Сценарный план внеклассного мероприятия Парад словарей (лингвистическое путешествие)


4339590346710
БПОУ ОО
«ОРЛОВСКИЙ РЕСТАВРАЦИОННО-СТРОИТЕЛЬНЫЙ ТЕХНИКУМ»
Сценарный план внеклассного мероприятия «Парад словарей» (лингвистическое путешествие)
Преподаватель Бабкина Т.А.

2015/2016 уч. год

Сценарий внеклассного мероприятия «Парад словарей» (лингвистическое путешествие)
Цели:
Совершенствовать навыки обучающихся работы со словарем, убедить их в необходимости пользования различными словарями.
Расширить знания обучающихся о словарях, показать их многообразие и назначение.
Развивать умение работать в парах и в группах.
Задачи:
1.Учить технологическим моментам работы со словарем (алгоритм работы со словарем, узнавание и расшифровка сокращений, выбор словаря для поиска нужной информации и значения слова).
2. Ознакомить обучающихся с различными типами словарей иностранного языка, имеющихся в кабинете иностранного языка.
Оборудование: компьютерная презентация, компьютер, выставка словарей.
Оформление:  плакат «Иностранный язык в современном мире», высказывания великих о слове и словарях : «Если хорошенько подумать, словарь – это книга книг. Он включает в себя все другие книги, нужно лишь извлечь их из нее». (А. Франс).
«Изучение языков мира – это также всемирная история мыслей и чувств человечества» (В.Гумбольт)
«Знать много языков - значит иметь много ключей к одному замку» (Вольтер),
карточки для индивидуальной работы и работы в группах
      Эпиграф мероприятия - «Словарь-это вселенная, расположенная в алфавитном порядке. Вот словарь французского языка.… Подумайте, что на этой тысяче страниц запечатлен гений народа, его мысли, радости и страдания наших предков.… Подумайте, что каждому слову лексикона соответствует мысль или чувство, которые были мыслью или чувством бесчисленного множества существ». (А. Франс)
Преподаватель
GutenTag, liebe Freunde!
Bonjour, mes amis! Nous sommes tres heureux de vous voir `a notre fete. Добрый день! Мы рады вас приветствовать на нашем мероприятии «Парад словарей». Итак, отправляется в лингвистическое путешествие в страну словарей. Надеюсь, всем были понятны приветствия, прозвучавшие на двух языках – немецком и французском. А знаете ли вы, зачем нужно изучать иностранный язык, и сколько языков существует в мире? Обратимся к высказываниям великих о знании языков.
«Изучение языков мира – это также всемирная история мыслей и чувств человечества» (В.Гумбольт)
«Знать много языков - значит иметь много ключей к одному замку» (Вольтер)
«Для знания нравов любого народа старайся изучить его язык» (Пифагор)
«Кто не знает иностранных языков, ничего не знает и о своём собственном» (И.Гёте)
«Только Бог может составить совершенный словарь» (Пьер Буаст)
«Слово - одежда всех фактов, всех мыслей» (Максим Горький)
Участники по очереди высказывают свое мнение и комментируют высказывание (работа в парах).
Ведущий 1.
Специалисты-языковеды – лингвисты – посчитали, что на нашей планете люди говорят приблизительно на 2700 различных языках. Английский язык – второй по распространённости в мире. На нём говорит около 400 млн. человек, но это не только люди, живущие на Британских островах. Около 45 государств используют английский язык как первый или второй. Английский язык – язык международного общения. Это – язык политиков, пилотов, авиадиспетчеров, язык бизнеса, рекламы, а также музыкантов. Немецкий – самый распространенный язык в Европе. Немецкий язык является государственным языком таких государств, как Федеративная Республика Германия (около 76-77 млн. говорящих), Австрия(7,5 млн.), Лихтенштейн, а также одним из официальных языков Швейцарии (4,6 млн. или 72,4 % населения), Люксембурга и Бельгии.
Изучение немецкого языка объединяет вас со 120 млн. носителей языка по всему земному шару. Это третий наиболее популярный иностранный язык, изучаемый во всем мире.
