их интересы и увлечения, не соответствовали тре-
бованиям образовательного стандарта.
Поскольку обучение иностранному языку в школе происходит вне естественной
языковой среды, главным источником получения информации для формирования
социокультурной компетенции,наряду с другими дидактическими средствами яв-
ляется учебный текст с его коммуникативной, прагматической, когнитивной и эпи-
стемической функциями. Он содержит необходимую для передачи информацию и
организован в смысловое и структурное единство определенного языкового уров-
ня. В качестве учебного текста могут быть использованы как тематические, стра-
новедческие, художественные тексты, так и стихи, песни, письма, ситуативные
клише, аудио- тексты бесед с носителями языка.
Следовательно, одним из наиболее важных и значимых моментов для создания
учителем условий эффективного обучения иностранному языку является выбор
УМК с учетом содержания обучения. Как я уже упоминала выше, в своей работе
с учащимися среднего и старшего звена я использую УМК «New Millennium English” ( под ред. Деревянко Н.Н. - для 5-6 кл., Дворецкой О.Б. – для 7-9 кл.,Гроза О.Л. – для 10-11 кл.).Этот УМК включен в Федеральный перечень учебников, рекомендованных Министерством образования и науки РФ к использованию в общеобразовательных учреждениях и соответствует всем требованиям современного образовательного стандарта. Эти учебники удачно сочетают приемы
отечественных и западных методик преподавания английского языка, успешно готовят к сдаче ЕГЭ,обеспечивают преемственность между различными уровнями
обучения английскому языку,сбалансированное и взаимосвязанное обучение всем
видам речевой деятельности, обладают большим развивающим и образовательным
потенциалом. В своей работе я также использую учебники, книги для чтения Н.Н.Синельник,К.И и М.Ю.Кауфман.Дополнительно использую аутентичные УМК “Opportunities” издательства Longman и “Speakout” издательств “Pearson-Longman” совместно с BBC ( со специальным DVD, где представлены видео- и аудиозаписи и задания ко всему курсу),”Грамматику английского языка” В.Эванс, различного рода карточки, тесты,DVD и CD.Для контроля уровня обученности учащихся провожу разнообразные лексико-грамматические тесты и контрольные работы.
Для учащихся всех классов мною совместно с коллективом учителей английского языка разработаны рабочие программы,которые были рассмотрены на
заседании МО учителей английского языка и утверждены педагогическим советом. (См. рецензию на рабочие программы в Приложении №1).
Большое значение в данных программах приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения в том числе и информационных.
Много внимания в программах уделяется развитию учебной компетентности, умению работать в группе (в сотрудничестве),оформлять и представлять результаты своей работы. Страноведческий материал, представленный в кросс-культурной позиции, позволяет решать задачу воспитания уважения как к собственной, так и иностранной культуре.
Программы расширяют связи английского языка с другими учебными предме-
тами, обеспечивая взаимосвязанное обучение всем видам речевой деятельности (чтению, говорению, аудированию, письму),при этом каждый из них выступает и как цель, и как средство.
Условия работы в Кадетском Корпусе вполне благоприятны для изучения английского языка и творческой работы учителя. В школе сложился прекрасный коллектив опытных коллег,способных поддержать и помочь в трудных ситуациях.
У нас в школе поддерживается творческая атмосфера в педагогическом процессе, любые интересные начинания находят в коллективе понимание и поддержку.
В Кадетском Корпусе хорошая материально-техническая база для изучения иностранных языков. Кабинеты оборудованы всеми современными средствами обучения: аудио- и видеоаппаратурой, компьютерами, экранами и проекторами. Имеются различные отечественные и аутентичные УМК по английскому языку. Все сказанное относится и к моему кабинету. За годы работы в школе я собрала большое количество тематических папок с иллюстративным материалом по всем основным темам ( English-speaking countries, Food, Seasons, Towns,Clothes,
Transport и др.).Мною разработаны различные карточки с грамматическими заданиями,собраны всевозможные схемы и опоры (Tenses, Numerals, Modal Verbs, Questions, Pronouns и мн. др.),оформлены папки с дополнительным материалом по темам, который помогает при подготовке к проектным работам (Holidays, Environmental Problems,Australia, Healthy Food, Musical Instruments и др.).
В кабинете есть большое количество кассет и дисков к отечественным и аутентичным учебникам, компьютерные программы для изучения английского
языка. Собрана коллекция художественных и мультипликационных фильмов на английском языке. Для начального и в некоторых случаях для среднего уровней обучения я использую интерактивный курс “Magic English”.
Большое внимание уделяю оформлению кабинета. Стараюсь использовать яркие и красивые таблицы, стенды, которые бы привлекали внимание учащихся, содержали учебно-познавательную информацию. Главный принцип оформления – периодичное обновление стендов. Самыми популярными экспозициями являются: “Англоязычные страны”,”Достопримечательности Лондона”,”Животные”,”Город”,”Квартира”,макеты Тауэра и моста Тауэр.