В настоящее время немецкий языки не так популярен, как английский, но это язык, на котором говорили и творили великие немецкие поэты Гёте, Шиллер. Германию можно назвать страной философии, литературы, музыки и мистики. Всем известны имена композиторов Баха, Бетховена, Шуберта, Шумана, Брамса, Штрауса, Вагнера, художников Ханса Гольбейна Младшего, Дюрера, Грюневальда, Клее. Французский язык ещё в средневековой Европе приобрел функции языка международного общения. И стал международным языком аристократии и учёного мира. Входит в число 12- ти самых распространенных языков в мире: количество франкоговорящих уже достигло 200 млн. человек. Он имеет статус официального языка в 34-х странах. На французском языке говорят в Бельгии, Швейцарии, Канаде, Люксембурге, Монако, Мали, Камеруне, Конго, Сенегале, Габоне и многих других странах. Французский – второй язык международного общения после английского. Франция знаменита своей высокой культурой, модой, историей, литературой, кухней, музыкой, кино. Современному человеку очень трудно обойтись без знания иностранного языка. И если мы хотим быть культурными, образованными людьми, хорошими специалистом, нам необходимо знание хотя бы одного иностранного языка.
Преподаватель
 В каждом языке огромное количество слов.
Могут ли люди знать значения всех слов, уметь правильно их писать, знать грамматические признаки, подбирать к ним много синонимы и антонимы?
Где люди могут найти ответы на все эти вопросы? Ответы обучающихся.
Конечно в словарях. Словарь — собрание слов, обычно в алфавитном порядке.
Назовите словари, с которыми мы знакомились и работали на уроках иностранного языка. Ведущий показывает на выставке словарей, те, которыми обычно обучающиеся пользуются на уроках иностранного языка, и называет их.
Мой друг - словарь! Мой друг - словарь? Мой друг – словарь. Какое из этих мнение вам ближе всего? Почему? (Ответы).
Словари. Можно ли их считать друзьями? Да, конечно. 
Словари - настоящие друзья. Чем раньше заведете с ними дружбу, научитесь ими пользоваться, тем шире будет ваш кругозор, основательнее будут ваши знания.
Словари не только друзья, но и помощники. Какую же помощь оказывают словари? Они помогают не только правильно писать слова, определять из значения, объяснять происхождение слов, но дают новые сведения из разных областей науки, техники, искусства и литературы, развивают культуру речи, приобщают к культуре народа.
Преподаватель
Обратимся к словам великого французского писателя А.Франса, которые являются эпиграфом нашего лингвистического путешествия:
«Словарь-это вселенная, расположенная в алфавитном порядке. Вот словарь французского языка.… Подумайте, что на этой тысяче страниц запечатлен гений народа, его мысли, радости и страдания наших предков.… Подумайте, что каждому слову лексикона соответствует мысль или чувство, которые были мыслью или чувством бесчисленного множества существ» (А. Франс)
Что представляет себе писатель, когда произносит слово «словарь» - мир, книга, гений народа, мысли, радости и страдания предков, чувства, различные существа, вселенная, слово, лексикон? Посмотрите, какое объемное понятие – словарь.
Хотите сейчас узнать о писателе А. Франсе? В каком словаре ищем необходимую информацию?
Дается задание обучающимся, изучающим французский язык выбрать на выставке словари и найти нужную информацию.
Итак, мы выбрали два словаря, которые помогут нам. Это «Малый Лярусс» -Petit Larousse и словарь Бордас по литературе Франции « Dictionnaire Bordas de litérature francaise».
Пока обучающиеся работают со словарями, мы продолжаем свое путешествие.
Для успешного пользования словарем, прочитай страничку (предисловие) о пользовании словарем, которая имеется в начале каждого словаря и повтори алфавит. Обрати внимание на то, что означают различные знаки и на список условных сокращений, используемых в данном словаре.
Повторяем Памятку (алгоритм) работы со словарём, когда нам нужно найти значение слова с переводом на русский язык.
Памятка работы со словарём (выдается всем обучающимся)
Все слова объединены в словарные статьи (гнезда – слова, имеющие общий корень), где заглавные слова расположены в алфавитном порядке. Для этого нужно знать алфавит (в нашем случае русский, немецкий или французский). Прочитай слово.
Определи, на какую букву оно начинается.
Найди страницу, которая соответствует первой букве слова.
На странице, где слова начинаются с этой буквы, ищут слово по двум первым буквам. Посмотри первое и последнее слово страницы, чтобы узнать, нет ли нужного слова между ними.
Итак, продолжай поиск, прибавляя следующие буквы и переходя на последующие страницы. ПОМНИ! Слова располагаются по алфавиту не только по первой, но и второй, третьей, четвёртой букве.
В словаре имена существительные указаны в единственном числе, имена прилагательные (фран.язык) в мужском роде, глаголы в неопределенной форме.
К словам, при произношении которых могут возникнуть сомнения, приводятся фонетические транскрипции, заключенные в квадратные скобки.
Одно слово может иметь несколько значений. Необходимо выбрать подходящее значение, соответствующее контексту.
   Преподаватель
А теперь ответим на вопросы:
1. Какие типы словарей вам известны?
2. К каким словарям мы обращаемся чаще всего?
 Ведущий. Вы часто слышите: читай внимательно, не пропускай страниц, не забегай вперед. А представьте себе книгу, которую можно начать читать с середины, потом заглянуть в конец, затем вернуться к началу, а вместе с ней читать еще несколько таких же книг. Догадались, как они называются? (Ответы).
Словари бывают разные. Есть словари, которые рассказывают нам о великих людях, об исторических событиях или о явлениях природы, или об изобретениях.
Такие словари называются энциклопедическими.
 А есть словари, которые помогают нам правильно написать слово, поставить ударение, объяснить значение слова. Такие словари называют языковые или лингвистические. Прослушаем небольшие сообщения для того, чтобы не заблудиться в мире словарей.
Сообщение 1.
Словари, какими мы их знаем, имеют сравнительно позднее происхождение. Они принадлежат периоду, последовавшему за современным открытием книгопечатания в середине 15 столетия. Однако и ранее люди составляли глоссарии; это были написанные от руки списки иностранных и необычных слов, с которыми приходилось сталкиваться в манускриптах на древних языках, особенно сочинениях греческих и латинских классиков. Ученый или просто переписчик, определив значение незнакомого слова, писал его между строками или на полях; отдельная такая помета получила название глосса. Самые ранние глоссы известны с глубочайшей древности (например, шумерские глоссы).
Все словари делятся на два основных типа: энциклопедические и лингвистические, или языковые.
В энциклопедических словарях содержится информация о предметах, понятиях, явлениях. В лингвистических — информация о словах, называющих предметы, понятия, явления. Энциклопедические словари делятся на универсальные (например, «Краткая российская энциклопедия», «Детская энциклопедия», ) и отраслевые (например, энциклопедия «Русский язык», «Энциклопедический словарь юного филолога», энциклопедический словарь «Языкознание»). Энциклопедии могут быть многотомными, однотомными и даже карманными изданиями.
Сообщение 2.
Лингвистические (языковые) словари можно подразделить  на:1) многоязычные; 2) двуязычные; 3) одноязычные.
Многоязычные и двуязычные словари — это словари переводные. В них значения слов одного языка объясняются через сопоставление со словами другого языка. Часто встречаются следующие двуязычные словари: 1) англорусский и русско-английский; 2) немецко-русский и русско-немецкий; 3) французско-русский и русско-французский.Мы с вами пользуемся ими на уроках иностранного языка.
Особенно полезны двуязычные специализированные толковые словари, которые совмещают в себе функции как словарей двуязычных, так и одноязычных толковых. Французские толковые и синонимические словари существуют уже давно. Например, Le Grand Robert de la langue franсaise наиболее богат фразеологией и иллюстративными примерами.
В одноязычных словарях слова объясняются посредством слов того же языка.