Я разработала паспорт кабинета, в котором есть правила поведения в кабинете, режим работы кабинета, правила противопожарной безопасности, правила по технике безопасности, схема эвакуации, интересные дела кабинета (различные тематические мероприятия), должностные обязанности учителя, перечень учебной и методической литературы, список кассет и дисков.
Особую роль в образовательном процессе играет личность учителя иностранного языка. Принимая во внимание специфику учебной дисциплины, межпредметность, учитель должен владеть не только знаниями о языке, но и быть всесторонне образованным человеком. Необходимо неуклонно поддерживать авторитет учителя как главного организатора, стимулятора и контролера в учебном процессе. При этом надо создавать самые оптимальные условия для раскрытия, педагогической коррекции и развития личности ученика,
т.е.применять элементы “student-centered education”(личностно-риентированного обучения).Учитель должен глубоко и разносторонне владеть теоретическими и практическими знаниями предмета, уметь работать с учащимися разного уровня
подготовленности, в конкретной социальной ситуации развития и различных ресурсных условиях, уметь организовывать учебное сотрудничество.Для этого необходимо постоянно повышать свою квалификацию, учиться всему новому,
перенимать опыт других педагогов.
Я постоянно работаю над повышением своего педагогического мастерства.
Самостоятельно ознакомилась с Документом Совета Европы «Общеевропейские
компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка», который позволил понять общеевропейские уровни обученности A1,A2,B1,B2,С1,С2, на которые ориентирован Государственный образовательный стандарт и итоговые экзамены – ГИА и ЕГЭ.
Также я познакомилась с европейским языковым портфелем в его 4-ех вариантах для учащихся разного возраста. Это позволило разработать методическую тему самообразования “Языковой портфель как инструмент оценивания и развития ученика”, которую я начала и буду продолжать внедрять на протяжении нескольких лет. (См. Приложение №3). За последние 2 года я также разработала и внедряла еще одну методическую тему «Технологии социально-развивающего обучения иностранным языкам на старшем этапе обучения средней школы» (часть разработки – примеры использования на уроках
см.в Приложении № 3 ).
2 года работала над элективным курсом “Портрет англичанина” (об этом бы
ло упомянуто выше) (курс представлен в Приложении № 3 ).
К уровню своей квалификации я отношу и владение компьютером, что позволяет применять на уроках информационные технологии. Я также обучалась на семинаре овладению методикой работы с интерактивной доской. Слежу за новинками в методике преподавания своего предмета, читая журнал «Иностранные языки в школе”, “Английский язык” (приложение к газете “1 сен-
тября»).
Постоянно повышаю свою квалификацию на курсах, семинарах, конферен-
циях. Дважды повышала квалификации при Новосибирском государственном педагогическом университете по теме «Инновации в обучении иностранным языкам. Профильное обучение», “Инновации в обучении иностранным языкам через культуру его носителя», участвовала в цикле методических семинаров с участием международных специалистов и авторов учебно-методических пособий
в рамках семинара “Pearson Autumn School 2013”,семинаре “Использование интерактивной доски” (ведущий семинара преподавтель из Великобритании Peter
Jago), семинаре “Oxford Professional Development Seminar”(лектор преподаватель
из Великобритании Julietta Shoenmann), семинаре “Информаионно-образовательная среда современных УМК по английскому языку” издательств “Просвещение” и “Express Publishing”, “10-ой весенней конференции издательства “Макмиллан”: Современные тенденции преподавания английского
языка», в семинаре “Современный учебник по английскому языку” издательств “Просвещение” и “Express Publishing” как основа функционирования ФГОС 2 поколения в 2012-2013 уч.гг., посетила все районные методические семинары по
английскому языку в 2012-2013 уч.гг. (Заельцовский р-н). В марте 2013 г. была приглашена в оценочное жюри конкурса-олимпиада в форме ЕГЭ «Don’t miss your opportunity”.Уже 2 года являюсь членом оценочного жюри Муниципального
этапа Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку и экспертом
(членом оценочного жюри) на ГИА в Центральном округе.На сайте Заельцовского зайонного отдела образования zlc-gcro.nios.ru разместила в 2013 году 3 методические разработки: “Ситуативные задания для 8 класса”,”Сценарий открытого урока в 3 Б классе”,” Quiz “How much English do you know?(См. Приложение №3).
Педагогический коллектив нашей школы уже несколько лет работает по программе «Личностно-ориентированный подход в образовательном процессе».
В своей работе я также основываюсь на принципах личностно-ориентированного подхода в обучении иностранным языкам. В его основе лежит признание индивидуальности, самобытности, самоценности каждого ребенка (ученика), его развития не как “коллективного субъекта”, но, прежде всего, как индивида, наделенного своим неповторимым “субъективным опытом”. Включить этот опыт в процесс познания ( усвоения) – значит организовать свою собственную деятельность на основе личных потребностей, интересов, устремлений.
Я также использую индивидуальные способы учебной работы и индивидуальные механизмы усвоения, руководствуюсь личностным отношением к учебной деятельности.
На своих уроках я применяю разные педагогические технологии. Их выбор за-
висит от типа урока, целей, которые поставлены, от изучаемого материала и других фактов.
Реализации личностно-ориентированного подхода способствует использование
проектной методики. Проект – это возможность для учащихся выразить свои собственные идеи в удобной для них творчески продуманной форме: выпуск стен-
газеты с комментариями, изготовление коллажей, сочинение рассказов, проиллюстрированных рисунками, рекламные проспекты, проведение интервью и т.д.
Особенностью проектного метода является наличие поставленной проблемы и
задачи ее решения, причем поиск самой проблемы также может входить в задачи
школьника. ( См. Тему выступления на МО «Из опыта работы: технологии проектов и проблемного обучения в Приложении № 5).
Помимо предложенных авторами учебников проектов, стараюсь разнообразить
их тематику, предварительно выясняя, что было бы интересно детям. В 5-7 классах
ребята с удовольствием работали над темами “Мои любимые животные”, «Моя
семья», “Мои увлечения”. Школьникам постарше интересны другие проблемы – “Дружба”. “ Мода”, “Взаимоотношения с родителями”, “Карманные деньги” и др. С интересом работали ученики 9-ого класса над проектом «Образ британца глазами американцев» и “Образ американца глазами британцев”. Выступив перед одноклассниками, они представили свой проект на школьной научно-практической конференции(См.Приложение № 6 ).
В проектной технологии я часто использую информационно-коммуникационные технологии.
Например, ученик 8 класса Моисеев Илья подготовил презентацию, используя пакет программ Microsoft Office (Power Point, Publisher) на тему “ Английский лимерик”, выступил перед одноклассниками в паре со своим товарищем, который руководил компьютерным сопровождением, затем успешно участвовал в научно-практической конференции, где получил сертификат за лучшую исследовательскую работу (см. Приложение № 6).
Метод проектов активизирует все стороны личности учеников: их интеллектуальную сферу, типологические особенности и черты характера, це-
леустремленность, настойчивость, любознательность, трудолюбие, коммуника-
тивные умения, чувства и эмоции.
Но проектная методика имеет и большую практическую направленность, т.к.
позволяет сочетать самостоятельную индивидуальную работу с групповой и коллективной. Она обеспечивает выход речевой деятельности в другие виды деятельности: трудовую, эстетическую, стимулирует самостоятельный поиск учащимися необходимой информации, требует развития творческой фантазии, чтобы выигрышно организовать найденную информацию.
Я уже упомянула использование ИКТ на своих уроках. Обучение иностранному языку дает возможностей для формирования информационной компетенции. Большинство детей имеют доступ к Интернету, пользуются электронной почтой. Поэтому ученики, получая задание написать реферат или эссе,обращаются к дополнительным информационным источникам (Интернет-ре-сурсам). Таким образом они совершенствуют свою информационную компетентность. К примеру, работая над проектом «Музыка. Музыкальные инструменты и музыкальные предпочтения», многие кадеты 7-ых классов воспользовались Интернетом и подготовили интересные сообщения о музыкальных инструментах, проиллюстрировав их картинками из этих же источников.
ИКТ занимают прочное место и в моем педагогическом процессе. Эти технологии имеют немало преимуществ перед традиционными методами обучения. Среди них индивидуализация обучения и интенсификация самостоятельной работы учащихся, повышение познавательной активности и мотивации.
Обучающие компьютерные программы составляют весомую часть учебного
программного обеспечения. Это и программы, предложенные Британским Советом, особенно для обучения навыкам работы с текстом ( умение осмыслить
и правильно понять содержание текста с помощью правильно подобранных за-
головков; подставить в пропущенные места подходящие по смыслу слова и сло-
восочетания; уметь ответить на вопросы по содержанию и т.д.). Старшеклассники с удовольствием работают над грамматическими текстами,
которые тоже предлагаются в программах, разработанных Британским Советом. Программа “Профессор Хиггинс” также используется мною с целью
научить правильному произношению, правильности чтения и умению распознавать звуки, слова, речь на слух. Навыки аудирования тоже тренируются с помощью специальных программ BBC, British Council и др.
Но в основном я использую ИКТ фрагментарно и в зависимости от цели урока.
Я стараюсь обеспечить актуализацию личностного потенциала сил саморазвития ученика в личностно-ориентированной ситуации и через игру.