Одноязычные словари бывают комплексными и аспектными. Комплексными являются толковые словари. В таких словарях приводятся сведения, необходимые для понимания слова, его употребления в речи и т. д. Аспектные словари отражают тот или иной аспект языка. К ним относятся: словари иностранных слов, синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, фразеологический, орфоэпический, орфографический, словообразовательный, морфемный, этимологический, обратный, сокращений и другие типы словарей. Есть словари иностранных слов, терминологические, диалектные, словари языка писателей. Словари речевых неправильностей и трудностей, словари сокращений. Словарь может описывать не всю лексику языка, а какие либо группы слов: таковы словари синонимов, антонимов, омонимов или паронимов.
Сообщение 3.
По типу лексического материала, отобранного для словника, словари могут быть справочными и учебными.
Справочные словари предназначены для использования главным образом во время чтения на соответствующих иностранных языках и обычно содержат сжатую информацию о системе значений слов, т.е. ориентированы на пассивное овладение данной в словаре лексикой.
Учебные словари предназначены для активного овладения базовой лексикой данного иностранного языка в процессе обучения. Они дают необходимые грамматические сведения, а также сведения о сочетаемости слов.
Преподаватель.
Сейчас перед вами выступят « словари» и расскажут о себе, а вы затем составите визитную карточку словаря, который Вам больше всего понравился. Начнем со словаря русского языка.
1.Я словарь - толковый, я объясняю значения слов, определяю части речи, помогаю подобрать однокоренные слова.
Впервые я появился на свет в XIII веке. Владимир Иванович Даль - это создатель замечательной книги «Толковый словарь живого великорусского языка». Даль был моряком, врачом, писателем, натуралистом. Плавал по морям, воевал, путешествовал, сочинял сказки и повести, делал сложные хирургические операции. Но где бы ни был Даль, чем бы ни занимался, он прислушивался к речам простых людей, ремесленников, солдат. Он знал, что говорят во всей Руси великой, какие, где живут слова и как их произносят.
А теперь отдохнем немного. Отгадайте мои загадки:
Какое слово в зависимости от значения может относиться к  руке, винограду, скатерти, живописи? (Кисть.)
Какой глагол в различных значениях может переносить действие на мяч, тесто, стальные листы, валенки? (Катань.)
Что можно собрать без помощи рук? (Собрать лоб в морщины, собрать силы, собрать тело для прыжка.)
Это интересно. О слове и словаре.
Сам Ларусс утверждал: «Словарь без примеров – не более чем скелет».
Бранные слова оскорбляют уста, из которых исходят, столько же, сколько уши, в которые входят.
Екатерина Великая
Слова — ветер, а бранные слова — сквозняк, который вреден.
Шекспир У.
4.Говорить не думая — все равно, что стрелять не целясь.
Сервантес
5.Слова - хамелеоны, Они живут спеша, У них свои законы, Особая душа.
 К. Д. Бальмонт 6.В каждом слове бездна пространства, каждое слово необъятно.
 Н. В. Гоголь      2. Я – словарь иностранных слов. Во мне живёт более 20 тысяч слов. Я могу рассказать вам о значении незнакомого заимствованного слова, о его происхождении. Я особый вид толковых словарей. При чтении журналов, газет, книг, при просмотре телепередач вы часто сталкиваетесь со словами, вошедшими в русский язык из других языков мира, в том числе и французского: aventure- aвантюра (рискованное дело с расчетом на случайный успех), chance – шанс, удача, voyage – поездка, путешествие. В словаре можно получить справку о значении незнакомого иностранного слова, а также сведения о его происхождении.
    Если вы не знали, то запомните, что:  
Пенсне – (фр.), очки без заушных  дужек.
Цилиндр – (анг.), англоязычное слово, здесь высокая твёрдая мужская шляпа с небольшими твёрдыми полями, верхняя часть которой имеет форму цилиндра.
Жабо – (фр.), пышная отделка на груди в виде оборки из кружев или лёгкой ткани.
Бриджи – (анг.), брюки, плотно схватывающие икры ног до колен, их носят обычно с высокими сапогами.
В разные времена в русский язык приходили слова из других языков. Так их голландского пришли слова, связанные с морем, из итальянского языка – слова, связанные с музыкой и рисованием, из английского языка – слова о спорте….
Отметьте слова (работа в парах), пришедшие из итальянского языка и зачитайте вслух. Кто быстрее?
Матрос
Трап
Шлюпка
Трюм
Штиль
Дуэт
Виолончель
Опера
Опера
Театр
В последние годы русский язык активно пополняется иностранными словами. Много «русских» нерусских слов пришло к нам из произведений художественной литературы. Вспомните «Войну и мир» Л.Н. Толстого. Очень большая часть текста у него написана на французском языке. И это не случайно: в тот период нашей истории в высшем свете было принято говорить по-французски. Например, в семье И.С. Тургенева говорили только на французском языке. Любое художественное произведение, в котором будут описаны другая страна, её обычаи, традиции, обязательно внесет в наш язык что-то новое.
В каком произведении упоминаются эти слова? Назовите тематическую группу, в которую они входят.
картечь, редут, лафет, бивак, кивер, улан, гусар. (М.Ю. Лермонтов «Бородино»)
бурса, есаул, гетман, пан, костел, султан, шаровары, курень. (Н.В.Гоголь «Тарас Бульба»)
фрак, сюртук, корсет, боливар, боа, берет, жилет, веер, панталоны, цилиндр, макинтош, редингот, лорнет. (А.С. Пушкин «Евгений Онегин»)
Преподаватель.
Французская лексика подобно изучена и описана с разных точек зрения. Свидетельство этому – существование многочисленных словарей французского языка. Они предназначены для разных видов работы со словом. Лишь малая их часть представлена на нашей выставке.
Первый в России французско – русский словарь вышел в 1588 г. Он назывался «Парижский словарь московитов 1581 г.» и представлял собой разговорник. Появление словаря отвечало нуждам торговли и официальных отношений России и Франции. 2-ой алфавитный вариант словаря был составлен французским путешественником и географом Ф.Теве и был опубликован в 1905 году.
3. Я словарь синонимов. Помогаю подобрать к слову синонимы, т.е. слова, похожие по смыслу, но разные по написанию. Синонимы обогащают речь, дают возможность выразить любой оттенок мысли и избежать повторения одного и того же слова. Словарь синонимов, аналогий и антонимов французского языка (Под редакцией Роже Буссино), издан в Париже в издательстве Бордас, содержит огромное количество слов, похожих по смыслу и расположенные в 3 колонки, для облегчения поиска. Наряду с широко употребляемыми выражениями, большое место отведено разговорной, жаргонной лексике. Богатство представленных лексических единиц позволяет выбрать наиболее точный эквивалент, быть более точным в формулировках, обогатить свой лексикон.
 4. Я – новейший французско – русский и русско-французский словарь (Nouveau francais-russe, russe – francais dictionnaire). Во мне живет около 100 тысяч слов и словосочетаний. Моими друзьями могут быть учащиеся, студенты, учителя и преподаватели, а также те, кто желает самостоятельно изучить французский язык. Во мне собраны слова, наиболее употребляемые в современном французском и русском языках. Также включены слова и обороты речи, достаточные для переводов текстов средней трудности, даны основные значения слов. Отдельно дан справочник по грамматике французского языка.
5.Я - школьный французско – русский страноведческий словарь Франция (Dictionnare de civilisation francais – russe -France): (автор – составитель Е.Я.Гаршина). Я предлагаю описание природных условий Франции, ее административное деление, государственное устройство, система образования; приводится экономическая характеристика 22 регионов метрополии. Здесь вы найдете статьи, касающиеся основных вех французской истории, сведения об архитектурных памятниках, музеях, театрах, литературе, повседневной жизни французов, их праздниках и обычаях. Надеюсь, что у вас возникнет желание глубже изучить язык и лучше узнать Францию, после встречи со мной.
Переведите с иностранного на иностранный.
Скажите по-французски:
удар (шок),
гриб (шампиньон),
оцепенение (транс),
песня (шансон).
Скажите по-немецки:
наказание (штраф),
пятно (клякса),
завиток (локон),
шейный платок (галстук),
охотник (егерь).