Считаю игру важным видом учебной деятельности на уроке, приводящим к саморазвитию участников учебного процесса. Игра всегда содержит соревнование и конфликт, принятие роли и экспертную оценку результата, обостряет состояние состязательности, придает процессу учения черты непроизвольности. Именно в игре воспроизводятся нормы человеческой жизни и деятельности, что обеспечивает познание и усвоение предметной и социальной действительности, а также интеллектуальное и нравственное развитие личности.
Особенностью игровых технологий является то, что в игре все равны. Она посильна практически каждому ученику, даже тому, который не имеет достаточно прочных знаний в языке.
В игре незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения и радости. Ученики преодолевают стеснительность, языковой барьер, снижается боязнь ошибок.
Я использую в своей работе различные игры, например дидактически: разнообразные викторины, кроссворды, объяснение пословиц и поговорок, загадки. Это позволяет совершенствовать познавательные способности учащихся и одновременно является хорошим средством для развития познавательных интересов, закрепления учебного материала. Возраст учащихся не имеет значения. Варьируется содержательная часть, подбираются лексические единицы, подходящий языковой материал для данной возрастной категории и для данного уровня обученности.
Вот примеры проведенных мною игр. Интересно прошла в 6-ых классах викторина “How much English do you know?”, которая выявила лучших знатоков
английского. Они получили сладкие призы и поощрения в виде отличных оценок и бурных аплодисментов. В этой викторине участвовали все учащиеся
двух 6-ых классов. Во время ее проведения были задействованы все виды рече-
вой деятельности, дети имели возможность подвигаться, изображая названное
животное, демонстрировали действия, которые их просили совершить, вспоминали, как сказать по-английски то или иное слово и т.д. Было интересно
и весело. (См. сценарий игры в Приложении № 3).
Во время декады английского языка в 7-ых классах проводился необычный
конкурс “Сочиняем синквейны” (синквейны – особый вид пятистиший, которые
составляются или сочиняются по особым правилам).Результат получился превосходным. Некоторые синквейны имели определенный философский смысл. К процессу написания пятистиший многие кадеты подошли очень творчески, за что и были вознаграждены отличными оценками и призами. (Образцы синквейнов см.в Приложении № 6).
В 8-ых классах проводилась интеллектуальная игра на тему «Знаешь ли ты
английские и русские пословицы?». Сначала была проведена кропотливая работа по повторению изученных ранее английских пословиц. Давалось домашнее задание: с помощью различных источников, в том числе Интернет-ресурсов, отыскать новые интересные английские пословицы и их русский эквивалент. В игре предлагались определенные английские пословицы, нужно было сначала перевести их дословно, а затем найти им соответствия в русском языке (как можно больше вариантов). Подборка пословиц осуществлялась в соответствии с уровнем обученности кадет.
В старших классах, кроме дидактических игр, использую деловую игру, особенно при работе над развитием и закреплением навыков чтения и говорения. В основном это исполнение ролей (т.е. ролевая игра ). Например, пресс-конференция с обязательным участием всех учащихся. Но роли в игре ребята выбирают сами по желанию. В 10 классе мы подготовили пресс-конференцию “Встреча с Майклом Джексоном” (во время изучения темы “Карьера. Знаменитости“). Перед игрой долго готовились, читали весь материал по ролям, отрабатывая хорошее произношение и интонацию, тренировали структуру вопросительных предложений, кратких и полных ответов и др. Пресс-конференция прошла очень интересно. ( См. Приложение № 5).
Использую я и очень востребованную сегодня в школе технологию сотрудничества, развивающую познавательную активность учащихся и формирующая устойчивый интерес к предмету. На практике эта технология часто ассоциируется с различными формами групповой и парной работы, которая создает атмосферу взаимопомощи, взаимообучения, позволяет предусмотреть приобщение к процессу познания буквально каждого учащегося.
Выбирая для себя работу в составе группы, ребята “примеряют” различные роли: они пробуют себя в качестве консультантов, ведущих, рецензентов, экспертов, художников, хранителей времени и т.д. Это позволяет им раскрыть свои возможности, реализовать индивидуальные особенности. Работа в сотрудничестве дает возможность даже ученикам со слабой подготовкой почувствовать себя в роли лидера – человека, отвечающего за важный участок
работы, без которого невозможен общий успех класса (группы).
Чаще всего я использую парную и групповую работу на повторительно-обобщающих уроках и на уроках изучения нового материала, Так, в 7-ых классах в рамках темы ” Музыкальные жанры” класс делился на две группы;
обеим предлагалась методика “исследование – расспрос”, в рамках которой нужно было, чтобы каждый по цепочке по предложенному вопроснику расспросил членов своей группы, какие жанры в музыке они любят, какими музыкальными инструментами владеют, часто ли ходят на концерты и т.д. и
отметил в вопроснике необходимый пункт или поставил галочку или прочерк в соответствующей колонке. В каждой группе был выбран ведущий (лидер) по желанию самих ребят. Он по окончании опроса собирал информаию и представлял устный отчет по результатам опроса.