Скажите по-латыни:
число (номер),
шар (глобус), 
использование (эксплуатация),
круг (цирк),
сидящий впереди (президент),
точка (пункт)
5.Я очень знаменит, особенно во Франции. Зовут меня Лярусс – толковый семитомный словарь. Впервые я увидел свет в 1866 году и получил имя от основателя издательства П.Лярусса. Для французов "Лярусс" является синонимом слова «словарь».
Издательство "Лярусс" - известное всему миру издательство благодаря своим энциклопедическим словарям. Они переиздаются ежегодно, перерабатываются, дополняются. Справочная информация подбирается с особой тщательностью и точностью. Составители словарей стараются сделать их как можно всеобемлющими, наполняя их надежной, объективной, проверенной текстовой и графической информацией.
Издательство существует уже более 150 лет, но Larousse так и продолжает быть динамично развивающимся издательством, в год, издавая более 200 новых названий.
У меня есть брат -11-томный Большой энциклопедический Лярусс. Малый иллюстрированный Лярусс (Petit Larousse illustré) содержит 84200 статей, 3600 иллюстраций. Это комбинация двух типов словарей – словаря литературного языка (толкового) и энциклопедического. Отличительной его особенностью является его ежегодное обновление, красочность иллюстраций, подробность статей, а также наличие разделов «Наука, литература, искусство». Здесь даются краткие сведения об известных деятелях науки, истории, литературы и искусства со всего мира. В последнем издании есть раздел «Французские и латинские пословицы».
В нашей семье одноязычных словарей есть и малышки – карманные словари (Larousse de poche), где вы найдете значения слов (35 000). Они помогут вам быстро найти смысл слова, проверить, как оно пишется. 4000 имен собственных ответят на вопросы в области истории, географии, науки и литературы. Вы найдете здесь грамматический комментарий. Есть энциклопедии Лярусс для самых маленьких с большим количеством картинок, энциклопедия Лярусс для молодежи (Encyclopédie Larousse des jeunes) в 4 томах. Они все пришли сегодня к вам и ожидают вас на выставке словарей.
Я помог вам найти информацию о писателе Франсе? Давайте послушаем
Обучающийся. Данные о писателе я нашел на странице 1274. Franc (Anatole Francois Thibault, dit Anatole) écrivain francais (Paris1844- La Béchelerie, Saint –Cyr –sur –Loire,1924), auteur des romans historiques ou de moers, empreints d`ironie et de scepticisme : le Crime de Sylvestre Bonnard, la rotisserie de la reine Pédauque, le Lys rouge, Les dieux ont soif. (Prix Nobel 1921.) Acad. fr.
Преподаватель. Итак, мы узнали, что Анатоль Франс, настоящее имя Анатоль Франс Тибо родился в Париже в 1844 году, умер в 1924 году в Сен -Сир – на Луаре. Автор исторических и социальных романов, написанных с иронией (сатирой) и скептицизмом: Преступление Сильвестра Бонара, Харчевня королевы гусиные лапки, Красная лилия, Боги жаждут. Лауреат Нобелевской премии в области литературы 1921 г. Член французской академии. Казалось бы, маленькая информация, но мы узнали об этом человеке многое.
Добавим из других источников факт: этот писатель и литературный критик всю свою Нобелевскую премию пожертвовал в пользу голодающих тогдашней России.
6.А я русско-французский разговорник (Giude de conversation). Я особый вид словаря, во мне живет минимум слов и фраз необходимых вам для общения с иностранцами. Я помогу вам познакомиться, пообедать в ресторане, посетить музей или выставку, сделать покупки, рассказать о себе и своих интересах своими и многое другое.
Вы найдете также сведения об основных достопримечательностях Парижа – Остров Сите, Собор Парижской богоматери, Лувр, Площадь Согласия, Елисейские поля, Эйфелева башня, Площадь Бастилии и др.
7.Я справочник «Речевой этикет». Если вы посмотрите словарь иностранных слов, то найдете значение этикет-étiquette- установленный порядок поведения, форм обхождения в каком – либо обществе.
Справочник содержит правила речевого этикета. Даются многочисленные примеры приветствия, прощания, благодарности, извинения, поздравления, обращения к знакомым и незнакомым и т.д. на русском языке и их соответствия на французском. Я могу вам предложить варианты вежливого отказа от приглашения, просьбы, требования, запрета.
Вы уже поняли, что без овладения речевым этикетом невозможна правильная речь в любой стране.
Отдохнем немного. Есть слова, которые имеют разное значение, но пишутся одинаково. Это омонимы. Назовите их.
И колючий зверек, и прическа (Ежик)
И монета, и верхушка дерева (Крона)
И потемнения на лице и образования на Солнце (Пятна)
И фрукт и боксерская принадлежность (Груша)
И почтовая и денежная единица Германии до2000 года. (Марка)
Титул монарха в восточных странах и ход в шахматах (Шах)
И спортивный инвентарь и овощ (Лук)
То, что у нас под ногами и одна из планет солнечной системы (Земля)
Продолжаем презентацию словарей.
8.Я очень загадочный словарь и всегда задаю вопрос: «Что?» Моё французское имя Quid (латинское)- Quoi?- в переводе на французский язык. Я очень объемная, хотя и однотомная ежегодная энциклопедия, загруженная фактами, датами, цифрами по всем темам. Последние издание энциклопедии включало в себя 2.5 миллиона фактов, рассортированных по 120 главам и 650 темам. В томе, стоившем 32 евро, было 2176 страниц. В его создании приняли участие около 12 тысяч экспертов. У Quid есть собственный интернет-сайт.
Доминик Фреми, основатель Quid, его редактор и один из авторов популярной во Франции ежегодно обновляемой энциклопедии Quid, Фреми издает Quid с 1963 года, отказался переиздавать ее в 2008 году. Из-за популярности сетевых энциклопедий, в первую очередь французской версии Wikipedia, тиражи Quid значительно упали. Если в середине 1990-х французы покупали 400 тысяч томов Quid, то в 2007 году уже только 100 тысяч.
Робер Лаффон, издатель убежден, что традиционные справочники не смогут больше конкурировать с интернетом.
По мнению Доминика Фреми, главным преимуществом его справочника остаются его авторы: профессионалы в своих областях знания. Сетевая "Википедия" не может гарантировать своим читателям должный уровень компетентности.
Преподаватель
На нашей выставке представлены еще словари. Очень полезный и нужный для любителей французский язык словарь французской литературы (« Dictionnaire Bordas de littérature francaise»).
Здесь представлены и проанализированы произведения французских писателей и литераторов франкоговорящих стран. Если мы откроем словарь, то узнаем, что более 1300 статей посвящено жизни писателей (полная биография) и их произведениям. Проанализировано более 800 писательских творений. Здесь мы находим информацию об А.Франсе, чьё высказывание мы взяли в качестве эпиграфа нашего лингвистического путешествия.
Словари серии «Робер»
Le Grand Robert — Толковый словарь французского языка (его электронная версия (порядка 100 000 статей); его печатный аналог состоит из шести томов по 2240 стр. каждый)) предусматривает включение в свою структуру порядка 86 000 слов. Помимо этого здесь предусмотрены большие возможности для разного рода толкований, в том числе и синонимичного/антонимичного плана. Каждое приводимое в издании слово обеспечивается фонетической транскрипцией, а также дополнительным этимологическим комментарием.
Я - электронный словарь. Интересная информация.
Словари теперь все чаще издаются в электронном формате. Электронный словарь представляет собой компакт-диск, на котором хранятся данные о словарных статьях обычных словарей, но пользоваться ими гораздо удобнее. Вместо того чтобы листать страницы и искать нужное слово, достаточно просто ввести его в графе поиска, машина сама найдет все возможные варианты. Имея такой диск, на котором собраны сразу несколько словарей, вы становитесь более мобильным, можете взять его с собой в любую поездку. Электронные словари удобны, во-первых, потому, что включают в себя и общеязыковой словарь, и, как правило, несколько отраслевых словарей. Во-вторых, благодаря системе электронного поиска в них легко отыскать примеры на конкретное словоупотребление.
В-третьих, эти словари легко использовать при работе на компьютере.
Известны электронные словари Мульти Лекс 7. Это словарные базы самых востребованных печатных словарей, созданных ведущими филологами, лингвистами, академиками РАН.