На своих уроках я не могу обойтись без такого приема как рефлексия. Считаю ее необходимым моментом личностно-ориентированного урока. Ведь именно рефлексия позволяет учителю осуществить обратную связь, помогает определить, насколько результативной, интересной и полезной для ребят была их деятельность на уроке, что они узнали, чего добились, были ли решены в ходе урока те задачи, которые сформулировали учащиеся вместе с учителем в начале урока, с какими трудностями они столкнулись на уроке и как их разрешить. Подобные вопросы способствуют формированию у учащихся критического мышления, т.е. умения осмысливать и контролировать свою деятельность, прививают навыки самоанализа, учат осмысленно работать.
В своей работе я использую и гендерный подход в обучении. Для кадетского корпуса это очень актуально, т.к. учебные группы в нашей школе состоят исключительно из мальчиков. Поэтому необходимо учитывать, что их поведение, интересы существенно отличаются от тех ребят, которые учатся в обычных смешанных классах: они более непоседливы, неусидчивы, не так аккуратны, требуют постоянной смены деятельности. Поэтому для меня очень важно продумывать ход урока тщательно и заранее, предусмотреть не только свою работу, но и виды деятельности кадет.
В течение урока я, как правило, использую 5-8 видов учебной деятельности, каждая из которых длится 6-8 минут. По возможности использую 1-2 физкультминутки (см. Фотоприложение №9),а в старших классах часто практикую упражнения для тренировки глаз, т.е. применяю здоровьесберегающие технологии.
Очень важным считаю формирование уважительно-доверительных отношений с учениками. Положительные эмоции способствуют взаимопониманию учителя и учащихся.
Хотелось бы отметить, что в кадетском корпусе существуют свои особенности в образовательном процессе, в том числе и в обучении иностранному языку. Большое внимание уделяется физической и военной подготовке кадет. Поэтому любой урок всегда начинается с рапорта дежурного (так требует Устав кадетского корпуса). Это дисциплинирует ребят. Завершается урок командой дежурного ”разойтись”. Все это произносится на наших уроках на английском языке. Все кадеты с младших классов приучены к правилам поведения на уроке (Classroom Management). В кабинете английского языка эти правила вывешены на двери (на английском языке).
Инновационные преобразования учебно-воспитательного процесса сегодня заставляют всех учителей (и меня в их числе) искать и применять на практике новые способы, методики и приемы социально-развивающего обучения иностранным языкам, направленного на развитие творческой индивидуальности и интеллектуально-нравственной свободы личности.
В своей педагогической деятельности в последнее время я апробирую ( во многих случаях успешно ) следующие социально-развивающие технологии:
1) технологию адаптирующего обучения, направленную на восприятие и усвоение готовых форм социального опыта носителей языка и на игровое овладение социальными отношениями ( ролевые игры), одобряемыми формами поведения, общечеловеческими нравственными нормами
2) технологию интегрирующего обучения, направленную на активное овладение социальными отношениями в коллективе на основе сравнения двух культур и на интеграцию приобретенного социального опыта, его активное воспроизведение и использование для решения социально-коммуникативных задач;
3) технологию персонифицирующего обучения, открывающую возможность
для реализации индивидуальных качеств учащихся старших классов, их собственных отношений, жизненных интересов и оценок. Эта технология направлена на развитие творческой индивидуальности и интеллектуально-нравственной свободы личности, на совместный личностный рост обучаемых и обучающего.
Используя технологии социально-развивающего обучения (ТСРО) я создаю ситуации, ”проживая” которые, ученик в большей степени осознает себя как личность.
Эти технологии включают в себя диалоги, работу в парах, ситуацию выбора
(проблемность), дискуссию, контакт с воображаемым или реальным собеседником. Все это я использую на уроках в старших классах. Примеры заданий, используемых мною, характеризующих ТСРО на уроках английского языка на старшем этапе обучения, приводятся в Приложении № 3..
На своих уроках я всегда обращаю внимание на поведение учащихся, т.к. я как учитель должна не только научить детей хорошо владеть языком, но и добиться, чтобы их поведение было соответствующим. Я стараюсь средствами
языка привить детям правила вежливости, такта, внимательности, обязательности и точности. Целенаправленная, систематическая работа по воспитанию навыков и привычек культурного поведения начинается с приходом детей в школу. Многие школьники не умеют прилично вести себя в обществе: грубы со взрослыми, невежливы друг с другом и нередко нарушают общественный порядок. Необходимость преодолеть все эти недостатки ставит перед учителем задачу: дать детям знания и привить навыки культурного поведения в определенной системе. А для того, чтобы работа была систематической, ее надо проводить как на уроках, та и во внеурочное время.
Уже на начальном уровне обучения я начинаю знакомить школьников с формулами этикета (Polite Formulas).В ролевых играх кадеты учатся приветствовать друг друга, прощаться, задавать вопросы в вежливой форме, учатся тактично вести себя в транспорте, извиняясь за причиненное неудобство
и т.п. У нас в корпусе принято здороваться с учителями английского языка по-
английски не только на уроке, но и во внеурочное время.
Во внеурочное время, работая в уровневой школе английского языка и ведя кружок итальянского языка при Кадетском корпусе, я старалась уделять особое внимание прикладному характеру применения иностранного языка в условиях учебного заведения: этикету в столовой, всем формам речевого этикета, этикету проведения конференций и т.п.
Таким образом я решаю проблему коррекции поведения школьников, воспитания культурного, вежливого и внимательного к нуждам других людей
человека. Результаты приятно радуют. Кадеты здороваются со старшими, пропускают вперед женщин и девочек, придерживают двери, уступают место инвалидам и пожилым людям в транспорте и т.д.
Методы контроля знаний, которые я использую разнообразны: лексико-грамматические тесты, контрольные работы, самооценка, взаимооценка. В настоящий момент работаю над повышением различных функций оценки: информационной, мотивационной, оценки учебных достижений, диагностической, воспитательной, личностной. Кроме оценки учебной деятель-
ности отслеживаю индивидуальные особенности развития воспитанников (мотивация, самооценка, межличностные отношения, познавательная активность, умение работать самостоятельно, умение реализовывать себя на уроках, темп выполнения заданий и др.).
По результатам выполненных тестов и контрольных работ строю графики качества успеваемости воспитанников. Эти графики демонстрируют результаты
деятельности учителя. Они наглядно показывают, какие виды учебных компетенций нуждаются в улучшении, а по каким видам достигнуты хорошие результаты. Графическое диагностирование результатов контроля знаний, умений и навыков помогает мне сделать выводы и наметить возможные пути исправления недостатков.
Все методы, приемы и технологии, используемые мной в педагогической деятельности, направлены на то, чтобы обеспечить каждому ребенку комфортные, безопасные, бесконфликтные условия для полноценного развития,
на отказ от ориентировки на среднего ученика, на учет особенностей личности
в учебно-воспитательном процессе, создание ситуации успеха, одобрения, поддержки в коллективе, формирование адекватной самооценки.
Педагогическую оценку достигнутых мною воспитательно-образовательных
результатов я осуществляю в опоре на следующие критерии:
- степень сформированности коммуникативных компетенций;
- повышение мотивации и стремление занять более активную позицию;
- степень эмоциональной удовлетворенности детей от процесса обучения
английскому языку;
- формирование навыков творческого самовыражения;
- уровень обученности;
- повышение качества знаний за счет применения новейших технологий;
- результаты выпускных экзаменов в формате ЕГЭ;
- результаты участия кадет в различных конкурсах, олимпиадах по английскому языку.
Средством, служащим для оценки качества знаний и улучшения эффективности учебного процесса является мониторинг,т.е. постоянное наблюдение за каким-либо процессом с целью выявления его соответствия желаемому результату или первоначальным предложениям.
Мониторинг качества обучения позволяет:
- сравнивать объективные оценки уровня усвоения учебного материала и субъективные оценки учителя;
- вносить изменения в организацию и содержание контроля знаний и в сам
учебный процесс;
- выявлять учащихся с низким уровнем подготовки и разрабатывать систему
мер для поддержки их обучения.
Проведение мониторинга с использованием компьютерных технологий позволяет мне сократить время анализа результатов и при этом повышает их информативность.
Для отслеживания уровня познавательного интереса к предмету и качеств, таких как организованность, дисциплинированность, умение анализировать факты и явления, самостоятельность мышления, которые развивает тестирование как инструмент для измерения достижений учащихся, я провожу в начале и в конце учебного года следующий мониторинг ( 2012-2013 уч.гг.):
Вопросы Начало года Конец года
1. Не понял объяснения 20% 5-6%
преподавателя
2. Жалобы на плохую память, 15% 5%
внимание
3. Не интересен предмет 25% 10%
4. Не уверен в своих силах 40% 15%
5. Стесняюсь говорить на 12% 5%
английском языке

Для учащихся разработан пакет контролирующих материалов, содержащий схемы по отслеживанию знаний учащихся по английскому языку и критерии оценок по всем видам речевой деятельности. Мониторинг показывает устойчивый уровень обученности по всем видам речевой деятельности.
По аудированию уровень обученности в 8-ых классах за 2012-2013 уч.гг. повы-сился с 65% до 80%. По чтению в 7-ых классах –с 70% до 85%. По говорению в 10 классе – с 50% до 65%. (Все графики см.в Приложении №8). Количественный и качественный рост за последние 3 года также представлен в диаграммах (см.Приложение №8).Качество знаний за эти годы составило от 80 до 87%. Уровень обученности на протяжении всех лет составляет 100%.