Одним из самых популярных электронных словарей является ABBYY Lingvo.
Еще более удобный способ – использование он-лайн словарей. Это тот же электронный словарь, база данных которого доступна в глобальной сети, поэтому те, кто привык пользоваться их услугами, смогут продолжать делать это он-лайн.
Словари и энциклопедии, доступные в Интернете, позволяют следить за оперативными лексикографическими обновлениями изданий, тем более что на электронных энциклопедиях в самом программном обеспечении есть специальная гиперссылка на соответствующий «материнский» сайт в Интернете. Информация может быть автоматически обновлена или дополнена с учетом изменений, произошедших в соответствующей сфере знания или общественно-политической жизни.
Преподаватель
Подведем итоги нашего путешествия. Я думаю, оно было полезным и обогащающим наши знания. Предлагаю показать, что вы научились ориентироваться в мире информации. Сейчас мы разобьемся на несколько групп, и каждая представит выбранный ею словарь. Время работы -5 минут. Необходимо сделать визитную карточку словаря (на отдельном листе красочно оформить карточку):
Название
Автор
Издательство
Год издания
Страна, город
Тип словаря
Вид информации
Список использованной литературы
Гудовщикова, И.В. ЛАРУСС (Larousse) Пьер [Электронный ресурс] / И.В. Гудовщикова // Энциклопедия "Книга".
Веденина Л.Г.Французского языка: Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1988. – 240с.: ил.
Левицкая Г.К., Козлова Г.А. Занимательная орфография: Пособие для учащихся 5-8 классов средней школы.- Ь.: Просвещение, 1989. – 128 с.:ил.
Формановская Н.И., Соколова Г.Г. Речевой этикет. Русско – французские соответствия. – М.: Высшая школа, 1989. -112 с.
Электронные адреса:
slovari.yandex/
dics/архударов Л.С. Язык и перевод.   М.: Междунар. отн-я, 1975.   240 с
multilex/
alba-translating/index.php/ru/articles/technique.html
translation-blog/instrumentyhttp://shkolazhizni.ru/culture/articles/25766/Словари и справочники:
1.Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя/ Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. – М: Просвещение, 1985 – 399 с.
2.Большая российская энциклопедия/ под ред. Кравца С.Л. – М.,1994
3.Иллюстрированный англо - французский - немецко – русский разговорник Сольмана. – М.: «Кредо», 1990. -272с.
4.Красных В.И., Постников Н.Ф., Дюссоссуа Ж-П. Французско-русский разговорник для учащихся. М.: Рус.яз., 1989, - 263с.
5.Новейший французско –русский, русско - французский словарь. – К.:Издательство «Арий», М.:ИКТЦ «Лада», 2010 -832 с.
6.Франция, французы, французский язык: Справочное пособие по лингвострановедению/Л.Г.Веденина. – М.: Просвещение, 2001.-264 с.: ил.
7.Школьный французско-русский страноведческий словарь: Франция/ Авт. Сост. Е.Я.Гаршина. – М.:Дрофа, 2001. -320 с., цв. вкл.
8.Dominique et Michele Frémy. Encyclopédie Quid 1993. Édition Robert Laffont, 1992, France.
9.Dictionnaire de la langue francaise.Édition de la Connaissances, 1995. Imprimé en Union européenne.
10.Dictionnaire universel de poche . Le livre de poche, Hachette Livre et Librairie Générale Francaise, 1993.
11.Encyclopédie Larousse des jeunes. Librairie Larousse, Paris, 1984..Henri Lemaitre. Dictionnaire Bordas de littérature francaise. – Bordas, Paris, 1994.
12.Larousse de poche. Dictionnaire des noms communs, des noms propres, précis de grammaire. Libraire Larousse, Paris, 1993.
13.Roger Boussinot . Dictionnaire Bordas des synonymes analogies antonymes. Bordas, Paris, 1994.
14.Petit Larousse illustré. 1990- Librairie Larousse, Paris
15.Paul Rolland . Skidiz.Lexique du francais familier a l`usage des étrangers qui veulent comprendre ``ce qu`il disent``. Hachette., 1990, France