Мною также разработана методика наблюдения и исследования эмоционального настроя ребенка на занятиях по английскому языку, его готовности и желания обучаться в начале и в конце учебного года (2012-2013 уч.гг.) под названием “Карта настроения”.
В начале занятия (начало учебного года) я предлагаю детям творческую работу,в которой им необходимо на заранее приготовленном раздаточном материале отобразить с помощью закрашивания сегментов “колеса настроения” цветом, который соответствует их внутреннему состояния в данный момент. В конце занятия я предлагаю повторить данный процесс. Подобная работа проводится раз в месяц. На основании результатов исследования видны яркие изменения в учебном процессе, и, в первую очередь, в эмоциональном настроении детей, заметно усиление мотивации к изучению языка.
На первом графике видно, что в начале занятия ребенок совершенно не мотивирован – “интерес к занятию” – 10%.Настроение ребенка пониженное: “радость” - 40%, “тревога” – 50%, “неуверенность” – 30%, “желание получить знания” – 10%. На втором рисунке видны значительные улучшения: “интерес к знанию” повысился до 40%, настроение – позитивное: “радость” – 80%, “тревога” – 0%, “неуверенность” – 10%, “желание учиться” – 50%. В конце учебного года я вижу общие изменения,которые произошли с детьми, на графике. На первом графике даны результаты в начале года, на втором - в конце учебного года.Эти результаты радуют.
Достижения моих учащихся:
1.Доля учеников, принимающих участие в предметных олимпиадах, конференциях, международных конкурсах растет из года в год и составляет примерно 40% от всего количества, обучаемых мною учащихся (см.Приложение №4,списки участников).
2.Ежегодно мои учащиеся становятся победителями или призерами международных конкурсов, таких как “British Bulldog”,Международный конкурс “Английский в школе” (интернет-конкурс), Всероссийский Молодежный чемпионат по английскому языку.
1. Верпета Владимир(10 класс) -1 место в регионе,30 –в России (2009-2010 гг.)в международном конкурсе «British Bulldog”;
2. Верпета Владимир(11 класс) – региональный победитель (Диплом 1 степени) во Всероссийском Молодежном чемпионате по английскому языку, 2011г.;
3.Белов Сергей(11 кл.)- Диплом “Золотая сотня Новосибирского региона”3 место в регионе (конкурс “British Bulldog”,2012г.);
4.Моисеев Илья (7 кл.) -16 место в регионе,2 –в районе(конкурс “British Bulldog”),2011г.;
5.Моисеев Илья (7 кл.) –Диплом федерального победителя 1 степени (Всероссийский Молодежный чемпионат по анлийскому языку),2012г.
6.Моисеев Илья (8 кл.) – Диплом 1 степени победителя весеннего тура международного конкурса “Английский в школе”(интернет-конкурс)2012-2013 учебного года;
7.Моисеев Илья ( 7кл.) –сертификат победителя в номинации «Лучшее исследование” (в школьной научно-практической конференции) по теме “Английский лимерик”, 2012г.;
8.Моисеев Илья (7 кл.) – Диплом участника городского литературного фестиваля на английском языке “Старая добрая Англия”,2011г.
(Все дипломы, сертификаты, благодарности см.в Приложении №4.)
3.Мои учащиеся регулярно принимают участие в школьных научно-практических конференциях: Верпета Владимир и Зинченко Андрей (10 кл.)-тема
“Образ британца глазами американцев и образ американца глазами англичан»;
Моисеев Илья (7 кл) – тема “Английский лимерик”.Готовим выступление по теме “Сонеты Шекспира” в ближайшее время.
4.Активно участвовали в городских литературно-музыкальных фестивалях
“Старая добрая Англия” и “Рождественском фестивале” в 2011 и в 2012 гг. Моисеев Илья(8кл.) – декламация стихотворения Р.Бернса «MyHeart’sintheHighlands, Гроздов Алексей и Белоног Василий (9 кл.)– программа «Let’s have fun”, Маевский Евгений (10 кл.) и Моисеев Илья(8 кл.)- рассказ о писательнице Д.Остин и чтение отрывка из ее книги “Гордость и предубеждение” и его литературный перевод, чтение рождественского стихотворение “Silent Night” с музыкальным сопровождением. (Благодарность см.в Приложении №4).
5. Результаты экзаменов в формате ЕГЭ (в 2013 г.) – Ионичев Сергей – 27 баллов, Суворин Михаил – 62 балла (при необходимых 20-ти и при итоговой оценке за год – 3).
Достижениями в своей работе я считаю:
1.Повышение мотивации учащихся всех уровней обучения к изучению английского языка;
2.Высокая степень эмоциональной удовлетворенности детей процессом обучения языку;
3.Уровень обученности на протяжении всех лет составляет 100%;
4.Качество знаний в последние 3 года улучшилось в связи с применением новых современных технологий и составляет от 80 до 90%.
5.Повысилась активность кадет в участии в ежегодных неделях английского языка (на мероприятия в этих неделях кадеты принимают участие целыми классами);
6.Вырос уровень выступлений учащихся на научно-практических конференциях (есть победитель в номинации “Лучшее исследование”);
7.Количество участников отечественных и международных олимпиад и конкурсов стабильно высокое (до 40% от всех обучающихся у меня кадет);
8. Ежегодно учащиеся становятся победителями и призерами отечественных и международных конкурсов и олимпиад (среди них есть победители регионального и федерального уровней);
9.Учащиеся достойно выдерживают вступительные экзамены в ВУЗы;
10.Результаты выпускных экзаменов в формате ЕГЭ за последние 3 года –
62 и 27 баллов при необходимом уровне 20 баллов и при итоговой оценке за
курс обучения в школе – 3;

11.Постоянно повышаю квалификацию, участвую в районных и городских методических семинарах и конференциях;
12.Два года работаю в оценочном жюри Муниципального этапа Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку;
13.Два года являюсь экспертом по оцениванию раздела “Устная речь” на ГИА
в Заельцовском р-не (Центральный округ);
14.Благодарность от руководства МБОУ КШИ СКК за внедрение эффективных
технологий обучения английскому языку;
15.Благодарность от Лаборатории иностранных языков за помощь и активное участие в проведении общегородского Новогоднего фестиваля на иностранных языках;
16.Благодарственное письмо от МКОУ ДОВ “ГЦРО” за сотрудничество, высокий профессионализм и творческий подход к организации методической работы;
17.Благодарственное письмо от оргкомитета Международного конкурса “Английский в школе” за подготовку победителя конкурса в 2013 г.;
18.Дипломы за подготовку призеров Всероссийского Молодежного чемпионата по английскому языку 2011 и 2012 гг.
(Все Дипломы и Благодарности см.в Приложении № 5).
Я постоянно работаю над повышением своей квалификации. Темп самообразования довольно высокий.
Сведения о повышении квалификации:
1.Повышение квалификации на курсах при Новосибирском государственном педагогическом университете по программе “Инновации в обучении иностранным языкам.Профильное обучение”- 72 часа, 2010г.
2.Повышение квалификации на курсах при Новосибирском государственном педагогическом университете по программе “Инновации в обучении иностранным языкам. Обучение иностранному языку через культуру его носителя”- 108 часов, 2011г.
3.Участие в семинаре “Современный учебник по английскому языку издательств “Просвещение” и “Express Publishing” как основа функционирования ФГОС 2 поколения”- 8 часов, 2010г.
4.Участие в конференции по теме “Формирование общеучебных умений на уроке английского языка”( издательство Макмиллан) – 6 часов,2010г.
5.Участие в 10-ой весенней конференции издательства “Макмиллан” “Современные тенденции преподавания английского языка” – 6 часов, 2011г.
6.Участие в семинаре «Информационно-образовательная среда современных УМК по английскому языку издательств “Просвещение” и “Express Publishing” – 8 часов, 2012г.
7.Участие в семинаре издательства “Oxford University Press” “Oxford Professional Development Seminar” по теме “Learning the language and growing professionally” (Докладчик Джульетта Шенманн), 2012 г.
8.Участие в семинаре «Использование интерактивной доски на уроках английского языка” (Ведущий семинара Peter Jago),2012 г.
9.Участие в цикле методических семинаров с участием международных специалистов и авторов учебно-методических пособий в рамках традиционного семинара “Pearson Autumn School 2013” по темам “Communication – it’s REAL”,
“Teenagers can speak English” – 8 часов, 2013г.
( Все сертификаты о прохождении семинаров см. в Приложении №2;
Удостоверения о курсах повышения квалификации см.в Приложении №1).
Я участвую в обобщении и распространении опыта реализации своего профессионального проекта через открытые уроки, выступления на МО учителей английского языка, представила свои методические разработки на сайте ГЦРО.
Открытые уроки в 3Б кл.,6Б и 7Б классах были даны по темам «Мир вокруг нас”, “Путешествия”, “Мы любим музыку” (см. разработки и планы-конспекты уроков в Приложении №3 и №6,отзыв на открытые уроки см.в Приложении №5).
На МО учителей английского языка я выступала с докладом «Из опыта работы: технологии проектов и проблемного обучения” (см.Приложение №5).
На сайте Заельцовского отдела образования zlc-gcro.nios.ru ( Методическая служба – педагогу) в 2013г. я разместила несколько методических разработок:
1.Сценарий открытого урока в 3б классе “World around us”;
2.Викторина “Quiz “How much English do you know”;
3.Ситуативные задания для 8 класса.
Исходя из всего изложенного выше прошу присвоить мне первую квалификационную категорию.
























15